Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij hij verwees " (Nederlands → Duits) :

F. overwegende dat een Moskouse rechtbank op 4 maart 2015 een nieuw beroep van Nadiia Savchenko heeft verworpen dat zij had ingediend tegen haar illegale opsluiting door de Russische Federatie en waarbij zij verwees naar haar immuniteit als lid van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa (PACE); overwegende dat mevrouw Savchenko op 4 maart al 82 dagen in hongerstaking was, en overwegende dat zij na een zo lange periode het risico loopt op blijvende schade aan haar gezondheid of zelfs de dood; overwegende dat zes maanden zijn verlopen sinds de o ...[+++]

F. in der Erwägung, dass am 4. März 2015 ein Moskauer Gericht eine weitere Beschwerde, die Nadija Sawtschenko aufgrund ihrer unrechtmäßigen Inhaftierung durch die Russische Föderation unter Bezugnahme auf ihre Immunität als Mitglied der Parlamentarischen Versammlung des Europarates (PACE) eingereicht hatte, abgelehnt hat; in der Erwägung, dass sich Nadija Sawtschenko am 4. März 2015 bereits seit 82 Tagen im Hungerstreik befand, und in der Erwägung, dass sie sich nach einem derart langen Zeitraum mit der Gefahr bleibender gesundheitlicher Schäden und sogar des Todes konfrontiert sieht; in der Erwägung, dass seit der Verschleppung des estnischen Polizeibeamten Eston Kohver vom Hoheitsgebiet Estlands nach Russland durch die russischen Sich ...[+++]


In zijn toespraak verwees hij naar een andere zaak met betrekking tot toegang tot documenten (355/2007(TN)FOR) waarbij de Commissie tot drie maal toe haar omstandig gemotiveerd advies op de ontwerpaanbeveling had uitgesteld.

In seinem Redebeitrag führte er aus, dass es einen weiteren Fall zur Frage des Zugangs zu Dokumenten (355/2007(TN)FOR) gebe, in dem die Kommission ihre detaillierte Stellungnahme zu einem Empfehlungsentwurf drei Mal verzögert habe.


Op strategisch gebied heeft president Poetin verklaard dat Moskou zich zorgen maakt over de gevolgen van de uitbreiding, op korte en middellange termijn, voor de economische, politieke en handelsbetrekkingen tussen de Federatie en de landen van het voormalige sovjetblok - waarbij hij speciaal verwees naar de Russisch sprekende minderheden in de Baltische staten - in het perspectief van de uitbreiding van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tot de nieuwe lidstaten.

Präsident Putin, der damit strategische Erwägungen ansprach, äußerte die Besorgnis Moskaus über die kurz- und mittelfristigen Folgen der Erweiterung sowohl für die Wirtschafts- und Handelsbeziehungen als auch für die politischen Beziehungen zwischen der Russischen Föderation und den Ländern der ehemaligen Sowjetunion – mit besonderer Bezugnahme auf die russischsprachigen Minderheiten in den baltischen Staaten – angesichts der Ausweitung des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens auf die neuen Mitgliedstaaten.


Ook noemde het voorzitterschap de belangrijke rol van de toekomstige Europese Voedselautoriteit voor een doelmatige presentatie van en toelichting, op internationaal niveau, op wetenschappelijke adviezen inzake voedselveiligheid, waarop de communautaire wetgeving is gebaseerd, waarbij hij tevens verwees naar de onderhandelingen binnen de Wereldhandelsorganisatie.

Der Vorsitz wies auch darauf hin, daß eine wichtige Rolle der künftigen Europäischen Lebensmittelbehörde darin bestehen wird, die wissenschaftlichen Gutachten zur Lebensmittelsicherheit, die dem Gemeinschaftsrecht zugrunde liegen, auf internationaler Ebene vorzulegen und zu erläutern, auch im Kontext der Verhandlungen im Rahmen der Welthandelsorganisation.


Zowel economische als technische redenen vragen alsmaar meer om een snelle en efficiënte liberalisatie," onderstreepte de heer Bangemann, waarbij hij verwees naar de besluiten van de Europese Raad in Corfoe en van zijn rapport over de mundiale informatiemaatschappij".

Wirtschaftliche und technische Gründe fordern immer mehr eine schnelle und effiziente Liberalisierung". unterstrich Bangemann mit Bezug auf die Schlußfolgerungen des Europäischen Rats in Korfu und jenen seines Berichts zur weltweiten Informationsgesellschaft".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij hij verwees' ->

Date index: 2021-03-16
w