Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij laatstgenoemden zich vrijwillig kunnen aansluiten » (Néerlandais → Allemand) :

De privaatrechtelijke Belgische Vereniging van Chiropractors, waarbij de beoefenaars van de chiropraxie zich kunnen aansluiten, laat alleen die chiropractors als lid van die beroepsvereniging toe die voor dat examen geslaagd zijn.

Die privatrechtliche « Belgische Vereniging van Chiropractors », der sich die Fachkräfte der Chiropraktik anschließen könnten, nehme nur die Chiropraktiker als Mitglieder dieser Berufsvereinigung auf, die diese Prüfung bestanden hätten.


aanvullende pensioenregelingen waarbij zich bij de inwerkingtreding van de richtlijn geen nieuwe werknemers meer kunnen aansluiten.

Zusatzrentensysteme, die am Tag des Inkrafttretens der Richtlinie neuen Mitgliedern nicht mehr offen stehen.


De bij de wet van 17 juli 1963 ingevoerde regeling is een facultatief systeem van sociale zekerheid waarbij de personen die in de door de Koning aangewezen overzeese landen werken, zich kunnen aansluiten.

Das durch das Gesetz vom 17. Juli 1963 eingeführte System ist ein fakultatives System der sozialen Sicherheit, dem die Personen beitreten können, die in den durch den König bestimmten Ländern in Übersee arbeiten.


De bij de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese sociale zekerheid ingevoerde regeling is een facultatief systeem van sociale zekerheid waarbij de personen die in de door de Koning aangewezen overzeese landen werken, zich kunnen aansluiten.

Das durch das Gesetz vom 17. Juli 1963 über die überseeische soziale Sicherheit eingeführte System ist ein fakultatives System der sozialen Sicherheit, dem die Personen beitreten können, die in den durch den König bestimmten Ländern in Übersee arbeiten.


Protocol nr. 3 bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten voor wat de oprichting van Groeperingen voor Euroregionale samenwerking (GES) betreft, waarbij lidstaten zich sinds 16 november 2009 kunnen aansluiten.

Protokoll Nr. 3 des Europäischen Rahmenübereinkommens über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften oder Behörden bezüglich der Bildung von Europäischen Kooperationsvereinigungen (EKV), am 16. November 2009 zur Unterzeichnung aufgelegt.


Aangezien de deelname aan het EGT-netwerk vrijwillig is, moeten de lidstaten zich er te allen tijde bij kunnen aansluiten.

Da die Teilnahme am HTA-Netz freiwillig ist, sollten sich die Mitgliedstaaten jederzeit daran beteiligen können.


- Het initiatief heeft ertoe geleid dat er dialogen tot stand zijn gekomen tussen de regeringen van de partnerlanden, de betrokken partijen en de EU, met het oog op het helpen van de partnerlanden bij de ontwikkeling en de tenuitvoerlegging van beleidsmaatregelen, strategieën en prioriteiten voor water en sanitaire voorzieningen, waarbij donoren zich zouden kunnen aansluiten.

- Im Rahmen der Initiative wurde ein Dialog zwischen den Regierungen der Partnerländer, der betroffenen Parteien und der EU eröffnet, der darauf abzielt, die Partnerländer bei der Entwicklung und Umsetzung politischer Maßnahmen, Strategien und Prioritäten im Bereich der Wasserversorgung und Abwasserentsorgung zu unterstützen, die von Gebern gefördert werden können; es gab allmähliche Fortschritte und einigen Erfolg bei der Entwicklung dieser Gespräche.


1. In het kader van het partnerschap tussen de uitzendende en ontvangende organisaties worden de regelingen vastgesteld tussen de partners die zich kandidaat stellen voor projecten waarbij EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp worden ingezet in derde landen en die deze projecten beheren. Deze regelingen kunnen ook betrekking hebben op activiteiten op het vlak van capaciteitsopbouw en/of technische bijstand.

(1) In den Partnerschaften zwischen Entsende- und der Aufnahmeorganisationen sind die Regelungen festgelegt, die von Partnern getroffen werden, die sich für Projekte bewerben und Projekte verwalten, bei denen EU-Freiwillige für humanitäre Hilfe in Drittländer entsandt werden; dabei kann es sich auch um Kapazitätsaufbaumaßnahmen und/oder technische Hilfe handeln.


De kwestie van de grondrechten en het Unieburgerschap worden in de ontwerpgrondwet rechtstreeks aan de orde gesteld en het Handvest van de grondrechten wordt onbeperkt in deel II van de tekst van de grondwet geïntegreerd. Bovendien verplicht de Unie zich tot toetreding tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, waarbij zich thans alleen lidstaten in het kader van de Raad van Europa kunnen aansluiten. ...[+++]

Darüber hinaus verpflichtet sich die Union, der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten beizutreten, die gegenwärtig nur den Mitgliedstaaten im Rahmen des Europarates offen steht.


Bij alle overwegingen om EMAS te verbeteren moet men één ding in de gaten houden: het gaat bij EMAS om een vrijwillig systeem, waarbij ondernemingen zich kunnen aansluiten.

Bei allen Überlegungen, um EMAS zu verbessern, sollte eines beachtet werden: Es handelt sich bei EMAS um ein freiwilliges System, dem Unternehmen beitreten können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij laatstgenoemden zich vrijwillig kunnen aansluiten' ->

Date index: 2022-05-24
w