Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Invasief
Snel afbinden
Snel bereikbare handkraan
Snel grimage veranderen
Snel make-up veranderen
Snel te sluiten handafsluiter
Snel typen
Snel van haarstijl veranderen
Snel van kapsel veranderen
Snel verharden
Snel werk-en rustcontact
Snel werk-en rustkontakt
Typen aan hoge snelheid
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Vertaling van "waarbij snel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
snel grimage veranderen | snel make-up veranderen

schnell umschminken


snel werk-en rustcontact | snel werk-en rustkontakt

Springkontakt fuer Schliessen und Oeffnen


snel van haarstijl veranderen | snel van kapsel veranderen

schnell umfrisieren




snel bereikbare handkraan | snel te sluiten handafsluiter

schnell von Hand verschließbares Ventil


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

Beschluss zur Anberaumung einer Sitzung für die Sache


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

widersprucheinleitender Antrag


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend


snel typen | typen aan hoge snelheid

schnell Maschine schreiben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« - een ontvoeringszaak, waarbij snel moet kunnen gereageerd worden om het slachtoffer te lokaliseren dat mogelijks in levensgevaar is;

« - ein Entführungsfall, in dem schnell muss reagiert werden können, um das Opfer zu lokalisieren, das vielleicht in Lebensgefahr schwebt;


De Commissie zal een nieuw "hotspot"-concept ontwikkelen waarbij het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken, Frontex en Europol de lidstaten in de frontlinie helpen om arriverende migranten snel te identificeren en te registreren en snel hun vingerafdrukken te nemen.

Die Kommission wird ein neues Brennpunkt-Konzept festlegen, das vorsieht, dass das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen (EASO), Frontex und Europol mit den Mitgliedstaaten an den Außengrenzen vor Ort zusammenarbeiten, um ankommende Migranten schnell erkennungsdienstlich zu behandeln, zu registrieren und ihre Fingerabdrücke abzunehmen.


De verplichting voor de lidstaten om te voorzien in rechtsgedingen waarbij snel maatregelen kunnen worden getroffen is geïnspireerd op artikel 18, lid 1, van de richtlijn inzake elektronische handel (Richtlijn 2000/31/EG) [32].

Die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, für zügige Gerichtsverfahren zu sorgen, erfolgt in Anlehnung an Artikel 18 Absatz 1 der Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr[32].


3. De lidstaten zien erop toe dat hun nationale wetgeving voorziet in rechtsgedingen waarbij snel maatregelen kunnen worden getroffen, met inbegrip van voorlopige maatregelen, om de vermeende inbreuk te doen eindigen en om te verhinderen dat de betrokken belangen verder worden geschaad.

3. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass mit den nach innerstaatlichem Recht verfügbaren Klagemöglichkeiten rasch Maßnahmen einschließlich einstweilige Maßnahmen erwirkt werden können, um mutmaßliche Rechtsverletzungen abzustellen und zu verhindern, dass den Betroffenen weiterer Schaden entsteht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 76 stelt gemeenschappelijke voorschriften vast voor gerechtelijke procedures, inclusief het recht van organen, organisaties en verenigingen om betrokkenen voor de rechter te vertegenwoordigen, het recht van de toezichthoudende autoriteit om gerechtelijke procedures aan te spannen, het informeren van de rechtbanken over parallelle procedures in een andere lidstaat, alsook de mogelijkheid voor de rechtbanken om in een dergelijk geval de procedure op te schorten.[38] De lidstaten zijn verplicht te voorzien in rechtsgedingen waarbij snel maatregelen kunnen worden getroffen.[39]

Artikel 76 legt gemeinsame Vorschriften für Gerichtsverfahren fest einschließlich des Rechts von Datenschutzeinrichtungen, -organisationen oder -verbänden, betroffene Personen vor Gericht zu vertreten, des Klagerechts der Aufsichtsbehörden, der Unterrichtung der Gerichte über Parallelverfahren in einem anderen Mitgliedstaat und der Möglichkeit für die Gerichte, bei einem solchen Parallelverfahren das eigene Verfahren auszusetzen.[38] Die Mitgliedstaaten müssen ihrerseits dafür sorgen, dass die Gerichtsverfahren zügig vonstatten gehen.[39]


We hebben dan ook een systeem nodig dat het mogelijk maakt snel en efficiënt besluiten te nemen, waarbij wordt vermeden dat er twijfel rijst over het effect op de overheidsfinanciën en waarbij regels gelden die voor zekerheid op de markten zorgen.

Wir brauchen ein System, das rasche und effiziente Entscheidungen ermöglicht, das keine Zweifel hinsichtlich der Auswirkungen auf die öffentlichen Finanzen entstehen lässt und das auf dem Markt für Sicherheit sorgt.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat hun nationale wetgeving op het gebied van diensten van de informatiemaatschappij voorziet in rechtsgedingen waarbij snel maatregelen kunnen worden getroffen - met inbegrip van voorlopige maatregelen - om de vermeende inbreuk te doen eindigen en om te verhinderen dat de betrokken belangen verder worden geschaad.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, daß die nach innerstaatlichem Recht verfügbaren Klagemöglichkeiten im Zusammenhang mit Diensten der Informationsgesellschaft es ermöglichen, daß rasch Maßnahmen, einschließlich vorläufiger Maßnahmen, getroffen werden können, um eine mutmaßliche Rechtsverletzung abzustellen und zu verhindern, daß den Betroffenen weiterer Schaden entsteht.


(12) DRINGT EROP AAN dat de lidstaten een grotere inspanning leveren om te voldoen aan de bepalingen in de Akte van de Raad van 29 mei 2000 1 teneinde ervoor te zorgen dat besluiten in verband met de interceptie van elektronische communicatie en de toegang tot gegevens over elektronische communicatie zo snel mogelijk en onder eerbiediging van de fundamentele rechten en vrijheden van het individu tot stand komen, met name in geval van mobiele elektronische communicatie, waarbij het vrije grensoverschrijdende verkeer van de mobiele gebr ...[+++]

FORDERT die Mitgliedstaaten DAZU AUF, verstärkte Anstrengungen zu unternehmen, um dem Rechtsakt des Rates vom 29. Mai 2000 nachzukommen, damit sichergestellt wird, dass Beschlüsse über die Überwachung der elektronischen Kommunikation und den Zugang zu elektronischen Kommunikationsdaten so rasch wie möglich und unter Wahrung der Grundrechte und -freiheiten des Einzelnen getroffen werden, insbesondere bei mobiler elektronischer Kommunikation, bei der dem freien grenzüberschreitenden Verkehr der mobilen Nutzer kein nahtloses gesetzliches Überwachungssystem gegenübersteht, wodurch sich das Erfordernis einer engen und raschen Zusammenarbeit ...[+++]


Vervolgens heeft de Raad in zijn zitting van 20/21 december 1998 conclusies over dit onderwerp aangenomen, waarin hij benadrukt dat moet worden gewerkt aan een geïntegreerde en samenhangende benadering van het toekomstige communautaire beleid op het gebied van chemische producten - waarbij het voorzorgsbeginsel en het duurzaamheidsbeginsel voldoende tot hun recht komen en waarbij de respectieve verplichtingen van de betrokken partijen nader worden bepaald - zodat een hoog niveau van bescherming van de gezondheid van mens en milieu op een snel evoluerende markt v ...[+++]

Hierzu hat der Rat auf seiner Tagung vom 20./21. Dezember 1998 Schlußfolgerungen angenommen, in denen er die Notwendigkeit bekräftigt, an der Entwicklung eines integrierten und kohärenten Konzepts für die künftige Chemikalienpolitik der Gemeinschaft zu arbeiten, bei dem das Vorsorgeprinzip und der Grundsatz der Nachhaltigkeit in angemessener Weise zum Ausdruck kommen und die Verantwortung der beteiligten Parteien im einzelnen festgelegt ist, damit ein hohes Schutzniveau für die menschliche Gesundheit und die Umwelt auf dem sich rasch entwickelnden Chemikalienmarkt sowie ein wirksames Funktionieren des Binnenmarktes gewährleistet werden.


5. De Raad verzoekt voorts om een strategie die de eigen Afrikaanse inbreng en de wederzijdse verantwoording vergroot, ook op het gebied van politiek en economisch bestuur, via instellingen en het maatschappelijke middenveld in Afrika, binnen het internationale recht, met name met volledige inachtneming van mensenrechtennormen en in samenwerking met mensenrechtenmechanismen. Een strategie die sterk gericht is op de AU, NEPAD en doeltreffende subregionale organisaties, die alle landen oproept de hoofdverantwoordelijkheid voor de eigen ontwikkeling op zich te nemen en de rol erkent die de nationale beleidsinitiatieven en ontwikkelingsstrategieën spelen om dit te bewerkstelligen. Een strategie die de publieke opinie in Europa en Afrika weet aa ...[+++]

5. Der Rat fordert des Weiteren eine Strategie, die Folgendes beinhaltet: Sie hebt die afrikanische Eigenverantwortlichkeit und die gegenseitige Rechenschaftspflicht, auch im Bereich der politischen Führung und des Wirtschaftsmanagements stärker hervor; dies vollzieht sich durch die afrikanischen Institutionen und die afrikanische Zivilgesellschaft, wobei der internationale Rechtsrahmen und insbesondere die Menschenrechtsnormen uneingeschränkt beachtet werden und eine Zusammenarbeit mit den Menschenrechtsmechanismen stattfinden soll; sie stellt in hohem Maße auf die Afrikanische Union, die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij snel' ->

Date index: 2021-04-09
w