Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij speciaal aandacht dient " (Nederlands → Duits) :

Gebleken is dat in de strijd tegen kinderarmoede het meest succes wordt geboekt met strategieën die worden ondersteund door beleid ter verbetering van het welzijn van alle kinderen, waarbij speciaal aandacht wordt besteed aan kinderen in bijzonder kwetsbare situaties.

Den größten Erfolg bei der Bekämpfung von Kinderarmut haben bislang solche Strategien erzielt, die sich auf Maßnahmen zur Verbesserung des Wohlergehens aller Kinder stützen, mit besonderem Augenmerk auf sozial schwachen Kindern.


12. wijst op het belang van de aanhoudende gedachtewisseling over de mensenrechten in Rusland als onderdeel van het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland met de nadruk op de maatregelen van de Russische instanties tot waarborging van de veiligheid van mensenrechtenactivisten, en dringt aan op een betere opzet van deze bijeenkomsten met het oog op grotere efficiëntie, waarbij bijzondere aandacht dient te worden besteed aan gemeenschappelijke actie tegen racisme en vreemdelingenhaat en openstelling van dit proces voor doelmatige inbreng van het Europ ...[+++]

12. unterstreicht die Bedeutung des ständigen Meinungsaustauschs über die Menschenrechte mit Russland im Rahmen der Konsultationen EU-Russland über Menschenrechtsthemen, unter besonderer Berücksichtigung der Maßnahmen der russischen Behörden, die Sicherheit der Menschenrechtsverteidiger zu gewährleisten, und fordert eine Verbesserung der Ausgestaltung dieser Treffen, um eine größere Wirksamkeit sicherzustellen, wobei besonderes Augenmerk auf das gemeinsame Vorgehen gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu richten ist und ein wirksamer Beitrag des Europäischen Parlaments, der Duma und der im Bereich der Menschenrechte tätigen Nichtregi ...[+++]


13. wijst op het belang van de aanhoudende gedachtewisseling over de mensenrechten in Rusland als onderdeel van het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland met de nadruk op de maatregelen van de Russische instanties tot waarborging van de veiligheid van mensenrechtenactivisten, en vrijheid van de media, en dringt aan op een betere opzet van deze bijeenkomsten met het oog op grotere efficiëntie, waarbij bijzondere aandacht dient te worden besteed aan gemeenschappelijke actie tegen racisme en vreemdelingenhaat en openstelling van dit proces voor doelma ...[+++]

13. unterstreicht die Bedeutung des ständigen Meinungsaustauschs über die Menschenrechte mit Russland im Rahmen der Konsultationen EU-Russland über Menschenrechtsthemen, unter besonderer Berücksichtigung der Maßnahmen der russischen Behörden, die Sicherheit der Menschenrechtsverteidiger und die Pressefreiheit zu gewährleisten, und fordert eine Verbesserung der Ausgestaltung dieser Treffen, um eine größere Wirksamkeit sicherzustellen, wobei besonderes Augenmerk auf das gemeinsame Vorgehen gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu richten ist und ein wirksamer Beitrag des Europäischen Parlaments, der Duma und der im Bereich der Menschenr ...[+++]


13. wijst op het belang van de aanhoudende gedachtewisseling over de mensenrechten in Rusland als onderdeel van het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland met de nadruk op de maatregelen van de Russische instanties tot waarborging van de veiligheid van mensenrechtenactivisten, en vrijheid van de media, en dringt aan op een betere opzet van deze bijeenkomsten met het oog op grotere efficiëntie, waarbij bijzondere aandacht dient te worden besteed aan gemeenschappelijke actie tegen racisme en vreemdelingenhaat en openstelling van dit proces voor doelma ...[+++]

13. unterstreicht die Bedeutung des ständigen Meinungsaustauschs über die Menschenrechte mit Russland im Rahmen der Konsultationen EU-Russland über Menschenrechtsthemen, unter besonderer Berücksichtigung der Maßnahmen der russischen Behörden, die Sicherheit der Menschenrechtsverteidiger und die Pressefreiheit zu gewährleisten, und fordert eine Verbesserung der Ausgestaltung dieser Treffen, um eine größere Wirksamkeit sicherzustellen, wobei besonderes Augenmerk auf das gemeinsame Vorgehen gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu richten ist und ein wirksamer Beitrag des Europäischen Parlaments, der Duma und der im Bereich der Menschenr ...[+++]


Bovendien kan onderzoek naar de verspreiding van de vaccinstam in het lichaam noodzakelijk zijn, waarbij speciaal aandacht wordt besteed aan de voorkeursplaatsen voor vermenigvuldiging van de organismen.

Weitere Untersuchungen der Verbreitung des Impfstammes im Tierkörper können erforderlich sein, wobei besonderes Augenmerk auf jenen Stellen liegen muss, an denen sich der Organismus hauptsächlich repliziert.


De infrastructuur voor het basisstelsel van volksgezondheidsstatistieken wordt versterkt, waarbij speciaal aandacht wordt besteed aan het bestuderen, consolideren en toepassen van de relevante methodieken, zoals het Europees gezondheidsonderzoek door middel van interviews (EHIS) en het systeem van gezondheidsrekeningen (SHA).

Die Infrastruktur für das Basissystem von Statistiken über öffentliche Gesundheit wird gestärkt, wobei besondere Aufmerksamkeit der Prüfung, Konsolidierung und Anwendung der einschlägigen Methodiken gelten wird, wie der Europäischen Gesundheitsumfrage (EHIS) und des Kontensystems für die Gesundheitsausgabenrechnung (SHA).


Gezien de bestudering door de Commissie van de nationale hervormingsprogramma's, en de conclusies van de Europese Raad, moet alle aandacht nu worden gericht op een doeltreffende en tijdige uitvoering, waarbij bijzondere aandacht dient uit te gaan naar de overeengekomen kwantitatieve doelstellingen uit de richtsnoeren voor 2005-2008 en waarbij de conclusies van de Europese Raad moeten worden gevolgd.

Angesichts sowohl der Bewertung der nationalen Reformprogramme durch die Kommission als auch der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates sollte der Schwerpunkt jetzt auf die effektive und rechtzeitige Umsetzung gelegt werden, wobei den vereinbarten quantitativen Zielen gemäß den beschäftigungspolitischen Leitlinien für 2005—2008, in Übereinstimmung mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates, besondere Aufmerksamkeit zukommen sollte.


Hoewel in de mededeling van de Commissie op dit punt expliciet wordt aangegeven dat het doel is een bureau voor de grondrechten te creëren, dient het Europees Parlement zich te richten op een analyse van de situatie na de ratificatie van het Grondwettelijk Verdrag waarbij speciaal aandacht wordt besteed aan de bescherming en bevordering van de grondrechten.

Die Kommission gibt in ihrer Mitteilung zwar ausdrücklich das Ziel an, eine Agentur für Grundrechte einzurichten, das Europäische Parlament sollte sich jedoch darauf konzentrieren, eine Analyse der Situation nach der Ratifizierung des Verfassungsvertrags durchzuführen.


8. De Commissie zal op brede schaal advies inwinnen over de voltooiing en verdere ontwikkeling van het actieplan voor de financiële diensten, waarbij speciaal aandacht zal worden besteed aan de totstandbrenging van een interne markt voor financiële diensten aan consumenten.

8. Die Kommission wird eine breit angelegte Konsultation über die Vollendung und Weiterentwicklung des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen durchführen, wobei die Schaffung eines Binnenmarktes für privatkundenorientierte Finanzdienstleistungen dabei einen besonderen Stellenwert hat.


Bijgevolg moet worden gezorgd voor een passende en doeltreffende coördinatie met de op het gebied van de nieuwe technologieën ondernomen acties, met name het vijfde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor acties op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (1998-2002), zoals vastgesteld bij besluit 182/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad, en moeten er gecoördineerde maatregelen komen om met name gebruik te kunnen maken van nieuwe mogelijkheden voor meertalige producties. Voorts dient te worden gezorgd voor coördinatie met het toekomstige zesde kaderprogramma, teneinde de interne samenhang van ...[+++]

Es erscheint demgemäß angezeigt, für eine geeignete, wirkungsvolle Koordinierung mit den im Bereich neue Technologien getroffenen Maßnahmen zu sorgen, insbesondere mit dem durch den Beschluß Nr. 182/1999/EG des Europäischen Parlaments und des Rates angenommenen Fünften Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration (1998-2002) und dem künftigen Sechsten Rahmenprogramm. Um die Kohärenz mit den im Rahmen dieses Programms vorgesehenen Maßnahmen sicherzustellen, wird den Erfordernissen und dem Potential der kleinen und mittleren Unternehmen, die auf dem audiovisuellen Mark ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij speciaal aandacht dient' ->

Date index: 2021-12-05
w