Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Invasief
NEL
NOEL
Niveau waarbij geen waarneembaar effect optreedt
Samenwerking tussen computers
Tomografie
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Vertaling van "waarbij talrijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

Beschluss zur Anberaumung einer Sitzung für die Sache


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

widersprucheinleitender Antrag


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

Verteilte Datenverarbeitung


Niveau waarbij geen waarneembaar effect optreedt | NOEL | NEL [Abbr.]

NOEL


omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

Dauerhöchstleistungsbedingungen


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. overwegende dat op 30 juni 2015 naar schatting 1 200 gevangenen, waaronder personen die ervan verdacht worden tot Al Qaida te behoren, ontsnapten uit de gevangenis van de stad Taïz; overwegende dat er in april 2015 al 300 gevangenen ontsnapt waren uit een andere gevangenis in de provincie Hadramout; overwegende dat er terroristische aanslagen worden gepleegd in Jemen, zoals de aanslagen van 17 juni 2015 in Sanaa, onder meer op drie moskeeën, waarbij talrijke doden en gewonden zijn gevallen;

J. in der Erwägung, dass am 30. Juni 2015 etwa 1 200 Häftlinge, darunter mutmaßliche Mitglieder von Al-Qaida, aus dem Zentralgefängnis der Stadt Taiz entkommen sind; in der Erwägung, dass bereits im April 2015 etwa 300 Häftlinge aus einem anderen Gefängnis in der Provinz Hadramaut entkommen sind; in der Erwägung, dass der Jemen Schauplatz von Terroranschlägen ist, zu denen die Anschläge vom 17. Juni 2015 in Sanaa, darunter auf drei Moscheen, zu zählen sind, bei denen eine Reihe von Personen getötet oder verletzt wurde;


28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; ...[+++]

28. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Beauftragung der Öffentlichen Gesellschaft für die Förderung der Umweltqualität ("SPAQuE") mit Sanierungsmaßnahmen auf dem Gelände "Cristalleries du Val Saint-Lambert" in Seraing und Flémalle Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, insbesondere der Artikel 39 und 43; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung, abgeändert am 23. Juli 2015 und am 18. April 2016; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. Juli 2014 zur Regelung der Arbeitsweise der Regierung; Aufgrund des ...[+++]


Zoals bij alle verkeersveiligheidsmaatregelen gaat het om een gedeelde verantwoordelijkheid waarbij talrijke belanghebbenden moeten worden betrokken overeenkomstig de subsidiariteits- en evenredigheidsbeginselen.

Wie bei allen Maßnahmen im Bereich der Straßenverkehrssicherheit liegt die Verantwortung vielmehr bei zahlreichen Akteuren, die sich gemäß den Grundsätzen der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit an diesen Maßnahmen beteiligen müssen.


4. is van mening dat sommige van de voorstellen tot gevolg zouden kunnen hebben dat de ITU zelf de baas wordt op het internet, waarmee een einde zou komen aan de huidige organisatie, waarbij talrijke spelers betrokken zijn en die voor bottom-up-participatie van een groot aantal belanghebbenden zorgt; vreest dat de goedkeuring van die voorstellen ernstige gevolgen zou hebben voor de ontwikkeling van en de toegang tot online diensten voor eindgebruikers, alsook voor de digitale economie in haar geheel; meent dat internetbestuur en daarmee verband houdende regelgevingskwesties het voorwerp moeten blijven van alomvattende en meerlagige raa ...[+++]

4. ist der Ansicht, dass einige der Vorschläge zur Folge haben, dass die ITU selbst die Zuständigkeit für die Regulierung des Internets erlangen könnte, wodurch die jetzige Struktur, die durch zahlreiche Akteure, Basisbeteiligung, und die Mitwirkung mehrerer Interessenträger geprägt ist, hinfällig werden könnte; gibt seiner Befürchtung Ausdruck, dass die Entwicklung von Online-Diensten, der Zugang der Endbenutzer zu diesen Diensten wie auch die gesamte Digitalwirtschaft durch diese Vorschläge, wenn sie denn angenommen würden, erheblich beeinträchtigt werden könnten; ist der Ansicht, dass die Verwaltung des Internets und die diesbezügli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. dat de regering weliswaar met een aantal gewapende etnische groeperingen onderhandelingen over een wapenstilstand heeft gestart , maar dat er nog steeds gevochten wordt in de staat Kachin, waarbij talrijke ernstige schendingen van de mensenrechten worden gemeld en meer dan 75 000 mensen ontheemd zijn geraakt;

H. in der Erwägung, dass die Regierung zwar mit einer Reihe von bewaffneten ethnischen Rebellengruppen Verhandlungen über einen Waffenstillstand begonnen hat, es im Staat Kachin jedoch trotzdem weiterhin zu Kampfhandlungen kommt, wobei in zahlreichen Berichten von schweren Menschenrechtsverletzungen und der Vertreibung von mehr als 75 000 Menschen die Rede ist;


Instrumenten voor risicodeling zijn waarschijnlijk geschikt voor grotere projectmatig gefinancierde investeringen, zoals grote invoerpijpleidingen voor gas waarbij talrijke aandeelhouders betrokken zijn.

Risikoteilungsinstrumente wären eher für umfangreichere Finanzierungsvorhaben geeignet, etwa große Fernleitungen für die Gaseinfuhr, an denen zahlreiche Akteure beteiligt sind.


6. veroordeelt de aanslag waarbij Rafiq Hariri om het leven is gekomen en waarbij talrijke slachtoffers zijn gevallen; drukt zijn diepe medeleven uit met de familie van Hariri, alsmede met die van alle andere slachtoffers; verzoekt de Libanese regering de daders, organisatoren en opdrachtgevers van deze terreurdaad gerechtelijk te vervolgen; betuigt zijn steun aan het Libanese volk en moedigt het aan om eendrachtig het hoofd te bieden aan deze tragedie;

6. verurteilt das Attentat, bei dem Rafik Hariri ums Leben kam und das sehr viele weitere Opfer gefordert hat; bringt sein tiefes Mitgefühl für seine Familie sowie für die Angehörigen aller Opfer zum Ausdruck; fordert die libanesische Regierung auf, die Urheber, Planer und Auftraggeber dieses terroristischen Akts vor Gericht zu stellen; sichert dem libanesischen Volk seine Unterstützung zu und ermutigt es, diese tragische Prüfung gemeinsam zu meistern;


De Raad veroordeelde in zeer strenge bewoordingen de recente daden van terrorisme en meer bepaald de aanval op Mahane Yehuda in Jeruzalem op 6 november 1998, waarbij talrijke slachtoffers zijn gevallen onder de burgerbevolking.

Der Rat verurteilte mit äußerster Schärfe die jüngsten terroristischen Anschläge und insbesondere das Attentat vom 6. November 1998 auf Mahane Yehuda in Jerusalem, das zahlreiche Opfer bei der Zivilbevölkerung gefordert hat.


De EORTC heeft bevoorbeeld een informatienet, EuroCODE, opgericht waarbij talrijke Europese kankeronderzoekscentra zijn aangesloten.

Die EORTC hat beispielweise das Informationsnetz EURO-CODE aufgebaut, das zahlreiche europäische Krebsforschungszentren verbindet.


Het jaar 1994 was met name opmerkelijk omdat in niet minder dan drie belangrijke gevallen van "hard core cartels", waarbij talrijke ondernemingen betrokken waren, verbodsbeschikkingen zijn gegeven die vergezeld gingen van zware geldboeten.

1994 war in dieser Hinsicht ein besonders erfolgreiches Jahr, da sie gegen nicht weniger als drei bedeutende Kartellfälle, an denen zahlreiche Unternehmen beteiligt waren, Verbotsentscheidungen erlassen und erhebliche Geldbußen festgelegt hat.




Anderen hebben gezocht naar : computernetwerken     gedistribueerde verwerkingsprocessen     invasief     samenwerking tussen computers     tomografie     waarbij talrijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij talrijke' ->

Date index: 2021-08-06
w