Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij we uiteraard prioriteit toekennen » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Unie voert een actieve politieke dialoog met de Verenigde Staten, waarbij we uiteraard prioriteit toekennen aan wereldwijde bevordering van de mensenrechten.

Die Europäische Union unterhält einen aktiven politischen Dialog mit den Vereinigten Staaten, in dem wir natürlich großen Wert auf die Förderung der Menschenrechte überall in der Welt legen.


(16) Het instrument moet ook steun verstrekken voor nationale maatregelen en samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van het visumbeleid en andere activiteiten die voorafgaan aan de controles aan de buitengrenzen, met name activiteiten die prioriteit toekennen aan veilige zeegrenzen en die reguliere migratie en mobiliteit vergemakkelijken, waarbij ten volle gebruik wordt gemaakt van het visuminformatiesysteem (VIS) om kosteneffectiviteit te bevorderen en dubbele uitgaven te voorkomen .

(16) Einzelstaatliche Maßnahmen und die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten bei der Visumpolitik und anderen Tätigkeiten im Vorfeld der Kontrollen an den Außengrenzen, insbesondere diejenigen, die vorrangig sichere Seegrenzen betreffen und mit denen die legale Migration und Mobilität erleichtert werden, sollten ebenfalls aus dem Fonds gefördert werden. Gleichzeitig sollte zur Steigerung der Kostenwirksamkeit und zur Vermeidung doppelter Ausgaben im vollen Umfang Gebrauch vom Visa-Informationssystem (VIS) gemacht werden.


Uiteraard moet het om producten gaan die aan alle kwaliteitseisen voldoen, waarbij, indien mogelijk, prioriteit moet worden gegeven aan seizoensfruit.

Natürlich muss die Qualität dieser Produkte uneingeschränkt garantiert sein, wobei der Schwerpunkt möglichst auf saisonalen Früchten liegen sollte.


De Europese Raad benadrukte voort dat het toekennen van prioriteit aan de veiligheid van kerncentrales uiteraard niet kan ophouden bij onze eigen grenzen. De EU zal dan ook om de uitvoering van gelijkaardige stresstests in de buurlanden en wereldwijd verzoeken, zowel met betrekking tot de bestaande als tot geplande centrales.

Der Europäische Rat hob hervor, dass der Gewährleistung der Sicherheit kerntechnischer Anlagen selbstverständlich auch jenseits unserer Grenzen Vorrang eingeräumt werden muss und dass die EU fordern wird, dass vergleichbare „Stresstests“ in ihren Nachbarländern und weltweit sowohl bei bestehenden als auch bei geplanten Anlagen durchgeführt werden.


Omdat deze zaken reeds besproken zijn in het vorige debat, zal ik er nu niet te gedetailleerd op ingaan, maar de prioriteit ligt vanzelfsprekend bij macro-economische stabiliteit, namelijk consolidatie van de begroting, structurele hervorming en, uiteraard, een aanzet tot hernieuwde economische groei, waarbij werkgelegenheid vanzelfsprekend ons belangrijkste punt van zorg is.

Da wir dies schon in der vorherigen Debatte diskutiert haben, werde ich nicht in die Details gehen, aber die Prioritäten sind natürlich die makroökonomische Stabilität, namentlich die steuerliche Konsolidierung, die Strukturreform und selbstverständlich ein vorfinanziertes Wirtschaftswachstum, wobei uns natürlich die Beschäftigung das wichtigste Anliegen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij we uiteraard prioriteit toekennen' ->

Date index: 2023-04-21
w