Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EHLASS

Vertaling van "waarbij werknemers tijdens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding | communautair informatiesysteem over ongevallen waarbij gebruiks- en verbruiksgoederen betrokken zijn | europese statistieken van ongevallen thuis en bij vrijetijdsbesteding | EHLASS [Abbr.]

Europäische Statistik der Haus- und Freizeitunfälle | Gemeinschaftliches Informationssystem über Haus- und Freizeitunfälle | Gemeinschaftliches Informationssystem über Unfälle durch Konsumgüter | EHLASS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. wijst erop dat meer dan de helft van de EFG-steun zal worden besteed aan uitkeringen, waarbij 875 werknemers tijdens hun actieve deelname aan de maatregelen een uitkering voor korte duur moeten ontvangen (geschatte kosten 2 714 EUR per werknemer gedurende negen maanden); wijst er verder op dat de aanvraag een vast bedrag van 1 869 EUR omvat als activeringspremie voor 200 werknemers die na afloop van de maatregelen zonder verdere hulp snel een baan vinden;

8. stellt fest, dass mehr als die Hälfte der EGF-Unterstützung auf Geldleistungen entfallen wird – 875 Arbeitnehmer sollen während ihrer aktiven Teilnahme an den Maßnahmen Transferkurzarbeitergeld erhalten (geschätzte Kosten je Arbeitnehmer für neun Monate: 2 714 EUR; stellt ferner fest, dass der Antrag auch eine pauschale Aktivierungsprämie in Höhe von 1 869 EUR für 200 Arbeitnehmer umfasst, die nach Abschluss der Maßnahmen ohne weitere Hilfestellung schnell eine Stelle finden;


8. wijst erop dat meer dan de helft van de EFG-steun zal worden besteed aan uitkeringen, waarbij 875 werknemers tijdens hun actieve deelname aan de maatregelen een uitkering voor korte duur moeten ontvangen (geschatte kosten 2 714 EUR per werknemer gedurende negen maanden); wijst er verder op dat de aanvraag een vast bedrag van 1 869 EUR omvat als activeringspremie voor 200 werknemers die na afloop van de maatregelen zonder verdere hulp snel een baan vinden;

8. stellt fest, dass mehr als die Hälfte der EGF-Unterstützung auf Geldleistungen entfallen wird – 875 Arbeitnehmer sollen während ihrer aktiven Teilnahme an den Maßnahmen Transferkurzarbeitergeld erhalten (geschätzte Kosten je Arbeitnehmer für neun Monate: 2 714 EUR; stellt ferner fest, dass der Antrag auch eine pauschale Aktivierungsprämie in Höhe von 1 869 EUR für 200 Arbeitnehmer umfasst, die nach Abschluss der Maßnahmen ohne weitere Hilfestellung schnell eine Stelle finden;


1. Deze richtlijn is van toepassing op werkzaamheden waarbij werknemers tijdens hun werk worden of kunnen worden blootgesteld aan stof afkomstig van asbest of asbesthoudende materialen.

(1) Diese Richtlinie gilt für Tätigkeiten, bei denen die Arbeitnehmer bei ihrer Arbeit Asbeststaub oder Staub von asbesthaltigen Materialien ausgesetzt sind oder ausgesetzt sein können.


een analyse van de gevolgen van het plan voor de werknemers van de instelling, met een beoordeling van eventueel daarmee gepaard gaande kosten, en een beschrijving van de beoogde procedures om de werknemers te raadplegen tijdens het afwikkelingsproces, waarbij, in voorkomend geval, rekening wordt gehouden met nationale stelsels voor een dialoog met de sociale partners.

eine Analyse der Auswirkungen des Plans für die Mitarbeiter des Instituts einschließlich einer Bewertung damit verbundener Kosten und eine Beschreibung der vorgesehenen Verfahren zur Anhörung des Personals während des Abwicklungsprozesses, gegebenenfalls unter Berücksichtigung der nationalen Systeme zum Dialog mit Sozialpartnern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De lidstaten eisen dat de onderneming of, in het geval van externe werknemers, van de werkgever de individuele werknemers inlicht voordat zij beginnen met werkzaamheden waarbij zij aan straling kunnen worden blootgesteld en dat zij de indeling op gezette tijden opnieuw bekijken op basis van de arbeidsomstandigheden en het medisch toezicht.

(2) Die Mitgliedstaaten verpflichten das Unternehmen – oder im Falle externer Arbeitskräfte den Arbeitgeber – über die Einstufung einzelner Arbeitskräfte in eine der beiden Kategorien zu entscheiden, bevor die Arbeitskräfte die Arbeit, die mit einer Exposition verbunden sein kann, aufnehmen, und diese Einstufung auf der Grundlage der Arbeitsbedingungen und der medizinischen Überwachung regelmäßig zu überprüfen.


Het Tribunal Supremo (hooggerechtshof), waarbij de zaak aanhangig is, wenst van het Hof van Justitie te vernemen of de richtlijn zich verzet tegen de Spaanse regeling volgens welke een werknemer die arbeidsongeschikt wordt tijdens de periode van jaarlijkse betaalde vakantie, niet het recht heeft om deze jaarlijkse vakantie op een later tijdstip te nemen wanneer zij samenvalt met de periode van arbeidsongeschiktheid.

Das mit der Rechtssache befasste Tribunal Supremo (Oberster Gerichtshof) fragt den Gerichtshof, ob die Richtlinie der spanischen Regelung entgegensteht, wonach ein Arbeitnehmer, der während des bezahlten Jahresurlaubs arbeitsunfähig wird, nicht berechtigt ist, diesen Jahresurlaub später in Anspruch zu nehmen.


8. wijst erop dat meer dan de helft van de EFG-steun zal worden besteed aan uitkeringen, waarbij 875 werknemers tijdens hun actieve deelname aan de maatregelen een uitkering voor korte duur moeten ontvangen (geschatte kosten 2 714 EUR per werknemer gedurende 9 maanden); wijst er verder op dat de aanvraag een vast bedrag van 1 869 EUR omvat als activeringspremie voor 200 werknemers die na afloop van de maatregelen zonder verdere hulp snel een baan vinden;

8. stellt fest, dass mehr als die Hälfte der EGF-Unterstützung auf Geldleistungen entfallen wird – 875 Arbeitnehmer sollen während ihrer aktiven Teilnahme an den Maßnahmen Transferkurzarbeitergeld erhalten (geschätzte Kosten je Arbeitnehmer für neun Monate: 2 714 EUR; stellt ferner fest, dass der Antrag auch eine pauschale Aktivierungsprämie in Höhe von 1 869 EUR für 200 Arbeitnehmer umfasst, die nach Abschluss der Maßnahmen ohne weitere Hilfestellung schnell eine Stelle finden;


6. wijst erop dat meer dan de helft van de EFG-steun zal worden besteed aan uitkeringen, waarbij 875 werknemers tijdens hun actieve deelname aan de maatregelen een uitkering voor korte duur moeten ontvangen (geschatte kosten 2 714 EUR per werknemer gedurende 9 maanden); wijst er verder op dat de aanvraag een vast bedrag van 1 869 EUR omvat als activeringspremie voor 200 werknemers die na afloop van de maatregelen zonder verdere hulp snel een baan vinden;

6. stellt fest, dass mehr als die Hälfte der EGF-Unterstützung auf Geldleistungen entfallen wird – 875 Arbeitnehmer sollen während ihrer aktiven Teilnahme an den Maßnahmen Transferkurzarbeitergeld erhalten (geschätzte Kosten je Arbeitnehmer für neun Monate: 2 714 EUR); stellt ferner fest, dass der Antrag auch eine pauschale Aktivierungsprämie in Höhe von 1 869 EUR für 200 Arbeitnehmer umfasst, die nach Abschluss der Maßnahmen ohne weitere Hilfestellung schnell eine Stelle finden;


1. Voor bepaalde werkzaamheden, zoals sloop, verwijdering, herstel en onderhoud waarbij kan worden verwacht dat de in artikel 8 (b) vastgestelde grenswaarden wordt overschreden ondanks de toepassing van preventieve technische maatregelen ter beperking van het asbestgehalte van de lucht, stelt de werkgever die verantwoordelijk is voor de uitvoering van het werk of de onderaannemer de maatregelen vast om de werknemers tijdens deze werkzaamheden te beschermen, in het bijzonder:

"(1) Bei bestimmten Tätigkeiten, wie Abbruch, Entfernung, Reparatur und Instandhaltung, bei denen eine Überschreitung des in Artikel 8 Buchstabe b festgelegten Grenzwerts trotz der technischen Vorbeugungsmaßnahmen zur Begrenzung des Asbestgehalts der Luft vorherzusehen ist, beschließt der für die Arbeiten verantwortliche und sie ausführende Arbeitgeber oder der Subunternehmer die zum Schutz der Arbeitnehmer bei diesen Tätigkeiten zu ergreifenden Maßnahmen, insbesondere


5. ploegenarbeid: een regeling van de arbeid in ploegen, waarbij de werknemers na elkaar op dezelfde werkplek werken, volgens een bepaald rooster, ook bij toerbeurt en al dan niet continu, met als gevolg dat de werknemers over een bepaalde periode van dagen of weken op verschillende tijden moeten werken.

5. Schichtarbeit: jede Form der Arbeitsgestaltung kontinuierlicher oder nicht kontinuierlicher Art mit Belegschaften, bei der Arbeitnehmer nach einem bestimmten Zeitplan, auch im Rotationsturnus, sukzessive an den gleichen Arbeitsstellen eingesetzt werden, so dass sie ihre Arbeit innerhalb eines Tages oder Wochen umfassenden Zeitraums zu unterschiedlichen Zeiten verrichten müssen.




Anderen hebben gezocht naar : ehlass     waarbij werknemers tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij werknemers tijdens' ->

Date index: 2024-03-01
w