Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij ze naast soevereine landen " (Nederlands → Duits) :

Vanwege het werk dat in deze Raad wordt uitgevoerd, vooral door ervoor te zorgen dat inheemse bevolkingsgroepen volledig participeren – het is in feite de enige organisatie waarbij ze naast soevereine landen mogen zitten – willen we permanente waarnemers worden, hetgeen door een aantal geachte leden als zeer nuttig werd bestempeld.

Es ist wegen der dort geleisteten Arbeit, nicht zuletzt der Gewährleistung, dass die indigenen Völker vollständig miteinbezogen werden – tatsächlich ist dies die einzige Organisation, in der sie neben souveränen Staaten sitzen dürfen –, dass wir permanente Beobachter werden wollen, etwas, was eine Reihe ehrenwerter Mitglieder bereits als nützlich befürwortet hat.


Voor het definiëren van een Europees ruimtevaartprogramma moeten EC en ESA ook een langetermijnbenadering ontwikkelen met passende financiering, waarbij ze geschikte institutionele mechanismen in het leven roepen, die volledig rekening houden met de behoeften van de gebruiker en die voor zowel gebruikers, als de investeerders en derde landen zichtbaar zijn.

Bei der Planung eines europäischen Raumfahrtprogramms müssen die EK/ESA auch ein langfristiges, angemessen finanziertes Konzept für die Einrichtung geeigneter institutioneller Mechanismen entwickeln, die den Nutzerbedarf umfassend berücksichtigen und das Programm für diese Nutzer sowie für Investoren und Drittländer sichtbar machen.


„Gedifferentieerde prijzen” hebben als voordeel dat ze producenten stimuleren medicijnen tegen de laagst mogelijke („gedifferentieerde”) prijs te distribueren naar specifieke landen, waarbij ze de onderzoeks- en ontwikkelingskosten terugverdienen via de hogere prijzen die worden berekend in OESO-landen.

Der Vorteil gestaffelter Preise liegt darin, dass Hersteller ermutigt werden, die Arzneimittel zum niedrigsten (gestaffelten) Preis an die Zielländer zu verkaufen, während sie ihre Kosten für Forschung und Entwicklung durch die höheren Preise, die sie in den OECD-Ländern in Rechnung stellen, wieder einholen.


In juni 2013 hebben de EU-landen een intern akkoord bereikt over de oprichting van het 11e EOF, waarbij ze ook de verdeling van de bijdragen onder de landen onderling hebben herzien. Dit interne akkoord moet nog worden bekrachtigd.

Im Juni 2013 einigten sich die EU-Länder auf ein internes Abkommen zur Einrichtung des 11.


182. verzoekt de lidstaten erop toe te zien dat personen aan derde landen worden uitgeleverd met eerbied voor de grondrechten en nodigt ze uit om hun internationale verdragen te herzien waarbij ze in dit opzicht partij zijn;

182. fordert die Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass Auslieferung in Drittstaaten nicht gegen die Grundrechte verstößt und regt an, dass sie die internationalen Verträge überprüfen, bei denen sie diesbezüglich Vertragspartei sind;


1. benadrukt dat als de Europese Unie (EU) een geloofwaardige speler wil zijn in externe betrekkingen, zij consequent moet handelen, in overeenstemming met de verplichtingen uit hoofde van het Verdrag en het acquis, en dubbele maatstaven in haar mensenrechtenbeleid en ander extern beleid, het interne en externe beleid, en in betrekkingen met derde landen moet vermijden, waarbij ze deze benadering bijgevolg moet combineren met de uitdaging om de landenstrategiedocumenten inzake mensenrechten op ...[+++]

1. unterstreicht, dass die Europäische Union (EU), um in ihren Außenbeziehungen ein glaubwürdiger Akteur zu sein, zum einen konsequent in Übereinstimmung mit dem Vertrag und den sich aus dem Besitzstand ergebenden Verpflichtungen handeln und zum anderen vermeiden muss, dass in ihrer Menschenrechtspolitik und anderen externen Politikbereichen, in den internen und externen Politikbereichen und in ihren Beziehungen mit Drittländern mit zweierlei Maß gemessen wird, wobei dieser Ansatz mit der Herausforderung, die länderspezifischen Strategiepapiere für die Menschenrechte zu entwickeln und Aktionspläne – die auch die Demokratisierung behandel ...[+++]


De Europese Unie geeft een onjuiste voorstelling van de situatie en verdraait de feiten, waarbij ze probeert Nicaragua de les te lezen als het gaat om democratie. En dat terwijl het Parlement nu juist kritiek zou moeten leveren op de antidemocratische pogingen van de EU om, niettegenstaande de soevereine en democratische beslissingen van het Franse, Nederlandse en Ierse volk, een Europees ontwerp-Verdrag op te leggen dat reeds verw ...[+++]

Anstatt die Situation und die Fakten zu verfälschen und zu versuchen, Nicaragua eine Lektion zum Thema Demokratie zu erteilen, sollte das Europäische Parlament den antidemokratischen Versuch der EU verurteilen, einen vorgeschlagenen Europavertrag durchzudrücken, der bereits abgelehnt wurde, und zwar unter völliger Missachtung der demokratischen Entscheidungen, die von den Menschen in Frankreich, den Niederlanden und Irland souverän getroffen wurden.


E. overwegende dat, om deze pijleroverschrijdende benadering te testen, door de lidstaten van de Unie zes zeer uiteenlopende landen zijn geselecteerd als duidelijke voorbeelden van landen van oorsprong en/of doorreis voor een groot aantal asielzoekers en migranten, welke naar het grondgebied van deze landen reizen; dat deze keuze niet alleen was gebaseerd op objectieve criteria, maar ook werd ingegeven door subjectieve ove ...[+++]

E. in der Erwägung, daß zur Erprobung dieses säulenübergreifenden Ansatzes von den Mitgliedstaaten der Union sechs sich sehr voneinander unterscheidende Staaten als herausragende Beispiele für Herkunfts- und/oder Transitstaaten für eine große Zahl von Asylbewerbern und Zuwanderern ausgewählt wurden, die in die Hoheitsgebiete der Mitgliedstaaten strömen, wobei diese Auswahl auf objektiven Kriterien beruhte, aber auch auf subjektiven Überlegungen, bei denen nicht auf die potentielle Mitwirkung des Europäischen Parlaments oder der Kommission Rücksicht genommen, sondern vielmehr einer die bilateralen Beziehungen begünst ...[+++]


De door verkopers te volgen regels worden vastgesteld waarbij ze de procedures moeten controleren bij toegangspunten tot de EU voor producten uit niet-EU-landen.

Die von Verkäufern einzuhaltenden Vorschriften werden dargelegt. Diese besagen, dass die Verkäufer für Erzeugnisse aus Nicht-EU-Ländern die Verfahren beim Eintritt in die EU kontrollieren müssen.


Bij dit Verdrag werd de Europese Economische Gemeenschap (EEG) opgericht, waarbij zes landen (België, Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland) zich verenigden om samen te werken aan integratie en economische groei door middel van handel.

Er begründete die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft (EWG), die sechs Länder (Belgien, Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und die Niederlande) in dem Bestreben zusammenbrachte, Integration und Wirtschaftswachstum durch den Handel zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij ze naast soevereine landen' ->

Date index: 2022-04-03
w