Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij zij ervan uitgaat tegen " (Nederlands → Duits) :

Commissaris Mimica verklaarde op zijn beurt: "De EU is reeds de belangrijkste donor op het gebied van officiële ontwikkelingshulp en vervult een voortrekkersrol in het ontwerp en het gebruik van innovatieve financieringsmechanismen, waarbij zij ervan uitgaat tegen 2020 100 miljard EUR te kunnen vrijmaken door een combinatie van steunvormen.

Kommissar Mimica fügte hinzu: „Mit 100 Mrd. EUR, die voraussichtlich bis 2020 durch Mischfinanzierung mobilisiert werden, ist die EU insgesamt bereits der größte Geber von öffentlicher Entwicklungshilfe und bei der Gestaltung und Nutzung innovativer Finanzierungsmechanismen ein Vorreiter.


“De Commissie stemt er in een geest van compromis en met het oog op een onverwijlde aanneming van het voorstel mee in om dit verzoek in overweging te nemen, waarbij zij ervan uitgaat dat het tot deze specifieke omstandigheden beperkt is en geen precedent schept”.

„Um eine unverzügliche Annahme des Vorschlags sicherzustellen, erklärt sich die Kommission im Interesse eines Kompromisses damit einverstanden, dieses Ersuchen zu prüfen, wobei sie davon ausgeht, dass dieses sich auf diese besonderen Umstände beschränkt und keinen Präzedenzfall schafft.“


De Commissie stemt er in een geest van compromis en met het oog op een onverwijlde aanneming van het voorstel mee in om dit verzoek in overweging te nemen, waarbij zij ervan uitgaat dat het tot deze specifieke omstandigheden beperkt is en geen precedent schept.

Um eine unverzügliche Annahme des Vorschlags sicherzustellen, erklärt sich die Kommission im Interesse eines Kompromisses damit einverstanden, dieses Ersuchen zu prüfen, wobei sie davon ausgeht, dass dieses sich auf diese besonderen Umstände beschränkt und keinen Präzedenzfall schafft.


« Overigens wens ik eraan te herinneren dat de Regering overweegt te voorzien in een uitzondering die aantoont dat de impliciete bevoegdheden niet spelen, omdat zij ervan uitgaat dat het gaat om een probleem van openbare veiligheid dat tot de nationale bevoegdheid moet blijven behoren.

« Ich möchte im Ubrigen daran erinnern, dass die Regierung in Erwägung zieht, eine Ausnahme vorzusehen, die beweist, dass die impliziten Befugnisse nicht zur Geltung kommen, weil sie der Auffassung ist, dass es sich um ein Problem der öffentlichen Sicherheit handelt, das weiterhin zum nationalen Bereich gehören muss.


« Overigens wens ik eraan te herinneren dat de regering overweegt te voorzien in een uitzondering die aantoont dat de impliciete bevoegdheden niet spelen, omdat zij ervan uitgaat dat het gaat om een probleem van openbare veiligheid dat tot de nationale bevoegdheid moet blijven behoren.

« Ich möchte im Ubrigen daran erinnern, dass die Regierung in Erwägung zieht, eine Ausnahme vorzusehen, die beweist, dass die impliziten Befugnisse nicht zur Geltung kommen, weil sie der Auffassung ist, dass es sich um ein Problem der öffentlichen Sicherheit handelt, das weiterhin zum nationalen Bereich gehören muss.


Uit de memorie neergelegd door de voor het verwijzende rechtscollege vervolgde persoon blijkt dat zij ervan uitgaat dat de Gemeenschap aldus zou raken aan de bevoegdheden van de federale wetgever door « rechtens en potentieel nieuwe regels inzake adoptie te bepalen ».

Aus dem Schriftsatz der vor dem verweisenden Rechtsprechungsorgan verfolgten Person geht hervor, dass sie davon ausgeht, dass die Gemeinschaft auf diese Weise, indem sie « rechtlich und potentiell neue Adoptionsregeln festlegt », die Zuständigkeiten des föderalen Gesetzgebers verletze.


De Raad zal de vorderingen wat betreft de inhoudelijke hervorming op de voet volgen, waarbij hij ervan uitgaat dat alle aspecten van de hervorming die aanzienlijke financiële consequenties hebben en niet opgelost kunnen worden, in het totaalpakket worden opgenomen dat de Raad Algemene Zaken ter voorbereiding van de bijeenkomst van de Europese Raad in maart zal bespreken".

Der Rat wird die Fortschritte in bezug auf den Inhalt der Reform aufmerksam verfolgen, wobei er davon ausgeht, daß alle Aspekte der Reform, die größere finanzielle Auswirkungen haben und nicht gelöst werden können, in das Gesamtpaket aufgenommen werden, das der Rat "Allgemeine Angelegenheiten" zur Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates im März prüfen wird".


het programma is gebaseerd op een plausibel macro-economisch scenario dat ervan uitgaat dat de huidige sterke groei van het BBP in het laatste gedeelte van de programmaperiode zal afnemen tot een niveau dat dicht bij de trendmatige groei ligt; de positieve invloed van de EMU zou evenwel tot een sterkere groei kunnen leiden waarbij de Portugese economie haar achterstand sneller zou kunnen inlopen. In dit geval dient nauwlettend te worden toegezien ...[+++]

Das Programm beruht auf einem plausiblen makroökonomischen Szenario. Es geht davon aus, daß das BIP-Wachstum von seiner gegenwärtigen hohen Rate aus zurückgehen und sich im späteren Teil des Programmzeitraums der Trendrate annähern wird. Allerdings könnten die positiven Auswirkungen der WWU zu einem höheren Wachstum und einem rascheren Aufholprozeß der portugiesischen Wirtschaft führen; in diesem Fall müßten inflationäre Entwicklungen genauestens beabachtet werden.


Met het vijfde milieuprogramma heeft de Gemeenschap haar milieubeleid resoluut een nieuwe wending gegeven, waarbij zij ervan uitgaat dat de voortzetting van de economische en sociale ontwikkeling niet ten koste mag gaan van het milieu.

Das fünfte Umweltschutzprogramm stellt insofern einen Wendepunkt in der Gemeinschaftspolitik dar, als davon ausgegangen wird, daß die wirtschaftliche und soziale Entwicklung fortgesetzt werden muß, ohne daß die Umwelt dadurch gestört wird.


het evoluerende karakter van "spam" en de toenemende bedreiging die ervan uitgaat voor de samenleving, onder meer als gevolg van aanvallen op elektronische communicatienetwerken en andere illegale activiteiten; het belang van de lopende multilaterale besprekingen in het kader van de strijd tegen "spam", onder meer in de context van de Wereldtop over de informatiemaatschappij van de Verenigde Naties en de recentelijk opgerichte Groep internetbeheer, en met name van het werk in de ITU en de tas ...[+++]

dass "Spam" sich ständig weiterentwickelt und für die Gesellschaft eine zunehmende Bedrohung darstellt, und zwar u.a. aufgrund von Angriffen auf das elektronische Kommunikationsnetz und anderen illegalen Aktivitäten; dass die laufenden multilateralen Beratungen, die unter anderem im Kontext des VN-Weltgipfels über die Informationsgesellschaft und im Rahmen der jüngst eingesetzten Arbeitsgruppe "Internetverwaltung" geführt werden, und im Besonderen die Arbeit in der ITU und der Task Force der OECD zu "Spam" für die Bekämpfung von "Spam" von großer Bedeutung sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij zij ervan uitgaat tegen' ->

Date index: 2021-04-06
w