Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij zo compleet mogelijke begrotingen » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat die analyse, voor zover nodig, een traject A bis heeft helpen uitstippelen waarbij de verrichte verkaveling zo goed mogelijk in aanmerking genomen wordt, rekening houdend met de noodzaak tot beperking van de onderbreking van de landbouwpercelen en van de landbouwgrondoverschotten die moeilijk exploiteerbaar zouden worden;

In der Erwägung, dass diese Analyse die Bestimmung einer Strecke Abis ermöglicht hat, die die vorgenommene Flurbereinigung optimal berücksichtigt, dies unter Bezugnahme der Notwendigkeit, die Zäsur der landwirtschaftlichen Parzellen und die Anzahl isolierter landwirtschaftlicher Restparzellen, die schwer zu bewirtschaften sind, zu verringern;


Wanneer het stedenbouwkundig attest nr. 2 voor de datum van inwerkingtreding van het Wetboek niet is verstrekt, wordt de aanvraag zo spoedig mogelijk opnieuw gezonden aan de aanvrager, waarbij wordt vermeld dat ze volgens de nieuwe procedure bij de bevoegde overheid ingediend kan worden, die duidelijk geïdentificeerd is.

Wenn die Städtebaubescheinigung Nr. 2 nicht vor dem Datum des Inkrafttretens des Gesetzbuches ausgestellt worden ist, wird der Antrag so schnell wie möglich an den Antragsteller zurückgeschickt, wobei angegeben wird, dass er nach dem neuen Verfahren bei der zuständigen Behörde hinterlegt werden kann, wobei diese Behörde deutlich identifiziert wird.


Indien de in § 1 bedoelde aankondiging van bezwaar gevolgd wordt door een door de Commissie ontvankelijk verklaard met redenen omkleed bezwaarschrift, zoals bedoeld in artikel 51, § 1, van Verordening nr. 1151/2012, en als bedoelde Commissie overeenkomstig artikel 51, § 3, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 de dienst erom verzoekt met de tegenstander(s ) overleg te plegen, informeert de dienst zo spoedig mogelijk de aanvrager, waarbij hij hem het met redenen omkleed bezwaarschrift overmaakt.

§ 2 - Wenn dem in Paragraph 1 erwähnten Einspruch eine in Artikel 51 § 1 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 erwähnte, von der Kommission als zulässig befundene Einspruchsbegründung beigefügt wird und wenn die Kommission die Dienststelle auffordert, Konsultationen mit dem oder den Einsprucherhebern in Anwendung von Artikel 51 § 3 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 durchzuführen, setzt die Dienststelle den Antragsteller unverzüglich davon in Kenntnis, indem er ihm die Einspruchsbegründung zustellt.


Het « DGO6 » en de « S.P.G.E». zullen namelijk overleg plegen op grond van de erkenningsaanvraagdossiers die door de operatoren in samenspraak met de « OAA » over die vraagstukken zijn aangelegd om voor te stellen dat de saneringsverplichtingen zo goed mogelijk en zo stroomopwaarts mogelijk het dossier « Bedrijfsruimten » in aanmerking genomen worden, met inachtneming van de (huidige en toekomstige) netten en de nodige begrotingen;

Die DGO6 und die S.P.G.E. werden sich hinsichtlich dieser Fragen vor allem durch die Untersuchung der Akten für einen Antrag auf Anerkennung, die vom Träger in Absprache mit der OAA erstellt wurden, miteinander abstimmen, um ein Verfahren zu einer optimalen Berücksichtigung der Sanierungsverpflichtungen in einem möglichst frühen Stadium der Gewerbegebiet-Akte vorzuschlagen, wobei die (jetzigen und künftigen) Netze und notwendigen Mittel beachtet werden.


Voor de 220 944 ha Natura 2000-locaties worden de habitats zeer nauwkeurig in kaart gebracht, waarbij zo vaak mogelijk een beoordeling opgenomen wordt van de staat van instandhouding van de soorten en de habitats die in die locaties aanwezig zijn.

Für die 220.944 ha Natura 2000-Gebiete befindet sich eine präzise Kartographie in Ausarbeitung, die soweit als möglich eine Bewertung des Erhaltungszustands der auf den Gebieten vorhandenen Arten und Lebensräume mit einschliesst.


o) een reeks minimumnormen met betrekking tot de regelgeving inzake transparantie van de liefdadigheidssector uit te werken, opdat banken, kredietinstellingen, verzekerings- en financieringsmaatschappijen en non-profitorganisaties bij hun eigen beheers-, financiële en begrotingsprocedures een zo groot mogelijke transparantie in acht nemen en uitsluitend gebruik maken van officiële depositorekeningen en reguliere en formele circuits voor geldoverschrijvingen, waarbij zo compleet mogelijke begrotingen moeten worden gepubliceerd met vermelding van de precieze identiteit van de ontvangers en het geplande gebruik van de gelden, terwijl het ei ...[+++]

(p) Ausarbeitung einer Mindestnorm für die Vorschriften über die Transparenz im Wohltätigkeitssektor mit dem Ziel, dass Banken, Kreditinstitute, Versicherungs- und Finanzunternehmen, gemeinnützige Organisationen in den eigenen Verwaltungs-, Finanz- und Haushaltsvorgängen größtmögliche Transparenz an den Tag legen, indem sie für Geldanlagen ausschließlich offizielle Bankkonten und für die Überweisung von Mitteln rechtmäßige und offizielle Kanäle verwenden, möglichst vollständige Haushaltspläne veröffentlichen, in denen die genaue Identität der Empfänger und die vorgesehene Verwendung der Mittel angegeben sind, und die Revision der eigenen ...[+++]


een reeks minimumnormen met betrekking tot de regelgeving inzake transparantie van de liefdadigheidssector uit te werken, opdat banken, kredietinstellingen, verzekerings- en financieringsmaatschappijen en non-profitorganisaties bij hun eigen beheers-, financiële en begrotingsprocedures een zo groot mogelijke transparantie in acht nemen door uitsluitend gebruik te maken van officiële depositorekeningen en reguliere en formele circuits voor geldoverschrijvingen, door zo compleet mogelijke begrotingen te publiceren met vermelding van de ...[+++]

Ausarbeitung von Mindestnormen für die Vorschriften über die Transparenz im Wohltätigkeitssektor mit dem Ziel, dass Banken, Kreditinstitute, Versicherungs- und Finanzunternehmen und gemeinnützige Organisationen in den eigenen Verwaltungs-, Finanz- und Haushaltsvorgängen die größtmögliche Transparenz beachten, indem sie für Geldanlagen ausschließlich offizielle Bankkonten und für die Überweisung von Mitteln rechtmäßige und offizielle Kanäle verwenden, möglichst vollständige Haushaltspläne veröffentlichen, in denen die genaue Identität der Empfänger und die vorgesehene Verwendung der Mittel angegeben sind, und die Revision der eigenen Betr ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, ingegeven door het feit dat het decreet van 18 december 2003 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004 de financiering van de beheersinstallaties en ophaalsystemen voor afvalstoffen een nieuw kader verleent dat zo spoedig mogelijk opgenomen dient te worden in het besluit van 30 april 1998 betreffende de verlening van toelagen voor afvalpreventie en -beheer aan de ondergeschikte besturen, dat dit besluit het besluit waarvan sprake dienovereenkomstig ...[+++]

Aufgrund der Dringlichkeit, insbesondere dadurch begründet, dass die Finanzierung der Anlagen zur Bewirtschaftung und der Systeme zur Sammlung von Abfällen aufgrund des Dekrets vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2004 in einen neuen Rahmen eingefügt wird; dass dieser neue Rahmen so schnell wie möglich in den Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. April 1998 über die Gewährung von Zuschüssen an die untergeordneten Behörden in Sachen Vermeidung und Bewirtschaftung von Abfällen eingefügt werden muss; dass der vorliegende Erlass darauf abzielt, den bes ...[+++]


Overwegende dat de voortzetting van de exploitatie van de containerparken, dadelijk en onafgebroken, moet worden gegarandeerd door de tenlasteneming van de kosten voor de Geco's die door de gemeenten worden aangesteld voor de exploitatie van de containerparken, dat zo'n voortzetting in het Duitse taalgebied de verlenging inhoudt van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de gesubsidieerde contractuelen (Geco's) aangesteld voor de exploitatie van containerparken, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 11 juli 2000, het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 27 oktober 2000, de besluiten van de Waalse Regering van 3 mei 2001 en 13 december 2001, het besluit van de Regering van de Duits ...[+++]

In der Erwägung, dass die Weiterführung des Betriebs der Containerparks anteilig durch die Übernahme der Kosten für die bezuschussten Vertragsbediensteten, die von den Gemeinden beschäftigt und in den Containerparks eingesetzt werden, unverzüglich und ohne Unterbrechung gewährleistet werden muss; dass eine derartige Weiterführung auf das deutsche Sprachgebiet die Verlängerung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Mai 1995 über die bezuschussten Vertragsbediensteten, die in Containerparks beschäftigt werden, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 11. Juli 2000, den Erlass der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 27. Oktober 2000, die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 3. Mai 2001 und 13. Dezembe ...[+++]


In die optiek heeft de wetgever het stelsel dat was ingevoerd bij de wet van 1851 en dat aanleiding had gegeven tot betwistingen, willen vervangen door een eenvoudiger stelsel (Parl. St., Kamer, 1991-1992, nr. 631/1, p. 32), volgens hetwelk de curator, indien de activa de kosten van vereffening en beheer kunnen dekken, overgaat tot de vereffening (artikelen 75 tot 83; gewone rechtspleging) en, in het tegengestelde geval, zo vroeg mogelijk aan de rechtbank de sluiting van het faillissement vraagt (artikelen 73 en 74, summiere rechts ...[+++]

Von diesem Standpunkt aus hat der Gesetzgeber das System, das durch das Gesetz von 1851 eingeführt worden war und das Anlass zu Beanstandungen gegeben hatte, durch ein einfacheres System ersetzen wollen (Parl. Dok., Kammer, 1991-1992, Nr. 631/1, S. 32), dem zufolge der Konkursverwalter zur Konkursliquidation übergeht, wenn die Aktiva die Kosten der Konkursverwaltung und -liquidation decken können (Artikel 75 bis 83; ordentliches Verfahren), und, im entgegengesetzten Fall, so früh wie möglich beim Gericht die Aufhebung des Konkursverfahrens beantragt (Artikel 73 und 74, summarisches Verfahren), wobei das Ziel darin besteht, so reibungslo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij zo compleet mogelijke begrotingen' ->

Date index: 2023-12-08
w