Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij zowel buitenlandse " (Nederlands → Duits) :

8. pleit voor afschaffing van de bestaande wetgeving waarbij homoseksualiteit strafbaar wordt gesteld en in sommige gevallen met steniging wordt bestraft; roept het Nigeriaanse parlement ertoe op de behandeling te staken van de "Same Gender Marriage Prohibition Bill", die – als hij wordt aangenomen – voor zowel Nigeriaanse als buitenlandse LGBT-mensen zou betekenen dat zij ernstig gevaar lopen aan geweldpleging en arrestatie te worden onderworpen;

8. fordert, die derzeit geltenden Rechtvorschriften abzuschaffen, in deren Rahmen Homosexualität eine Straftat darstellt und in einigen Fällen mit Steinigung geahndet werden kann; fordert das nigerianische Parlament auf, von der Prüfung des Gesetzentwurfes zum Verbot der gleichgeschlechtlichen Ehe abzusehen, da die LGBT‑Gemeinschaft, und in diesem Rahmen sowohl Nigerianer als auch Ausländer, durch ein potenziell aus diesem Entwurf resultierendes Gesetz einem ernsthaften Gewalt- und Inhaftierungsrisiko ausgesetzt wäre;


5. neemt nota van de economische hervormingen en andere daarmee samenhangende politieke hervormingen, zoals die op het gebied van het fiscale systeem, het systeem van fiscaal federalisme, openbare bestuur en regulering van het financiële systeem, die de afgelopen jaren in Rusland zijn ten uitvoer gelegd; is evenwel ervan overtuigd dat verdere structurele hervormingen, met name in de gezondheidszorg, het onderwijs, de gassector, het bankstelsel en meer in het algemeen op het gebied van de handhaving van de rechtstaat noodzakelijk zijn en verzoekt de Russische Federatie door te gaan met haar hervormingen, die zowel de Russen als de Europe ...[+++]

5. erkennt die wirtschaftspolitischen und die damit zusammenhängenden politischen Reformen an, die in den letzten Jahren in Russland insbesondere in den Bereichen Steuern, Steuerföderalismus, öffentliche Verwaltung und Regulierung des Finanzsystems durchgeführt wurden; ist allerdings davon überzeugt, dass weitere Strukturreformen insbesondere in den Bereichen Gesundheit, Bildung, Erdgas und Banken sowie allgemein im Bereich der Durchsetzung der Rechtstaatlichkeit erforderlich sind, und fordert die Russische Föderation auf, Reformen durchzuführen, die sowohl den Russen als auch den Europäern zugute kommen werden, mit denen die Russische ...[+++]


Op 23 augustus 2005 heeft het DoT verder uitgewerkte procedures aangekondigd waarbij buitenlandse luchtvaartmaatschappijen die een vergunning voor een nieuwe route aanvragen, zowel vrijstellings- als vergunningsaanvragen kunnen indienen.

Am 23. August 2005 gab das US-Verkehrsministerium die Einführung weiterer beschleunigter Verfahren bekannt, bei denen berücksichtigt wird, dass ausländische Luftfahrtunternehmen, die Genehmigungen für neue Routen einholen wollen, parallel laufende Anträge auf Befreiungen und Zulassungen stellen.


Op 23 augustus 2005 heeft het DoT verder uitgewerkte procedures aangekondigd waarbij buitenlandse luchtvaartmaatschappijen die een vergunning voor een nieuwe route aanvragen, zowel vrijstellings- als vergunningsaanvragen kunnen indienen.

Am 23. August 2005 gab das US-Verkehrsministerium die Einführung weiterer beschleunigter Verfahren bekannt, bei denen berücksichtigt wird, dass ausländische Luftfahrtunternehmen, die Genehmigungen für neue Routen einholen wollen, parallel laufende Anträge auf Befreiungen und Zulassungen stellen.


34. juicht de beslissing van de regering in New Delhi toe om speciale economische zones in het leven te roepen met het oog op het aantrekken van buitenlandse investeringen en dringt er bij India op aan zijn wetgeving op dit gebied bij te werken en stappen te ondernemen om de uitbuiting van werknemers te voorkomen, waarbij de rechten en plichten van zowel werkgevers als werknemers gewaarborgd blijven;

34. begrüßt die Entscheidung der Regierung in Neu Delhi, Sonderwirtschaftszonen in der Absicht einzurichten, Auslandsinvestitionen anzuziehen; fordert Indien jedoch nachdrücklich auf, ein angemessenes Gleichgewicht zwischen einem übermäßig strengen Arbeitsrecht und der nicht tolerierbaren Ausbeutung der Arbeitnehmer herzustellen und so die Pflichten und Rechte sowohl der Arbeitgeber als auch der Arbeitnehmer zu gewährleisten;


De verplaatsingen maken deel uit van een omvangrijke trend tot buitenlandse investeringen, waarbij de EU zowel tot de belangrijkste ontvangers als investeerders behoort.

[23] Die Produktionsverlagerung ist vor dem Hintergrund sehr umfangreicher Ströme von ausländischem Direktinvestitionskapital zu sehen, wobei die EU zu den Hauptinvestoren und -empfängern dieses Kapitals gehört.


De verplaatsingen maken deel uit van een omvangrijke trend tot buitenlandse investeringen, waarbij de EU zowel tot de belangrijkste ontvangers als investeerders behoort.

[23] Die Produktionsverlagerung ist vor dem Hintergrund sehr umfangreicher Ströme von ausländischem Direktinvestitionskapital zu sehen, wobei die EU zu den Hauptinvestoren und -empfängern dieses Kapitals gehört.


- onder verwijzing naar de ad hoc-reis van de EU-trojka buitenlandse zaken ingevolge het tijdens de buitengewone top in Brussel op 21 september 2001 van de ministers van Buitenlandse Zaken aangenomen actieplan voor een krachtiger bestrijding van het terrorisme, waarbij de trojka zowel de Islamitische Republiek Iran als de Masjrak-staten en Pakistan aandeed,

- unter Hinweis auf die Ad-hoc-Reise der außenpolitischen Troika der Europäischen Union als Folge des auf dem Sondergipfel der Außenminister am 21. September 2001 in Brüssel verabschiedeten Aktionsplans zur verstärkten Bekämpfung des Terrorismus, der sie sowohl in die Islamische Republik Iran sowie andere Maschrik-Staaten und Pakistan geführt hat,


- onder verwijzing naar de ad hoc-reis van de EU-trojka buitenlandse zaken ingevolge het tijdens de buitengewone top in Brussel op 21 september 2001 van de ministers van Buitenlandse Zaken aangenomen actieplan voor een krachtiger bestrijding van het terrorisme, waarbij de trojka zowel de Islamitische Republiek Iran als andere Masjrak-staten en Pakistan aandeed,

– unter Hinweis auf die Ad-Hoc Reise der Außenpolitischen Troika der EU als Folge des auf dem Sondergipfel der Außenminister am 21. September 2001 in Brüssel verabschiedeten Aktionsplan zur verstärkten Bekämpfung des Terrorismus, der sie sowohl in die Islamische Republik Iran sowie andere Maschrik-Staaten und Pakistan geführt hat,


De centra voor bedrijfscommunicatie moeten de ontwikkeling van KMO's bevorderen door de uitwisseling van informatie over : - exportmogelijkheden voor de plaatselijke ondernemingen - joint ventures waarbij zowel buitenlandse als binnenlandse partners worden betrokken - buitenlandse investeringen in de nieuwe onafhankelijke staten. Ten einde doeltreffend in deze bemiddelende rol te functioneren, zullen de centra voor bedrijfscommunicatie systemen met bedrijfsinformatie, inclusief databanken, in het leven roepen en in stand houden.

Die Geschäftskommunikationszentren sollen zur Förderung der KMU durch den Informationsaustausch über folgendes beitragen: - Ausfuhrmöglichkeiten für örtliche Gesellschaften - Gemeinschaftsunternehmen mit sowohl ausländischen als auch inländischen Partnern - Auslandsinvestitionen in den NUS. Um in dieser Vermittlerrolle wirksam zu funktionieren, werden die Geschäftskommunikationszentren Gesellschaftsinformationssysteme, einschließlich Computerdatenbanken, einrichten und unterhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij zowel buitenlandse' ->

Date index: 2024-02-03
w