Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzienlijke wijziging
Groep waarbinnen overdracht plaatsvindt
Groep waarbinnen transmissie plaatsvindt
Periode waarbinnen de bedragen aan rechten zijn geboekt
Softwarekader voor ict
Softwarekaders voor mobiele apparaten

Vertaling van "waarbinnen de aanzienlijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
groep waarbinnen overdracht plaatsvindt | groep waarbinnen transmissie plaatsvindt

Übertragungsgruppe




termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann


termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann


een tijd waarbinnen lijsten van kandidaten kunnen worden ingeleverd vaststellen

eine Frist für die Einreichung von Wahlvorschlägen festlegen


raamwerk voor ontwikkeling van software voor mobiele apparaten | softwarekader voor ict | kader waarbinnen software voor mobiele apparaten kan worden ontwikkeld | softwarekaders voor mobiele apparaten

iOS-Softwarerahmenwerke | Software-Frameworks für Mobilgeräte | Software-Frameworks für tragbare Geräte | Softwarerahmenwerke für Mobilgeräte


periode waarbinnen de bedragen aan rechten zijn geboekt

Globalisierungszeitraum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in dit overzicht aangemerkte kansen op het gebied van energie-efficiëntie kunnen daadwerkelijk worden gefinancierd op voorwaarde dat een effectief financieringskader kan worden opgezet waarbinnen de aanzienlijke aanloopkosten kunnen worden opgevangen.

Die in dieser Mitteilung dargelegten Möglichkeiten zur Steigerung der Energieeffizienz sind finanzierbar, sofern ein wirksamer Finanzierungsrahmen zur Deckung der erheblichen Investitionskosten geschaffen wird.


58. benadrukt dat de binnenlandse energieproductiecapaciteit in de EU op de korte en middellange termijn aanzienlijk moet worden vergroot; herinnert de Commissie en de lidstaten er in dit verband aan dat de elektriciteitsvoorzieningscapaciteit in geval van nood vaak het snelst kan worden verhoogd door de installatie of verbetering van hernieuwbare energiebronnen zoals wind- en zonne-energie, vanwege de relatief korte termijn waarbinnen deze kunnen worden ingezet; dringt er bij de Commissie op aan de financiële en juridische belemmer ...[+++]

58. betont, dass es wichtig ist, die heimische Energieerzeugungskapazität in der Union kurz- und mittelfristig deutlich zu steigern; weist in diesem Zusammenhang die Kommission und die Mitgliedstaaten darauf hin, dass in vielen Fällen das schnellste Mittel zur Steigerung der Stromversorgungskapazität in Bedarfszeiten die Einrichtung oder die Nachrüstung von erneuerbaren Energiequellen, wie etwa Wind- oder Solarkraft, ist, da hier relativ kurze Vorlaufzeiten gegeben sind; fordert die Kommission auf, die finanziellen und rechtlichen Hindernisse näher zu prüfen, die dem Ausbau solcher Energiequellen entgegenstehen, und für die Mitgliedsta ...[+++]


10. onderstreept het feit dat het mandaat van de Rekenkamer, zoals vastgelegd in het Verdrag, het referentiekader vormt waarbinnen de Rekenkamer zijn rol moet vervullen als onafhankelijke externe auditinstantie van de Unie; wijst erop dat het mandaat een aanzienlijke mate van flexibiliteit biedt, zodat de Rekenkamer zich bij de uitvoering van zijn taken niet hoeft te beperken tot de DAS; herinnert eraan dat het mandaat de Rekenkamer de mogelijkheid biedt de resultaten van zijn doelmatigheidscontroles te presenteren in speciale versl ...[+++]

10. betont die Tatsache, dass das gemäß dem Vertrag festgelegte Mandat des Hofes dem Hof den Referenzrahmen zur Erfüllung seiner Rolle als unabhängige externe Kontrollbehörde der Union liefert; stellt fest, dass das Mandat erhebliche Flexibilität vorsieht, um es dem Hof zu ermöglichen, seine Aufgabe über die DAS hinausgehend zu erfüllen; erinnert daran, dass das Mandat es dem Hof ermöglicht, die Ergebnisse seiner Wirtschaftlichkeitsprüfungen in Sonderberichten darzustellen, welche durch den Schwerpunkt auf Risikobereiche und deren Untersuchung weitreichende Möglichkeiten für einen Mehrwert bieten; vertritt außerdem die Ansicht, dass der europäische Bürger diesen Berichten Informationen über die Arbeitsweise der Union und die Verwendung d ...[+++]


Daarnaast vormt de richtlijn betreffende de administratieve samenwerking het kader waarbinnen de geautomatiseerde uitwisseling van inlichtingen tussen de belasting­autoriteiten in de toekomst aanzienlijk zal worden uitgebreid.

Zudem wird der automatische Austausch von Informationen zwischen Steuerbehörden im Rahmen der Richtlinie in Zukunft erheblich ausgedehnt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wil de Commissie overwegen de termijn waarbinnen zij haar herziening van de huidige richtlijn inzake misleidende reclame en vergelijkende reclame wil starten en voltooien aanzienlijk te bekorten, of nieuwe wettelijke instrumenten vast te stellen ter bestrijding van deze frauduleuze praktijken?

Würde die Kommission in Erwägung ziehen, den für die Durchführung und den Abschluss der Überprüfung der aktuellen Werberichtlinie vorgesehenen Zeitplan deutlich zu straffen oder neue Rechtsinstrumente zu finden, um diesen betrügerischen Praktiken Einhalt zu gebieten?


Hoewel er in Europa een rechtskader bestaat waarbinnen technologische verbetering voortdurend wordt gestimuleerd, moet er toch aanzienlijk meer geïnvesteerd worden in onderzoek en onderwijs om het hoogst mogelijke veiligheidspeil te kunnen garanderen en om de gezondheid en het milieu te kunnen beschermen op basis van het laatste technisch-wetenschappelijk onderzoek.

Obwohl es in Europa einen gesetzlichen Rahmen gibt, durch den fortwährend Verbesserungen in der Technologie angestoßen werden, wird es notwendig sein, beträchtliche Summen in die Forschung und Ausbildung zu investieren, um in Übereinstimmung mit den neuesten wissenschaftlichen und technischen Erkenntnissen das höchstmögliche Sicherheitsniveau und den Schutz von Gesundheit und Umwelt zu garantieren.


Als gevolg van de tenuitvoerlegging van het Schengenakkoord zal een nieuwe groep staten een gebied binnentreden waarbinnen grenscontroles en beperkingen zijn opgeheven. Wij zijn hier verheugd over, aangezien een aanzienlijk deel van de Poolse oostgrens tevens een EU-grens is.

Im Zuge der Umsetzung des Schengener Abkommens wird eine weitere Gruppe von Staaten dem Gebiet, in dem Grenzkontrollen und Beschränkungen aufgehoben sind, angehören.


Het politieke engagement van de EU gaat gepaard met aanzienlijke financiële steun voor concrete projecten uit het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten, waarbinnen de afschaffing van de doodstraf als een van de prioriteiten is aangemerkt.

Dem politischen Engagement der EU entspricht eine substanzielle finanzielle Unterstützung konkreter Projekte im Rahmen der Europäischen Initiative für Demokratie und Menschenrechte, zu deren Prioritäten die Abschaffung der Todesstrafe gehört.


De ontwerptekst beoogt dat die omtrekken en gebieden, waarbinnen het Gewest aanzienlijke budgetten toestaat, deel kunnen uitmaken van een echt grondbeleid van de Regering door ze open te stellen voor projecten waaraan de specifieke procedure van de overheidsvergunning is verbonden, met inbegrip van de afwijkende mechanismen die daarvoor gelden » (Parl. St., Waals Parlement, 2004-2005, nr. 74-1, pp. 10 en 108).

Der Textentwurf sieht vor, dass diese Bereiche und Gebiete, für die erhebliche Mittel der Region bereitgestellt werden, Gegenstand einer echten Bodenpolitik der Regierung werden, indem sie Projekten zugänglich gemacht werden, mit denen das spezifische Verfahren der öffentlichen Genehmigung verbunden ist, einschliesslich der für sie geltenden abweichenden Mechanismen » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2004-2005, Nr. 74-1, SS. 10 und 108).


Met dit nieuwe systeem hoopt de Commissie het aantal verzoeken om nadere inlichtingen aanzienlijk te kunnen verminderen en aldus de werkelijk termijn waarbinnen zij een beslissing kan nemen, te kunnen verkorten.

Die Kommission hofft, die Zahl der zusätzlichen Auskunftsersuchen mit diesem neuen Verfahren erheblich zu verringern und so die Fristen für die Entscheidungsfindung zu verkürzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbinnen de aanzienlijke' ->

Date index: 2023-10-04
w