Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbinnen indien mogelijk alle lidstaten zullen samenwerken " (Nederlands → Duits) :

De rapporteur vindt verder dat samenwerking met Eurojust, OLAF en Europol functioneel kan zijn en een aanvulling kan vormen op de strafvervolging, met het oog op volledige samenwerking in strafzaken in het kader waarvan nationale sleutelervaringen binnen een enkel orgaan worden samengebracht, waarbinnen indien mogelijk alle lidstaten zullen samenwerken.

Der Berichterstatter ist ferner der Ansicht, dass die Koordinierung mit Eurojust, OLAF und Europol funktional sein und die Strafverfolgung ergänzen wird mit Blick auf eine uneingeschränkte justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen, die bedeutende nationale Erfahrungen, nach Möglichkeit unter Beteiligung aller Mitgliedstaaten, in einem einzigen Gremium vereint.


10. De lidstaten moeten in het kader van de Deskundigengroep voor Noodtoegang met de Europese normalisatieorganisaties samenwerken bij het ontwikkelen van een pakket normen die een uniforme verwerking van de noodcommunicatie, inclusief locatiecommunicatie, mogelijk zullen maken.

10. Die Mitgliedstaaten sollten im Rahmen der Expertengruppe für den Zugang zu Notdiensten mit den europäischen Normenorganisationen bei der Ausarbeitung geeigneter Normen zusammenarbeiten, um eine einheitliche Handhabung der Notrufe und der Standortangaben sicherzustellen.


ruim voordat de minimum pensioengerechtigde of een in nationale wetgeving nader te bepalen leeftijd is bereikt, worden gegevens met betrekking tot de pensioenrechten van personen die onderworpen zijn geweest aan de wetgeving van twee of meer lidstaten (vervulde tijdvakken of andere belangrijke elementen) uitwisselen met of beschikbaar stellen aan de betrokkenen en de organen van andere lidstaten, of, indien dit niet mogelijk is, zullen ...[+++]

rechtzeitig vor Eintreten des Mindestalters für den Beginn eines Rentenanspruchs oder vor einem durch nationale Rechtsvorschriften festzulegenden Alter Informationen (zurückgelegte Zeiten oder sonstige wichtige Elemente) über die Rentenansprüche von Personen, die von einer anwendbaren Rechtsordnung zu einer anderen gewechselt haben, mit der betreffenden Person und den Trägern anderer Mitgliedstaaten austauschen oder diesen zur Verfügung stellen oder — in ...[+++]


3. is van mening dat absolute prioriteit moet worden gegeven aan de vaststelling van de 12 kernmaatregelen van de Single Market Act, met name van de maatregelen die zullen bijdragen aan de voltooiing van de digitale interne markt, indien mogelijk, voor het einde van 2012; dringt er bij de Commissie op aan de lidstaten bij te staan bij de tenuitvoerlegging van de kernmaatregelen en te strev ...[+++]

3. ist der Meinung, dass der Annahme der zwölf Schlüsselaktionen der Binnenmarktakte unverzüglich Vorrang eingeräumt werden sollte, insbesondere der Annahme jener Aktionen, die die Vollendung des digitalen Binnenmarkts möglichst bis Ende 2012 erleichtern; fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten in ihren Bemühungen um die Durchführung der Schlüsselaktionen für eine möglichst baldige Umsetzung, noch vor dem Endtermin, zu unt ...[+++]


Bij een bankgroep met significante grensoverschrijdende activiteiten in verschillende lidstaten zullen de autoriteiten van de respectieve lidstaten in normale tijden zorgvuldig samenwerken en alle mogelijke voorbereidingen treffen om potentiële budgettaire lasten te delen.

Bei einer Bankengruppe, die in erheblichem Umfang und in verschiedenen Mitgliedstaaten grenzüberschreitend tätig ist, werden die Behörden dieser Länder eng zusammenarbeiten und in normalen Zeiten größtmögliche Vorkehrungen treffen, um eine potenzielle Belastung für den Staatshaushalt aufteilen zu können.


bevordering van het gebruik van het Internal Market Information System (IMI) dat veilige en snelle uitwisseling van gegevens mogelijk maakt, waardoor lidstaten kunnen samenwerken ondanks taal-, administratieve en structurele barrières; oprichting van een comité van deskundigen op hoog niveau om de uitwisseling van goede praktijken te ondersteunen, waarbij ook de sociale partners regelmatig betrokken moeten worden; verzekering van volledige naleving v ...[+++]

Intensivere Nutzung des Binnenmarkt-Informationssystems (IMI), mit dessen Hilfe ein sicherer und schneller Datenaustausch möglich ist, der die Mitgliedstaaten dazu befähigt, trotz sprachlicher, administrativer und struktureller Barrieren zusammenzuarbeiten; Einsetzung eines hochrangigen Sachverständigenausschusses, der den Austausch bewährter Verfahren unterstützt sowie die Sozialpartner regelmäßig einbezieht; Sicherstellung der uneingeschränkten Einhaltung des Gemeinschaftsrechts und, falls erforderlich, Einleitung von Vertragsverl ...[+++]


De Raad verwacht dat de twee betrokken lidstaten alles in het werk zullen stellen om een oplossing te vinden ten aanzien van dit punt, zodat het verdrag in het belang van de Gemeenschap geratificeerd kan worden door de lidstaten, indien mogelijk vòòr eind 2005.

Der Rat erwartet, dass die beiden Mitgliedstaaten, die in der Lage sind, eine Lösung für diesen Punkt zu finden, alle erforderlichen Anstrengungen unternehmen, so dass das Übereinkommen von den Mitgliedstaaten im Interesse der Gemeinschaft möglichst bis Ende 2005 ratifiziert werden kann.


De Raad verwacht dat de twee betrokken lidstaten alles in het werk zullen stellen om een oplossing te vinden ten aanzien van dit punt, zodat het verdrag in het belang van de Gemeenschap geratificeerd kan worden door de lidstaten, indien mogelijk vòòr eind 2005.

Der Rat erwartet, dass die beiden Mitgliedstaaten, die in der Lage sind, eine Lösung für diesen Punkt zu finden, alle erforderlichen Anstrengungen unternehmen, so dass das Übereinkommen von den Mitgliedstaaten im Interesse der Gemeinschaft möglichst bis Ende 2005 ratifiziert werden kann.


23. is, zoals het in paragraaf 28 van zijn eerder genoemde resolutie van 11 maart 2003 heeft verklaard, van oordeel dat de meertaligheid ook optisch in het imago van het Parlement tot uitdrukking moet komen en dat daarom in het kader van de begrotingsprocedure 2004 de nodige technische maatregelen moeten worden getroffen om de door de uitbreiding nog verder toenemende verscheidenheid zichtbaar te maken, zodat met name de nieuwe leden en bezoekers uit de nieuwe lidstaten gemakkelijker hun weg vinden; gelast zijn secretaris-generaal vóór 1 september 2003 een verslag op te stellen waarin ...[+++]

23. vertritt unter Bezugnahme auf Ziffer 28 seiner oben genannten Entschließung vom 11. März 2003 die Ansicht, dass der Vielsprachigkeit auch im Erscheinungsbild des Parlaments optisch Ausdruck gegeben werden muss und die entsprechenden technischen Vorkehrungen im Rahmen des Haushaltsverfahrens 2004 vorgesehen werden müssen, damit die mit der Erweiterung noch weiter zunehmende Vielfalt sichtbar wird und sich insbesondere auch die neuen Mitglieder und Besucher aus den neuen Mitgliedstaaten leichter zurechtfinden; beauftragt seinen Ge ...[+++]


Indien het Verdrag van Lissabon na de Europese verkiezingen van juni 2009 van kracht wordt, zullen er zo spoedig mogelijk overgangsmaatregelen aangenomen worden volgens de nodige juridische procedures teneinde, conform de aantallen die vastgesteld zijn in het kader van de IGC die het Verdrag van Lissabon heeft goedgekeurd, het aantal Parlementsleden van de twaalf lidstaten waarvoor het aantal Parlementsleden vermeerderd zou worden, tot het einde van de zittingsperiode 2009 ...[+++]

Für den Fall, dass der Vertrag von Lissabon nach den Wahlen zum Europäischen Parlament vom Juni 2009 in Kraft tritt, werden im Einklang mit den erforderlichen rechtlichen Verfahren so früh wie möglich Übergangsmaßnahmen getroffen, um bis zum Ende der Legislaturperiode 2009-2014 entsprechend den Zahlen, die im Rahmen der Regierungskonferenz vereinbart wurden, die den Vertrag von Lissabon gebilligt hat, eine Erhöhung der Zahl der Abgeordneten ...[+++]


w