Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarborgen dat dergelijke hoge normen " (Nederlands → Duits) :

Bovendien dient de EU haar inspanningen verder te zetten om te waarborgen dat dergelijke hoge normen internationaal worden nageleefd.

Die EU sollte sich auch weiterhin dafür einsetzen, dass diese hohen Normen international eingehalten werden.


In het kader van het TTIP moet een dergelijk hoofdstuk verreikende verbintenissen bevatten voor alle fundamentele arbeidsrechten in overeenstemming met de fundamentele verdragen van de Internationale arbeidsorganisatie en voor het waarborgen van hoge normen voor gezondheid en veiligheid op het werk en waardige arbeidsomstandigheden overeenkomstig de IAO-agenda voor waardig werk.

Das Abkommen über die TTIP sollte, entsprechend den grundlegenden Abkommen der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO), weitreichende Verpflichtungen auf alle Kernarbeitsnormen enthalten, und es sollte darin ferner festgelegt werden, dass für ein hohes Maß an Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz sowie für menschenwürdige Arbeitsbedingungen gemäß der IAO-Agenda für menschenwürdige Arbeit zu sorgen ist.


(11) Er dienen beginselen en minimumvereisten voor het bestuur en de interne organisatie van Europese politieke partijen te worden vastgesteld, met name om te waarborgen dat er hoge normen inzake interne partijdemocratie worden onderschreven en geëerbiedigd, in het bijzonder met betrekking tot de procedures voor de selectie van kandidaten en de samenstelling van de kieslijsten voor de verkiezingen voor het Europees Parlement door de nationale politieke partijen.

(11) Es müssen Grundsätze und Mindestanforderungen hinsichtlich der Verfassung und der internen Organisation europäischer politischer Parteien festgelegt werden, um zu gewährleisten, dass sie einem hohen Standard interner Parteidemokratie verpflichtet sind, vor allem hinsichtlich der Verfahren der Auswahl der Kandidaten und der Zusammensetzung von Wahllisten für die Wahlen zum Europäischen Parlament durch ihre Gründungsparteien.


(11) Er dienen beginselen en minimumvereisten voor het bestuur en de interne organisatie van Europese politieke partijen te worden vastgesteld, met name om te waarborgen dat er hoge normen inzake interne partijdemocratie worden onderschreven en geëerbiedigd.

(11) Es müssen Grundsätze und Mindestanforderungen hinsichtlich der Verfassung und der internen Organisation europäischer politischer Parteien festgelegt werden, um zu gewährleisten, dass sie einem hohen Standard interner Parteidemokratie verpflichtet sind.


de verwerking is noodzakelijk om redenen van algemeen belang op het gebied van de volksgezondheid, zoals bescherming tegen ernstige grensoverschrijdende gevaren voor de gezondheid of het waarborgen van hoge normen inzake kwaliteit en veiligheid van de gezondheidszorg en van geneesmiddelen of medische hulpmiddelen, op grond van Unierecht of lidstatelijk recht waarin passende en specifieke maatregelen zijn opgenomen ter bescherming van de rechten en vrijheden van de betrokkene, met name van het beroepsgeheim.

die Verarbeitung ist aus Gründen des öffentlichen Interesses im Bereich der öffentlichen Gesundheit, wie dem Schutz vor schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahren oder zur Gewährleistung hoher Qualitäts- und Sicherheitsstandards bei der Gesundheitsversorgung und bei Arzneimitteln und Medizinprodukten, auf der Grundlage des Unionsrechts oder des Rechts eines Mitgliedstaats, das angemessene und spezifische Maßnahmen zur Wahrung der Rechte und Freiheiten der betroffenen Person, insbesondere des Berufsgeheimnisses, vorsieht, erforderlich, oder


Dergelijke tijdschema's mogen in geen geval afbreuk doen aan de realisatie van hoge normen voor milieubescherming, met name de normen die uit andere milieuwetgeving van de Unie dan deze richtlijn voortvloeien, noch aan doeltreffende inspraak en toegang tot de rechter.

Dieser Zeitrahmen sollte in keinem Fall zu Abstrichen bei den hohen Standards für den Umweltschutz, insbesondere denjenigen aufgrund von Umweltgesetzgebung der Union außerhalb dieser Richtlinie, noch bei der wirksamen Beteiligung der Öffentlichkeit und dem Zugang zu den Gerichten führen.


Zij zullen doorgaan met de ontwikkeling van reactoren, en daarom moeten we waarborgen dat de hoge normen van Europa niet alleen in Europa verplicht worden gesteld, maar ook in de rest van de wereld, in het bijzonder in onze buurlanden Rusland en Wit-Rusland.

Sie werden ihre Reaktoren entwickeln und deshalb müssen wir sicherstellen, dass die hohen europäischen Standards nicht nur in Europa gelten, sondern auch in der restlichen Welt, insbesondere in unseren Nachbarstaaten Russland und Belarus.


Er zijn derde landen die heel hoge inspectieniveaus en heel hoge normen hebben, en we moeten natuurlijk met deze landen samenwerken om te waarborgen dat deze normen worden gerespecteerd.

Es gibt Drittländer mit sehr strikten Kontrollen und Standards, und wir müssen naturgemäß mit diesen Ländern zusammenarbeiten, um sicherzugehen, dass die Standards eingehalten werden.


Het doel dat wij met de herziening van de richtlijn beogen, is volkomen duidelijk: waarborgen dat er hoge normen voor de gezondheid en veiligheid op het werk gehanteerd blijven worden.

Unser Ziel bei der Überarbeitung der Richtlinie liegt auf der Hand: Wir wollen für einen anhaltend hohen Standard in Sachen Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz sorgen.


Teneinde de handhaving van de hoge normen van de openbare dienstverlening in de Gemeenschap te waarborgen, moet de Commissie op gezette tijden in kennis worden gesteld van alle door de lidstaten genomen maatregelen ter verwezenlijking van de doelstellingen van deze richtlijn.

Damit gewährleistet ist, dass die Qualität gemeinwirtschaftlicher Leistungen in der Gemeinschaft weiterhin hohen Standards entspricht, sollten die Mitgliedstaaten die Kommission regelmäßig über alle zur Erreichung der Ziele dieser Richtlinie getroffenen Maßnahmen unterrichten.




Anderen hebben gezocht naar : waarborgen dat dergelijke hoge normen     waarborgen     dergelijk     waarborgen van hoge     hoge normen     er hoge     dergelijke     realisatie van hoge     moeten we waarborgen     hoge     heel hoge     heel hoge normen     volkomen duidelijk waarborgen     gemeenschap te waarborgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarborgen dat dergelijke hoge normen' ->

Date index: 2024-05-15
w