Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTW
Belasting op de toegevoegde waarde
Bijdragen
Bijdragen aan campagnes inzake volksgezondheid
Bijdragen aan gezondheidscampagnes
Bijdragen aan het bewaken van kinderen
Bijdragen aan het letten op kinderen
Bijdragen aan het zorgen voor kinderen
Evenredig bijdragen
Geïnde premies of bijdragen
Naar evenredigheid bijdragen
Naar rato bijdragen
Naar verhouding bijdragen
Omzetbelasting
Ontvangen premies of bijdragen
Pensioentoezegging van het type vaste bijdragen
Premies of bijdragen
Pro rata bijdragen naar rata bijdragen
Tarief van de bijdragen
Terugbetaling van bijdragen of premies
Terugbetaling van de bijdragen
Terugstorting van bijdragen of premies

Traduction de «waarde van bijdragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen

nach Verhaeltnis beitragen | pro rata beitragen | verhaeltnismaessig beitragen


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

Zur Umsetzung der Intentionen der künstlerischen Leitung beitragen


terugbetaling van bijdragen of premies | terugbetaling van de bijdragen | terugstorting van bijdragen of premies

Beitragserstattung | Beitragsrückerstattung


bijdragen aan het letten op kinderen | bijdragen aan het bewaken van kinderen | bijdragen aan het zorgen voor kinderen

zum Kinderschutz beitragen


geïnde premies of bijdragen | ontvangen premies of bijdragen | premies of bijdragen

Beitragseinnahmen


bijdragen aan campagnes inzake volksgezondheid | bijdragen aan gezondheidscampagnes

zu Kampagnen der Volksgesundheit beitragen




pensioentoezegging van het type vaste bijdragen

Beitragszusage




BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]

MwSt. [ Mehrwertsteuer | Umsatzsteuer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aquatische en moerasmilieus (watervlakken, waterlopen, voedselrijke ruigten, ...) vormen ook milieus met een grote waarde, en bijdragen tot het habitat van soorten als de donderpad, de bittervoorn en de ijsvogel.

Die aquatischen und sumpfigen Lebensräume (Wasserflächen, Wasserläufe, Hochstaudenfluren...) bilden ebenfalls Lebensräume von großem Interesse, die zur Beherbergung von Arten wie die Groppe, der Bitterling und der Eisvogel beitragen.


Het doel van de hoofdelijke aansprakelijkheid bestaat er volgens hem in dat de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid het bedrag van de niet door de aannemer betaalde sociale bijdragen kan recupereren, zij het beperkt tot het totale bedrag van de aan de aannemer toevertrouwde werken, exclusief de belasting over de toegevoegde waarde.

Das Ziel der gesamtschuldnerischen Haftung bestehe seiner Auffassung nach darin, dass das Landesamt für soziale Sicherheit den Betrag der nicht durch den Unternehmer gezahlten Sozialbeiträge zurückfordern könne, auch wenn er auf den Gesamtbetrag der dem Unternehmer anvertrauten Arbeiten, ausschließlich der Mehrwertsteuer, begrenzt sei.


19. neemt nota van het feit dat de Rekenkamer van oordeel is dat bepaalde artikelen in de uitvoeringsbepalingen voor de gemeenschappelijke onderneming afwijken van de uitvoeringsvoorschriften van het Financieel Reglement van de Unie zonder dat dit voldoende gerechtvaardigd is; is verheugd over de verduidelijking van de gemeenschappelijke onderneming dat de herziene uitvoeringsvoorschriften een toereikende leidraad vormen voor de uitvoering van de activiteiten van de gemeenschappelijke onderneming ten aanzien van bijvoorbeeld de voorwaarden voor het opnemen en verstrekken van leningen of de regels om de waarde van bijdragen in natura te bepale ...[+++]

19. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof der Auffassung ist, dass einige Vorschriften in den Durchführungsbestimmungen des gemeinsamen Unternehmens ohne hinreichende Begründung von den Durchführungsbestimmungen zur Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der EU abweichen; begrüßt die Klarstellung des gemeinsamen Unternehmens, dass die geänderten Durchführungsbestimmungen für die Umsetzung dieser Tätigkeiten eine ausreichende Orientierungshilfe bieten, was etwa die Bedingungen für die Aufnahme und Gewährung von Darlehen und Regeln für die Bewertung von Sachleistungen angeht;


9. Onverminderd de leden 7 en 8 mogen Europese politieke partijen en Europese politieke stichtingen bijdragen van burgers die als lid bij hen zijn aangesloten aanvaarden tot een waarde van 18 000 EUR per jaar en per lid, indien dergelijke bijdragen door het betreffende lid in eigen naam worden gegeven.

(9) Unbeschadet der Absätze 7 und 8 dürfen europäische politische Parteien und europäische politische Stiftungen Zuwendungen von Bürgern, die ihre Mitglieder sind, bis zu einem Wert von 18 000 EUR pro Jahr und Mitglied annehmen, wenn diese Zuwendungen von dem betreffenden Mitglied in eigenem Namen geleistet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
101. wijst erop dat de volgende generatie van het programma moet voorzien in acties met grote toegevoegde waarde die bijdragen aan de globale Europa 2020-strategie;

101. weist darauf hin, dass die neue Programmgeneration Maßnahmen mit großem Mehrwert umfassen muss, die einen Beitrag zur Gesamtstrategie „Europa 2020“ leisten;


101. wijst erop dat de volgende generatie van het programma moet voorzien in acties met grote toegevoegde waarde die bijdragen aan de globale Europa 2020-strategie;

101. weist darauf hin, dass die neue Programmgeneration Maßnahmen mit großem Mehrwert umfassen muss, die einen Beitrag zur Gesamtstrategie „Europa 2020“ leisten;


de hoogte van de financiële bijdragen van de begroting van de Unie, het bedrag van de financiële bijdragen en de waarde van de bijdragen in natura van de andere partners van elk PPP;

bei jeder öffentlich-privaten Partnerschaft den Betrag der Finanzbeiträge aus dem Haushalt, den Wert der Beiträge der Finanzbeiträge und den Wert der Sachleistungen der anderen Partner.


De voorwaarden voor het aanvaarden van bijdragen in natura als medefinanciering van derde partijen en voor het bepalen van de waarde van die bijdragen moeten worden geharmoniseerd teneinde het risico op fouten en op geschillen te verminderen.

Die Bedingungen, unter denen Sachleistungen Dritter als Kofinanzierung akzeptiert werden, und für die Bestimmung des Wertes dieser Sachleistungen sollten harmonisiert werden, um das Risiko von Fehlern und von Rechtsstreitigkeiten zu verringern.


De waarde van bijdragen in natura wordt bepaald door de gemeenschappelijke onderneming.

Der Wert von Sachleistungen wird vom gemeinsamen Unternehmen bestimmt.


A. overwegende dat de bossen deel uitmaken van ons culturele erfgoed, een belangrijke rol spelen in het behoud van de wilde fauna en flora en de natuurlijke levensruimte, een uitzonderlijke ecologische waarde hebben, bijdragen tot de biodiversiteit en tevens een bepalende factor zijn in de Europese economie,

A. in der Erwägung, daß der Wald ein Bestandteil unseres kulturellen Erbes ist, daß er an der Erhaltung des Lebens in Wildnis und der natürlichen Umgebung beteiligt ist, daß er eine vorherrschende Rolle für die Umwelt spielt, daß er zur Biodiversität beiträgt und ein entscheidender Wirtschaftsfaktor in Europa ist,


w