Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardeert de vooruitgang die bulgarije en roemenië hebben geboekt " (Nederlands → Duits) :

Wat Bulgarije en Roemenië betreft, wordt in dit verslag nader ingegaan op de vooruitgang die in 2005 is geboekt.

In Bezug auf Bulgarien und Rumänien stehen die im Jahr 2005 erzielten Fortschritte im Mittelpunkt des Berichts.


- Bulgarije en Roemenië hadden verdere vooruitgang geboekt in fase 1 (waarin de tekortkomingen in kaart worden gebracht).

- Bulgarien und Rumänien haben weitere Fortschritte in Stufe 1 erzielt (Defizitbeurteilung)


In 2005 omvatten de auditwerkzaamheden in verband met Bulgarije en Roemenië 8 auditmissies die grotendeels waren gericht op het ter plekke controleren van de uitvoering van de actieplannen en termijnen die met de nationale autoriteiten in 2004 waren overeengekomen en van de geboekte vooruitgang op het gebied van de uitgebreide decentralisatie ( EDIS ) die, wanneer zij tot stand is gebracht, de afschaffing van d ...[+++]

2005 wurden in Bulgarien und Rumänien acht Auditbesuche durchgeführt, die sich zum großen Teil auf die genaue Vor-Ort-Überwachung der Durchführung der Aktionspläne und der Einhaltung der mit den nationalen Behörden 2004 vereinbarten Fristen sowie auf die Fortschritte im Hinblick auf eine erweiterte Dezentralisierung (EDIS) bezogen, die – sobald sie realisiert ist – den Verzicht auf die Ex-ante -Kontrolle der Ausschreibungen und Vergabeverfahren durch die Kommission ermöglicht.


Ook bevestigde de Raad dat, afhankelijk van de vooruitgang die wordt geboekt met het voldoen aan de lidmaatschapscriteria, Bulgarije en Roemenië als nieuwe leden van de Europese Unie in 2007 kunnen worden verwelkomd.

Er bekräftigte ferner, das Ziel bestehe darin, Bulgarien und Rumänien 2007 nach Maßgabe der weiteren Fortschritte, die bei der Erfuellung der Beitrittskriterien zu verzeichnen sein würden, als Mitglieder in die Europäischen Union aufzunehmen.


Wat Bulgarije en Roemenië betreft, wordt in dit verslag nader ingegaan op de vooruitgang die gedurende 2004 is geboekt.

In Bezug auf Bulgarien und Rumänien stehen die im Jahr 2004 erzielten Fortschritte im Mittelpunkt des Berichts.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de ALDE-Fractie waardeert de vooruitgang die Bulgarije en Roemenië hebben geboekt bij hun inspanningen voor toenadering tot de Europese Unie.

– Herr Präsident! Die liberale Fraktion würdigt die Fortschritte in den Anstrengungen Bulgariens und Rumäniens auf dem Weg in die Europäische Union.


Ik stel voor dat wij in de loop van het voorjaar hierop terug komen, wanneer wij een duidelijker beeld hebben van de vooruitgang die Bulgarije en Roemenië hebben geboekt en weten of zij klaar zijn om begin 2007 lid te worden.

Ich möchte anregen, dass wir im Laufe des Frühjahrs auf diese Angelegenheit zurückkommen, wenn wir eine genauere Vorstellung davon haben, wie Bulgarien und Rumänien bei ihren Bemühungen, die Beitrittsbedingungen Anfang 2007 zu erfüllen, vorangekommen sind.


7. verwelkomt de instemming van de Europese Raad met de beoordeling van de Commissie inzake de vooruitgang die Bulgarije en Roemenië hebben geboekt en is ingenomen met de steun van de Europese Raad voor deze landen in hun streven naar het bereiken van het lidmaatschap;

7. begrüßt das Einverständnis des Europäischen Rates mit der Evaluierung der von Bulgarien und Rumänien erzielten Fortschritte durch die Kommission und dessen Unterstützung für die Anstrengungen dieser Länder zum Erreichen des Ziels der Mitgliedschaft;


7. verwelkomt de instemming van de Raad met de beoordeling van de Commissie inzake de vooruitgang die Bulgarije en Roemenië hebben geboekt en is ingenomen met de steun van de Raad voor deze landen in hun streven naar het bereiken van het lidmaatschap;

7. begrüßt das Einverständnis des Europäischen Rates mit der Evaluierung der von Bulgarien und Rumänien erzielten Fortschritte durch die Kommission und seine Unterstützung für die Anstrengungen dieser Länder zum Erreichen des Ziels der Mitgliedschaft;


6. verwelkomt de steun van de Raad voor de beoordeling van de Commissie inzake de vooruitgang die Bulgarije en Roemenië hebben geboekt en is ingenomen met de steun van de Raad voor deze landen in hun streven naar het bereiken van het lidmaatschap;

6. begrüßt das Einverständnis des Europäischen Rates mit der Evaluierung der von Bulgarien und Rumänien erzielten Fortschritte durch die Kommission und seine Unterstützung für die Anstrengungen dieser Länder zur Erreichung des Ziels der Mitgliedschaft;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardeert de vooruitgang die bulgarije en roemenië hebben geboekt' ->

Date index: 2021-04-21
w