a. ervoor te zorgen dat er een uitgebreid en ambitieus akkoord wordt bereikt over het trans-Atlantisch handels- en investeringspartnerschap (TTIP) waarmee de eerlijkere concurrentie aan beide zijden van de Atlantische Oceaan wordt bevorderd, reke
ning houdend met de waarden van de Europese socialemarkteconomie, en waarmee wordt gezorgd voor voordelen voor consumenten, de industrie en investeerders, hoogwaardige werkg
elegenheid en groei worden bevorderd, ervoor wordt gezorgd dat de samenwerking op regelgevingsgebied zodanig vorm krijgt
...[+++]dat de democratische controle aan beide zijden van de Atlantische Oceaan op geen enkele wijze wordt ondermijnd, en wordt gestreefd naar een overgang naar een meer duurzame samenleving; a. sicherzustellen, dass ein umfassendes und ehrgeiziges TTIP-Abkommen abgeschl
ossen wird, das den fairen Wettbewerb auf beiden Seiten des Atlantiks fördert und gleichzeitig den Werten der europäischen sozialen Marktwirtschaft Rechnung trägt, den Verbrauchern, der Industrie und den Investoren zugutekommt, die Schaffung hochwertiger Arbeitsplätze und das Wachstum fördert und mit dem darüber hinaus gewährleistet
wird, dass die Zusammenarbeit in Regulierungsfragen so abläuft, dass die demokratische Kontrolle auf beiden Seiten des Atlantiks nicht in irgendeiner Weise untergraben
wird ...[+++], und der Übergang zu einer nachhaltigeren Gesellschaft angestrebt wird;