Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardering uit over de vastberadenheid waarmee georgië » (Néerlandais → Allemand) :

28. spreekt zijn waardering uit over de vastberadenheid waarmee Georgië werkt aan nauwere economische betrekkingen met de EU door middel van het doorvoeren van vergaande en moeilijke economische hervormingen;

28. begrüßt die Entschlossenheit Georgiens, mit tiefgreifenden und komplexen wirtschaftlichen Reformen auf engere wirtschaftliche Beziehungen mit der EU hinzuarbeiten;


1. spreekt zijn waardering uit over de vastberadenheid waarmee Georgië werkt aan nauwere economische betrekkingen met de EU door middel van het doorvoeren van vergaande en moeilijke economische hervormingen;

1. begrüßt die Entschlossenheit Georgiens, mit tiefgreifenden und komplexen Reformen auf engere wirtschaftliche Beziehungen mit der EU hinzuarbeiten;


27. spreekt zijn waardering uit over de vastberadenheid waarmee Georgië werkt aan nauwere economische betrekkingen met de EU door middel van het doorvoeren van vergaande en moeilijke economische hervormingen;

27. begrüßt die Entschlossenheit Georgiens, mit tiefgreifenden und komplexen wirtschaftlichen Reformen auf engere wirtschaftliche Beziehungen mit der EU hinzuarbeiten;


Ook heeft de EU grote waardering voor de vastberadenheid waarmee Georgië en Rusland tijdig een oplossing hebben gevonden voor hun gevoelige bilaterale geschillen, en voor de belangrijke rol die de Zwitserse regering hierbij gespeeld heeft.

Des Weiteren begrüßt die EU die Entschlossenheit, mit der Georgien und Russland rechtzeitig ihre Meinungsverschiedenheiten zu sensiblen bilateralen Themen beigelegt haben; in diesem Zusammenhang sind die Bemühungen der schweizerischen Regierung bei der Wahrnehmung ihrer maßgeblichen Rolle zu würdigen.


7. spreekt zijn waardering uit voor de vastberadenheid waarmee de Europese Commissie het communicatiebeleid wenst op te nemen op de lijst van hoofdprioriteiten; gaat ervan uit dat het witboek over communicatie dat binnenkort verschijnt en het Plan D voor democratie, dialoog en debat zich zullen ontwikkelen tot creatieve en doelmatige instrumenten voor het aanpakken van de "communicatiekloof";

7. begrüßt die Entschlossenheit der Kommission, die Kommunikationspolitik in die Reihe der obersten Prioritäten aufzunehmen; erwartet, dass das bevorstehende Weißbuch über Kommunikation und den Plan D für Demokratie, Dialog und Diskussion sich zu einem kreativen und wirksamen Instrument zur Behebung der "Kommunikationslücke" entwickeln wird;


3. is bijzonder ingenomen met de vastberadenheid waarmee de partijen bij de "Europese consensus over ontwikkeling" hebben onderstreept dat uitbanning van armoede en het bereiken van de MOD de overkoepelende doelen van het ontwikkelingsbeleid van de EU zijn, dat voor een coherent ontwikkelingsbeleid moet worden gezorgd en de procedures tussen de Gemeenschap, de lidstaten en andere donors moeten worden geharmoniseerd, dat de specifieke rol van de Commissie duidelijker moet worden gedefinieerd en dat het debat en de ...[+++]

3. ist besonders zufrieden über die von den Unterzeichnern des "Europäischen Konsenses zur Entwicklungspolitik" zum Ausdruck gebrachte Entschlossenheit, herauszustellen, dass die Beseitigung der Armut und die Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele übergeordnete Ziele der Entwicklungspolitik der Europäischen Union sind, die Abstimmung der entwicklungspolitischen Maßnahmen sicherzustellen und die Verfahren zwischen der Gemeinschaft, den Mitgliedstaaten und anderen Gebern zu harmonisieren, die besondere Rolle der Kommission deutlicher zu definieren und den Anstoß zu Diskussionen und zum Dialog mit lokalen Wirtschafts- und Sozialpartner ...[+++]


Zij spreekt haar waardering uit voor de vastberadenheid van de Israëlische Regering en de Palestijnse Autoriteit in het zoeken naar oplossingen voor de moeilijke uitdagingen waarmee zij geconfronteerd worden.

Sie würdigt die Entschlossenheit der israelischen Regierung und der Palästinensischen Behörde, die schwierigen Herausforderungen zu überwinden, die sich ihnen stellen.


Voor de categorie "aanvaardbaar" wordt de waarde van de parameter voor intestinale enterokokken bepaald op 330 voor binnenwateren en 185 voor kustwateren, op basis van een beoordeling van het 90-percentiel; Voor "aanvaardbaar" zwemwater dienen plannen te worden opgesteld die voorzien in maatregelen waarmee bronnen van verontreiniging kunnen worden opgespoord en beoordeeld alsmede in maatregelen ter vermindering van het risico van verontreiniging; deze plannen moeten tevens een indicatief tijdschema voor eventuele maatregelen ter verbetering van de waterkwaliteit bevatten; aan deze plannen moet bekendheid worden gegeven; De Commissie ...[+++]

Für die Kategorie "ausreichend" werden auf der Grundlage einer 90-Perzentil-Bewertung die Werte des Parameters "Intestinale Enterokokken" für Binnengewässer auf 330 und für Küstengewässer auf 185 festgelegt. Für Badegewässer mit einem "ausreichenden" Profil sollten Pläne erstellt werden, die ausweisen, welche Maßnahmen zur Ermittlung und Beurteilung von Verschmutzungsquellen und zur Verringerung der Verschmutzungsgefahr geplant sind; diese Pläne sollten einen vorläufigen Zeitplan für alle Maßnahmen zur Verbesserung der Gewässerqualität enthalten und verbreitet werden. Die Kommission legt bis 2008 ihren Bericht vor, wobei den Ergebnissen ...[+++]


Bovendien heeft de Europese Raad van Cardiff in juni ll., vanuit de overweging dat de voordelen van de EMU en de Europese interne markt alleen ten volle aan alle burgers van Europa ten goede kunnen komen via een strategie ter bevordering van de werkgelegenheid door vergroting van het concurrentievermogen en de economische en sociale samenhang in een kader van macro-economische stabiliteit, de voornaamste bestanddelen bepaald van de strategie van de Europese Unie voor verdere economische hervor ...[+++]

In der Erwägung, daß der volle Nutzen der WWU und des europäischen Binnenmarktes für alle Bürger Europas nur durch eine Strategie erzielt werden kann, mit der die Beschäftigung durch erhöhte Wettbewerbsfähigkeit sowie wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in einem Umfeld makroökonomischer Stabilität gefördert wird, hat der Europäische Rat auf seiner Tagung in Cardiff im Juni dieses Jahres zudem die wesentlichen Elemente der Strategie der Europäischen Union für die weitere wirtschaftliche Reform zur Förderung von Wachstum, Wohlstand, Beschäftigung und sozialer Integration festgelegt und die Entschlossenheit der Mitgliedstaaten begrüß ...[+++]


De Europese Unie is verheugd over de afloop van de parlementsverkiezingen in Zimbabwe met de officiële aankondiging van de resultaten op 27 juni 2000 en spreekt tegenover het volk van Zimbabwe zijn grote waardering uit voor de zeer ruime opkomst bij de verkiezingen en de daarbij getoonde discipline en vastberadenheid.

Die Europäische Union begrüßt den mit der amtlichen Verkündung der Ergebnisse am 27. Juni 2000 erreichten Ausgang der Parlamentswahlen in Simbabwe und beglückwünscht das Volk dieses Landes zu seiner sehr starken Wahlbeteiligung sowie zu der dabei unter Beweis gestellten Disziplin und Entschlossenheit.


w