Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren naar voren brengen
Bezwaren opperen
Bezwaren uiten
C.i.f.
Environmental economic valuation
Evaluatie van de marktwaarde
Milieu-economische waardering
Uiten
Verzet uiten
Waardering
Waardering tegen de marktprijs
Zichzelf fysiek uiten
Zichzelf lichamelijk uiten

Traduction de «waardering uiten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zichzelf fysiek uiten | zichzelf lichamelijk uiten

sich selber durch Bewegung ausdrücken | sich selber körperlich ausdrücken


bezwaren naar voren brengen | bezwaren opperen | bezwaren uiten

Beanstanden | Bedenken Erheben | bedenken vorbringen | Beschwerde erheben | Einwaende erheben | Einwaende vorbringen | einwenden gegen








Evaluatie van de marktwaarde | Waardering tegen de marktprijs

Bewertung mit dem Marktpreis




cost, insurance, freight (waardering) | c.i.f. [Abbr.]

Kosten, Versicherung, Fracht (Bewertung) | c.i.f. [Abbr.]


environmental economic valuation | milieu-economische waardering

Umweltökonomische Bewertung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (EN) Ik was verheugd dit voorstel te ondersteunen, en ik wil namens mijn land onze waardering uiten voor de middelen uit het Solidariteitsfonds die als gevolg van de overstromingen in november 2009 aan ons land beschikbaar zijn gesteld.

Ich habe diesen Vorschlag gern unterstützt und ich möchte die Wertschätzung meines Landes für die solidarischen Mittel zum Ausdruck bringen, die unserem Land infolge des Hochwassers vom November 2009 zugewiesen wurden.


– (EN) Voorzitter, eerst en vooral wil ik de rapporteur van onze fractie, de heer Lechner, feliciteren met de enorme vooruitgang die is geboekt in dit dossier en mijn waardering uiten tegenover de Commissie en de Raad voor het werk dat we samen hebben verzet. Het was een moeilijk en soms controversieel dossier dat, zoals de commissaris al zei, enkele jaren in beslag heeft genomen.

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte eingangs die enormen Anstrengungen würdigen, die Herr Lechner, der Berichterstatter für unsere Fraktion unternommen hat, sowie der Kommission und dem Rat meine Anerkennung für ihre Zusammenarbeit zu diesem schwierigen und bisweilen kontroversen Vorschlag aussprechen, der, wie die Kommissarin sagte, bereits seit Jahren in Arbeit ist.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil heel graag mijn waardering uiten voor dit rapport. Ik wil ook de rapporteur, mevrouw Pack, de heer Andersson van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, en mevrouw Flasarová van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid feliciteren voor hun inzet, inspanningen en bijdragen.

− (EN) Herr Präsident! Ich möchte meine Anerkennung für diesen Bericht aussprechen und die Berichterstatterin, Frau Pack, zu ihrem Engagement, ihrer Mühe und ihrem Beitrag beglückwünschen. Gleichzeitig gratuliere ich Herrn Andersson vom Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten sowie Frau Flasarová vom Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter.


Ter afsluiting wil ik al mijn waardering uiten voor de leden van de commissie.

Abschließend möchte ich den Mitgliedern des Ausschusses meine Wertschätzung bekunden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil vooral waardering uiten voor de openheid die commissaris Hübner, met wie wij nu gewend zijn samen te werken, getoond heeft.

Mithin möchte ich die Aufgeschlossenheit von Frau Kommissarin Hübner loben, mit der zusammenzuarbeiten wir inzwischen gewohnt sind.


In 2014 heeft EURid de.eu-webprijs gelanceerd om waardering te uiten voor de beste.eu-websites in vijf categorieën.

Im Jahr 2014 startete EURid die „.eu Web Awards“, um die besten.eu-Websites in fünf Kategorien zu würdigen.


De Europese Unie maakt van de gelegenheid gebruik om haar waardering te uiten voor het uitstekende werk van de voorzitter van de verkiezingscommissie en zijn team, die alles in het werk hebben gesteld om deze verkiezingen op een doorzichtige en eerlijke manier te laten verlopen.

Die Europäische Union begrüßt bei dieser Gelegenheit die ausgezeichnete Arbeit des Wahlprüfers und seiner Mitarbeiter, die alles unternommen haben, um eine transparente und faire Wahl sicherzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardering uiten' ->

Date index: 2024-07-24
w