Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke ervaringen beschrijven
Ervaringen in kaart brengen en gebruiken
Ervaringen inventariseren
Ervaringen verzamelen
Ervaringsdiagram gebruiken
Kopieën maken van waardevolle objecten
Programma voor uitwisseling van ervaringen
Waardevol voorwerp

Traduction de «waardevolle ervaringen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ervaringen inventariseren | ervaringen verzamelen | ervaringen in kaart brengen en gebruiken | ervaringsdiagram gebruiken

Experience Maps verwenden




terugkoppeling van de ervaringen opgedaan in de operationele proefzaken

Übertragbarkeit der Erfahrungswerte des Pilotgeschäfts


een verantwoordelijkheid in de toekomst die nog wordt vergroot door de ervaringen uit het verleden

eine durch Erfahrungen aus der Vergangenheit erhoehte Verantwortung in Gegenwart und Zukunft


programma voor uitwisseling van ervaringen

Programm für den Erfahrungsaustausch


artistieke ervaringen beschrijven

künstlerische Erfahrung beschreiben


kopieën maken van waardevolle objecten

Duplikate wertvoller Objekte anfertigen | Kopien wertvoller Objekte anfertigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de ontwikkeling en de uitvoering van dit partnerschap zijn waardevolle ervaringen opgedaan.

Bei der Einrichtung dieser Partnerschaft und ihrer Umsetzung wurden wertvolle Erfahrungen gewonnen.


Advies en financiële steun om tegemoet te komen in de verhuiskosten van jonge sollicitanten naar het nieuwe land, alsmede vergoeding van een deel van de integratiekosten door de werkgever kunnen ertoe bijdragen dat het arbeidsaanbod beter wordt afgestemd op de vraag , terwijl jonge werknemers waardevolle ervaringen en vaardigheden opdoen.

Beratung und finanzielle Unterstützung zur Deckung der Kosten, die jungen Bewerbern beim Umzug in ein anderes Land entstehen, sowie eines Teils der Kosten im Zusammenhang mit ihrer Integration, die üblicherweise vom Arbeitgeber getragen werden, könnten dazu beitragen, Arbeitskräfteangebot und -nachfrage besser auszutarieren und jungen Arbeitnehmern den Erwerb wertvoller Erfahrungen und Qualifikationen zu ermöglichen.


Zo kunnen zij bij het begin van hun loopbaan uiterst waardevolle ervaringen opdoen en belangrijke vaardigheden verwerven. Bovendien is het Solidariteitskorps een waardevol instrument om de solidariteit – een van de meest fundamentele waarden van de Europese Unie – te promoten en te versterken.

So können sie zu Beginn ihrer beruflichen Laufbahn nicht nur wertvolle Erfahrungen sammeln und wichtige Kompetenzen erwerben. Zugleich dient das Korps als wertvolles Instrument, um einen der Grundwerte der Europäischen Union, die Solidarität, zu fördern und zu stärken.


Zo kunnen ze bij het begin van hun loopbaan niet alleen uiterst waardevolle ervaringen opdoen en belangrijke vaardigheden verwerven, maar ook de solidariteit – een van de fundamentele waarden van de Europese Unie – promoten en versterken.

So können sie zu Beginn ihrer beruflichen Laufbahn nicht nur wertvolle Erfahrungen sammeln und wichtige Kompetenzen erwerben, sondern auch einen der Grundwerte der Europäischen Union, die Solidarität, fördern und stärken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. verzoekt de EU en haar lidstaten dringend een nieuwe, permanente, maritieme zoek- en reddingsoperatie in het Middellandse Zee op te zetten, die moet worden vormgegeven in nauwe samenwerking met maatschappelijke organisaties, waarbij rekening wordt gehouden met waardevolle ervaringen op het vlak van zoek- en reddingsacties, zoals die van het Migrant Offshore Aid Station (MOAS) en Artsen Zonder Grenzen (AZG);

7. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, im Mittelmeer dringend eine neue, ständige zivile Such- und Rettungsoperation zu organisieren, die in enger Zusammenarbeit mit Organisationen der Zivilgesellschaft und unter Berücksichtigung wertvoller Such- und Rettungserfahrung, beispielsweise im Rahmen der Migrant Offshore Aid Station (MOAS) und von Ärzte ohne Grenzen, geplant wird;


Al deze ervaringen van de Unie op het terrein van internationale wetenschappelijke en technologische samenwerking vormen, versterkt door de - hoofdzakelijk bilaterale - ervaringen van de lidstaten, tezamen een waardevol "kapitaal" dat benut kan worden als basis voor een internationale dimensie van de Europese Onderzoekruimte.

Die gesammelten Erfahrungen der Union im Bereich der internationalen wissenschaftlich-technischen Zusammenarbeit bilden ergänzt durch die meist bilateralen Erfahrungen ihrer Mitgliedstaaten ein wertvolles ,Kapital", auf dessen Grundlage nun eine internationale Dimension des Europäischen Forschungsraums geschaffen werden kann.


(g) waardevolle ervaringen op te doen door in de eerste plaats (maar niet uitsluitend) de nadruk te leggen op de Europese nabuurschapslanden;

(g) wertvolle Erfahrungen zu gewinnen, indem der Schwerpunkt zunächst (jedoch nicht ausschließlich) auf die europäische Nachbarschaft gelegt wird;


waardevolle ervaringen op te doen door in de eerste plaats (maar niet uitsluitend) de nadruk te leggen op de Europese nabuurschapslanden;

wertvolle Erfahrungen zu gewinnen, indem der Schwerpunkt zunächst (jedoch nicht ausschließlich) auf die europäische Nachbarschaft gelegt wird;


14. benadrukt dat het bijzondere karakter en het extra nut van het EVDB gelegen zijn in de combinatie van civiele en militaire componenten en merkt in het licht van de genoemde resultaten op dat het in de toekomst voor de EU een steeds grotere uitdaging zal zijn om een goede balans te vinden tussen militaire en civiele componenten bij het realiseren van de doelstellingen en de beginselen van de EVS; is van mening dat de ALTHEA-missie in Bosnië-Herzegovina in dit verband waardevolle ervaringen zal opleveren, voorzover de Unie in staat zal zijn haar militaire operaties te combineren met de reeds in uitvoering zijnde civiele activiteiten e ...[+++]

14. betont, dass der besondere Charakter und der zusätzliche Nutzen der ESVP in der Kombination aus zivilen und militärischen Komponenten liegt, und nimmt unter Berücksichtigung der vorgenannten Leistungen zur Kenntnis, dass die Europäische Union in Zukunft in zunehmendem Umfang vor der Herausforderung stehen wird, ein gutes und adäquates Gleichgewicht zwischen militärischen und zivilen Komponenten zu finden, um die Ziele und den Geist der ESS zu erfüllen; vertritt die Auffassung, dass die ALTHEA-Mission in Bosnien und Herzegowina in dieser Hinsicht wertvolle Erfahrungen beisteuern wird, insofern, als die Europäische Union in der Lage s ...[+++]


93. onderschrijft het idee om waardevolle ervaringen en positieve praktijkvoorbeelden van communautaire initiatieven zoals EQUAL op te nemen in de hoofdprogrammering, in het bijzonder het principe van transnationale samenwerking;

93. billigt die Einbeziehung wertvoller Erfahrungen und bewährter Verfahren, die aus Gemeinschaftsinitiativen wie EQUAL gewonnen wurden, in die Hauptprogramme, wobei insbesondere der Grundsatz der grenzübergreifenden Zusammenarbeit betont werden sollte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardevolle ervaringen' ->

Date index: 2024-08-12
w