Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardig werk echt willen bevorderen » (Néerlandais → Allemand) :

Vóór de Top hadden de Commissie, de Raad en het Europees Parlement opgeroepen de sociale dimensie van de mondialisering te versterken en waardig werk voor iedereen te bevorderen overeenkomstig de strategie van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) op dit gebied[2].

Vor dem Gipfel hatten Kommission, Rat und Europäisches Parlament dazu aufgerufen, die soziale Dimension der Globalisierung zu stärken und menschenwürdige Arbeit für alle anzustreben – im Einklang mit der einschlägigen Strategie der IAO[2].


De versterking van de internationale en multilaterale governance is onontbeerlijk om de sociale dimensie van de mondialisering en de eigen inbreng van de partners in de agenda voor waardig werk te bevorderen.

Die Stärkung der internationalen und multilateralen Governance ist unverzichtbar, wenn die soziale Dimension der Globalisierung gefördert und wenn erreicht werden soll, dass sich die Partner die Agenda für menschenwürdige Arbeit zu Eigen machen.


- gebruik te maken van de beleidsinstrumenten van de EU zoals externe bijstand om waardig werk te bevorderen in het kader van een open handelsstelsel.

- die EU-Politiken und –Instrumente wie die Außenhilfe zur Förderung menschenwürdiger Arbeit im Kontext eines offenen Handelssystems zu mobilisieren.


In dat consensusdocument worden sociale samenhang en werkgelegenheid als communautair actieterrein erkend en wordt bepaald dat de Gemeenschap en de lidstaten waardig werk voor iedereen zullen bevorderen.

Sozialer Zusammenhalt und Beschäftigung werden in dem Papier als Tätigkeitsbereiche der Gemeinschaft anerkannt. Im Rahmen des Konsenses wurde vereinbart, dass die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten sich für menschenwürdige Arbeit für alle einsetzen.


spoort alle lidstaten aan om Verdrag nr. 189 van de IAO met spoed te ratificeren, ervoor te zorgen dat het strikt wordt toegepast om de arbeidsomstandigheden te verbeteren en er ook op toe te zien dat dit Verdrag en Aanbeveling nr. 201 van de IAO betreffende waardig werk voor huishoudelijk personeel uit 2011 worden nageleefd; herinnert eraan dat regeringen volgens de IAO-statuten de verplichting hebben om het verdrag en de aanbeveling voor te leggen aan hun nationale wetgevende organen om maatregelen voor de tenuitvoerlegging van deze instru ...[+++]

fordert alle Mitgliedstaaten auf, das Übereinkommen 189 der IAO umgehend zu ratifizieren und konsequent anzuwenden, damit die Arbeitsbedingungen verbessert werden, und dafür zu sorgen, dass die Bestimmungen dieses IAO-Übereinkommens und der IAO-Empfehlung 201 von 2011 eingehalten werden; weist darauf hin, dass die Regierungen im Einklang mit der Verfassung der IAO verpflichtet sind, das Übereinkommen und die Empfehlung ihren gesetzgebenden Körperschaften zu übermitteln, damit Maßnahmen zur Umsetzung dieser Instrumente gefördert werde ...[+++]


Dus als we waardig werk echt willen bevorderen, voor iedereen, dus niet alleen voor wie dankzij zijn of haar geboorte, positie in de samenleving of opleiding toegang heeft tot waardig werk, dan is dit verslag een belangrijke stap in die richting.

Wenn es also unser Ziel ist, menschenwürdige Arbeit für alle zu fördern und nicht nur für diejenigen, die aufgrund ihrer Geburt, ihrer sozialen Stellung oder ihrer Bildung Zugang zu menschenwürdiger Arbeit haben, ist dieser Bericht ein entscheidender Schritt in die richtige Richtung.


Dus als we waardig werk echt willen bevorderen, voor iedereen, dus niet alleen voor wie dankzij zijn of haar geboorte, positie in de samenleving of opleiding toegang heeft tot waardig werk, dan is dit verslag een belangrijke stap in die richting.

Wenn es also unser Ziel ist, menschenwürdige Arbeit für alle zu fördern und nicht nur für diejenigen, die aufgrund ihrer Geburt, ihrer sozialen Stellung oder ihrer Bildung Zugang zu menschenwürdiger Arbeit haben, ist dieser Bericht ein entscheidender Schritt in die richtige Richtung.


Het beschermen van werknemers is niet goedkoop, maar het zal onvermijdelijk moeten gebeuren als wij de bescherming van de gezondheid op het werk echt willen verbeteren.

Der Schutz der Arbeitnehmer ist nicht billig, aber unverzichtbar, wenn wir den Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz tatsächlich verbessern wollen.


19. wijst erop dat in artikel 12, lid 2, onder (d), onder (ii) van Verordening (EG) nr. 1905/2006 opgeroepen wordt tot de bevordering van de agenda voor waardig werk als universele doelstelling, onder meer door wereldwijde en andere multilaterale initiatieven ter uitvoering van de internationaal overeengekomen fundamentele arbeidsnormen van de IAO, beoordeling van het effect van waardig werk op het handelsverkeer, duurzame en adequate mechanismen voor een eerlijke financiering, doeltreffende werking - en bredere dekking - van stelsels voor sociale bescherming; onderstreept d ...[+++]

19. betont, dass in Artikel 12 Absatz 2 Buchstabe d Ziffer ii der Verordnung (EG) Nr. 1905/2006 gefordert wird, die Agenda "Menschenwürdige Arbeit für alle" als universelles Ziel, u. a. durch globale und länderübergreifende Initiativen zur Durchsetzung der international vereinbarten ILO-Kernarbeitsnormen, durch Bewertung der Auswirkungen des Handels unter dem Gesichtspunkt menschenwürdiger Arbeitsbedingungen sowie durch nachhaltige und angemessene Systeme, die eine faire Finanzierung und ein wirksames Funktioniere ...[+++]


79. verzoekt de Commissie en de delegaties van de Gemeenschap in partnerlanden om de opneming van de agenda voor waardig werk, landenprogramma's voor waardig werk en regionale programma's voor waardig werk in de landenstrategiedocumenten, regionale strategiedocumenten, nationale actieplannen en andere programmeringsinstrumenten van het EU-beleid inzake ontwikkelingssamenwerking actief te bevorderen;

79. fordert die Kommission und die Delegationen der Gemeinschaft in Partnerländern auf, die Einbeziehung der Agenda für menschenwürdige Arbeit, der Länderprogramme für menschenwürdige Arbeit sowie der Regionalprogramme für menschenwürdige Arbeit in die länderspezifischen Strategiepapiere, die regionalen Strategiepapiere, die Nationalen Aktionspläne und andere Planungsinstrumente der EU-Politik im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit aktiv zu fördern;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardig werk echt willen bevorderen' ->

Date index: 2023-12-26
w