Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor buitenlandse studenten naar onze " (Nederlands → Duits) :

[17] Hoewel deze kwestie nog nader moet worden onderzocht, is reeds bekend dat Europese studenten 36% uitmaken van alle buitenlandse studenten in de VS, en dat 60% hunner vijf jaar na hun reis naar de VS nog steeds in het land verblijven.

[17] Obwohl die vorliegenden Erkenntnisse noch unvollständig sind, stammen heute bereits 36 % aller ausländischen Studenten in den USA aus EU-Ländern; 60 % dieser Studenten leben auch fünf Jahre nach ihrer Einreise noch in den USA.


Een andere studie, naar de kosten van niet-meertaligheid (IV.1.3a), werd als zelfstandig project opgegeven maar gedeeltelijk opgenomen in een uitgebreider onderzoek naar de ‘Gevolgen voor de Europese economie van een tekort aan vreemdetalenkennis in het bedrijfsleven’ (IV.1.3b), dat tot de conclusie kwam dat het bedrijfsleven als gevolg van een gebrek aan talenkennis een aanzienlijk aantal opdrachten misloopt. Aanbevolen wordt ondernemingen bij de verbetering van hun taalmanagement te helpen door de binnen het bedrijf reeds aanwezige ...[+++]

Eine weitere Studie zu den Kosten fehlender Mehrsprachigkeit (IV.1.3a) wurde als selbstständiges Projekt aufgegeben, aber zum Teil in eine umfassendere Studie über „Auswirkungen mangelnder Fremdsprachenkenntnisse in den Unternehmen auf die europäische Wirtschaft“ aufgenommen (IV.1.3.b). Ergebnis dieser Studie war, dass fehlende Sprachkenntnisse häufig für das Nichtzustandekommen von Geschäftsabschlüssen verantwortlich sind. Es wird empfohlen, Unternehmen bei ihrem Sprachmanagement zu unterstützen und sie in die Lage zu versetzen, die intern vorhandenen Sprachkenntnisse auszubauen, ihren Beschäftigten Ausbildungsmaßnahmen anzubieten, ausländischen Studenten oder Arbe ...[+++]


A. overwegende dat enkele buitenlandse interimbureaus, met zetel in een land waar de loonkosten veel lager zijn dan in Italië, dankzij de geldende communautaire wetgeving goedkope werkkrachten kunnen aanbieden, waardoor de rechten van onze werknemers in gevaar worden gebracht;

A. in der Erwägung, dass einige ausländische Zeitarbeitsfirmen, die ihren Sitz in Ländern haben, in denen die Arbeitskosten deutlich niedriger sind als in Italien, sich die geltenden EU-Rechtsvorschriften zunutze machen und Arbeitskräfte zu niedrigen Löhnen anbieten und damit die Rechte der italienischen Arbeitnehmer gefährden;


Op onderwijsgebied zouden wij in de eerste plaats moeten streven naar uitbreiding van onze contacten en uitwisselingen, zoals uitwisseling tussen studenten en academische stafleden, samenwerking tussen universiteiten, en het vergemakkelijken van elektronische netwerken tussen scholen in onze twee regio's [11].

Und schließlich sollten im Bildungsbereich die Förderung der diesbezüglichen Kontakte und Austauschmöglichkeiten, einschließlich des Studenten- und Hochschullehreraustausches, der Zusammenarbeit zwischen Universitäten und der Erleichterung der elektronischen Vernetzung schulischer Einrichtungen in den zwei Regionen [11] Vorrang erhalten.


Het doel is om de voortreffelijkheid van ons universitaire systeem over de grenzen van de Unie heen te exporteren, waardoor buitenlandse studenten naar onze faculteiten kunnen komen om te studeren – en waardoor studenten uit de EU de kans krijgen om door een beurs ervaring op te doen in een land dat niet tot de EU behoort.

Ziel ist es, die Exzellenz unseres Hochschulsystems über die Grenzen der Union hinaus zu tragen, indem ausländische Studenten in die Lage versetzt werden, an unseren Fakultäten zu studieren, zugleich aber EU-Studenten durch eine entsprechende Unterstützung die Gelegenheit geboten wird, Erfahrungen in einem Nicht-EU-Land zu sammeln.


En dan hebben we het nog niet eens over de buitenlandse studenten die wij opleiden, die dus een Frans diploma hebben en die nooit naar hun eigen land terugkeren.

Nicht zu vergessen die ausländischen Studenten, die wir ausbilden, die somit französische Diplome haben und nie fortgehen.


De aanwezigheid op de campus van internationaal gericht en buitenlands onderwijs-/onderzoekspersoneel en van buitenlandse studenten is een middel om de meerderheid van de studenten, die niet naar het buitenland gaat, in de internationale benadering te betrekken; aldus kunnen de prestaties en de onderwijskwaliteit van hogeronderwijsinstellingen worden verbeterd, door de uitwisseling van cursusmateriaal aan te m ...[+++]

Durch die Anwesenheit international denkender Lehrkräfte bzw. Wissenschaftler und ausländischer Studierender an der Hochschule kommt auch die Mehrheit der nicht mobilen Studierenden mit internationalen Ansätzen in Kontakt. Diese internationale Komponente kann die Leistung der Hochschuleinrichtungen und die Qualität ihrer Lehre verbessern, da sie den Austausch von Lehrmaterial fördert und die effiziente Nutzung virtueller Campus, Lehrmaterialien und Kooperationen zunehmend erleichtert.


We hebben de Commissie gevraagd om naar creatieve oplossingen te zoeken zodat we een systeem krijgen dat in intermodaal opzicht solidair is, waardoor de coherentie in onze Europese inzet voor een co-modale logistieke keten wordt gehandhaafd.

Wir bitten die Kommission, wirklich kreativ zu sein und ein System des kombinierten Verkehrs auszuarbeiten, das auf Solidarität basiert, und dadurch bei unserer europäischen Verpflichtung zu einer Logistikkette mit kombiniertem Verkehr die Konsistenz zu bewahren.


Maar ook de trans-Europese netwerken, programma’s als Erasmus (slechts 140.000 studenten zullen voortaan worden uitgezonden i.p.v. 170.000 in 2006!!!) en Leonardo (36.000 begunstigden i.p.v. 50.000!!!), het zevende programma O[amp]O, de sociale agenda, de structuurfondsen, Life+ en Natura, de culturele activiteiten, het buitenlandse beleid en onze acties ten aanzien van onze buren worden alle onderbegroot.

Desgleichen werden nicht genügend Mittel bereitgestellt für die Transeuropäischen Netze, für Programme wie Erasmus (künftig sollen nur 140 000 Studierende das Programm in Anspruch nehmen können gegenüber 170 000 im Jahr 2006) und Leonardo (36 000 Begünstigte gegenüber 50 000 Personen 2006), für das Siebte Rahmenprogramm im Bereich Forschung und Entwicklung, die Sozialagenda, die Strukturfonds, Life+ und Natura, die kulturellen Tätigkeiten, die Außenpolitik sowie für unsere Nachbarschaftspolitik.


[9] Hoewel de statistische gegevens incompleet zijn, met name als het gaat om onderzoekers die naar Europa komen, is aangetoond dat de helft van de buitenlandse studenten met tijdelijke visa, die in de VS hun doctoraat op het gebied van wetenschap en techniek behalen, vijf jaar later nog steeds in dat land werken.

Die Statistiken sind zwar unvollständig, vor allem was nach Europa kommende Forscher betrifft, doch es wurde aufgezeigt, dass die Hälfte der ausländischen Studenten mit zeitlich begrenztem Visum, die ein US-Doktorat im Bereich Naturwissenschaft und Ingenieurwesen erworben haben, fünf Jahre später noch immer in den USA arbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor buitenlandse studenten naar onze' ->

Date index: 2023-04-02
w