Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor criminelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake de distributie van signalen waardoor programma's worden overgebracht met behulp van ruimtesatellieten

Übereinkommen über die Verbreitung der durch Satelliten übertragenen programmtragenden Signale


regime waardoor wordt verzekerd dat de mededinging binnen de interne markt niet wordt vervalst

System, das den Wettbewerb innerhalb des Binnenmarktes vor Verfälschungen schützt


in geval van ernstige binnenlandse onlusten waardoor de openbare orde wordt verstoord

bei einer schwerwiegenden innerstaatlichen Störung der öffentlichen Ordnung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. is van mening dat meer controles tevens het voordeel hebben dat bedrijven of schijnbedrijven die door criminelen zijn opgericht om fraude gemakkelijker te maken, worden uitgeschakeld; stelt vast dat de meest recente informatie omtrent verzending en ontvangst van accijnsgoederen in het kader van het EMCS door de ondernemers zelf wordt bevestigd; verzoekt de Commissie het initiatief te nemen om de toegangsrechten tot het EMCS aan te scherpen en indiening van een uitvoerig nalevingsverslag voor te schrijven alvorens handel kan worden gedreven, zodat het mogelijk wordt om ondernemers de status van „gevolmachtigd marktdeelnemer” („betro ...[+++]

19. ist davon überzeugt, dass verstärkte Kontrollen den zusätzlichen Vorteil haben könnten, Unternehmen oder Scheinfirmen zu eliminieren, die von Kriminellen ausschließlich zur Förderung ihres Betrugs gegründet wurden; weist darauf hin, dass aktuelle Informationen zum Versand und Empfang verbrauchsteuerpflichtiger Waren von den Unternehmensakteuren im EMCS selbst bestätigt werden; fordert die Kommission auf, initiativ zu werden, um die EMCS-Zugangsrechte so zu beschränken, dass ein umfassender Verlauf der Einhaltung vor dem Handel berücksichtigt wird, sodass Unternehmensakteuren der Status eines „bevollmächtigten Wirtschaftsbeteiligten ...[+++]


19. is van mening dat meer controles tevens het voordeel hebben dat bedrijven of schijnbedrijven die door criminelen zijn opgericht om fraude gemakkelijker te maken, worden uitgeschakeld; stelt vast dat de meest recente informatie omtrent verzending en ontvangst van accijnsgoederen in het kader van het EMCS door de ondernemers zelf wordt bevestigd; verzoekt de Commissie het initiatief te nemen om de toegangsrechten tot het EMCS aan te scherpen en indiening van een uitvoerig nalevingsverslag voor te schrijven alvorens handel kan worden gedreven, zodat het mogelijk wordt om ondernemers de status van "gevolmachtigd marktdeelnemer" ("betro ...[+++]

19. ist davon überzeugt, dass verstärkte Kontrollen den zusätzlichen Vorteil haben könnten, Unternehmen oder Scheinfirmen zu eliminieren, die von Kriminellen ausschließlich zur Förderung ihres Betrugs gegründet wurden; weist darauf hin, dass aktuelle Informationen zum Versand und Empfang verbrauchsteuerpflichtiger Waren von den Unternehmensakteuren im EMCS selbst bestätigt werden; fordert die Kommission auf, initiativ zu werden, um die EMCS-Zugangsrechte so zu beschränken, dass ein umfassender Verlauf der Einhaltung vor dem Handel berücksichtigt wird, sodass Unternehmensakteuren der Status eines „bevollmächtigten Wirtschaftsbeteiligten ...[+++]


Deze nieuwe EU-wetgeving zorgt ervoor dat alle lidstaten in dezelfde mate controle uitoefenen op deze chemische stoffen, waardoor terroristen en criminelen niet langer kunnen profiteren van leemten in de wetgeving;

Auf diese Weise wird verhindert, dass Terroristen oder Kriminelle unterschiedlich strenge Kontrollen von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat oder rechtliche Schlupflöcher ausnutzen.


Snelle en efficiënte uitwisseling van informatie uit strafregisters tussen bevoegde autoriteiten van de lidstaten is belangrijk om te voorkomen dat nationale rechters enkel op basis van eerdere veroordelingen die in de strafregisters van het eigen land zijn opgenomen, zonder te zijn geïnformeerd over veroordelingen in andere lidstaten, uitspraak doen, waardoor criminelen de kans krijgen hun verleden van zich af te schudden door van lidstaat naar lidstaat te reizen.

Es ist wichtig, dass Informationen aus den Strafregistern zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten schnell und effizient ausgetauscht werden, wenn wir verhindern wollen, dass die einzelstaatlichen Gerichte Strafen allein auf der Grundlage von früheren Verurteilungen in nationalen Strafregistern festlegen, ohne Kenntnis von Verurteilungen zu haben, die in anderen Mitgliedstaaten ergangen sind, so dass es Straftätern möglich ist, ihrer eigenen Vergangenheit zu entfliehen, indem sie ihren Aufenthaltsort in der EU ständig ändern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke criminelen vormen een tastbare bedreiging, waardoor de burger minder terughoudend is om van de politie grootschalige controle op het internet te eisen – het internet, dat uit de aard der zaak "niet-tastbaar" is.

Durch solche Kriminelle, die eine spürbare Bedrohung darstellen, werden die Hemmschwellen der Bürger in Bezug auf Forderungen der Polizei nach einer umfassenden Überwachung des Internets, das aufgrund seiner Wesensart „nicht greifbar“ ist, herabgesetzt. Wir müssen dieser Tendenz widerstehen.


Criminelen werken probleemloos over de grenzen heen, waardoor er behoefte is aan maatregelen op Europees niveau.

Straftäter können ohne Schwierigkeiten grenzübergreifend operieren, daher müssen Maßnahmen auf europäischer Ebene ergriffen werden.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de huidige nationale verschillen, waardoor criminelen volgens de heer Clarke vrij spel hebben, zullen blijven bestaan en zullen door het akkoord tussen de conservatieven en de socialisten in de Raad zelfs nog groter worden.

– (EN) Herr Präsident! An den derzeit zwischen den Mitgliedstaaten existierenden Unterschieden, die für Straftäter, wie Herr Clarke sagt, eine offene Tür darstellen, wird sich auch durch die Einigung zwischen Rat, Konservativen und Sozialisten nichts ändern.


De criminelen gaan dus waar ze maar willen en doen ondertussen wat ze doen, maar onze politie moet binnen haar eigen regio of lidstaat blijven, waardoor zij ernstig belemmerd wordt en de criminelen niet op gelijke voet kan bestrijden.

Die Straftäter begeben sich also überall hin, wohin sie wollen, um zu tun, was immer sie wollen, aber unsere Polizei ist auf ihre Bereiche oder ihren Mitgliedstaat beschränkt und deshalb stark behindert, kann also den Kampf gegen die Straftäter nicht auf Augenhöhe führen.




Anderen hebben gezocht naar : waardoor criminelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor criminelen' ->

Date index: 2021-06-21
w