Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor de markten kunnen functioneren " (Nederlands → Duits) :

verzoekt de Commissie een voorstel of voorstellen in te dienen voor een kader op Unieniveau waarin algemene beginselen worden vastgelegd en naar behoren rekening wordt gehouden met nationale omstandigheden en beste praktijken ter bestrijding van oneerlijke handelspraktijken in de volledige voedselvoorzieningsketen, om ervoor te zorgen dat er tussen de lidstaten gelijke voorwaarden gelden waardoor de markten kunnen functioneren zoals het hoort en er kan worden voorzien in eerlijke en transparante verhoudingen tussen de producenten, leveranciers en distributeurs van levensmiddelen.

fordert die Kommission auf, einen oder mehrere Vorschläge für die Schaffung eines Rahmens auf EU-Ebene vorzulegen, mit dem die allgemeinen Grundsätze festgelegt sowie den einzelstaatlichen Gegebenheiten und bewährten Verfahren in den Mitgliedstaaten Rechnung getragen wird, um unlautere Handelspraktiken entlang der gesamten Lebensmittelversorgungskette zu bekämpfen und gleiche Wettbewerbsbedingungen in allen Mitgliedstaaten zu schaffen, mit dem Ziel, das reibungslose Funktionieren der Märkte sowie faire und transparente Beziehungen zwi ...[+++]


De voornaamste factoren waardoor nationale markten leidende markten kunnen worden, zijn:

Wenn man dieses Phänomen versteht, kann man auch mit der Vielfalt in Europa besser umgehen. Wenn nationale Märkte zu ,Lead Markets" werden, hat dies vor allem folgende Gründe:


- peer learning via transnationale uitwisselingen, netwerken en experimenten (vaak met betrekking tot specialisaties of gebieden waarop de bijbehorende vaardigheden en kennis verspreid over Europa aanwezig is) waardoor schaalvoordelen worden gecreëerd en de professionaliteit in de sector wordt bevorderd, met name om ook in een mondiale omgeving te kunnen functioneren.

- Peer-Learning durch transnationalen Austausch, Vernetzung und Experimentieren, häufig in Bereichen und Spezialisierungen, in denen die Fähigkeiten und das Know-how über ganz Europa verstreut sind; in der Folge Nutzung von Größenvorteilen und Förderung der Professionalisierung des Sektors vor allem, um in einem globalen Umfeld operieren zu können.


In het kader van het proces EU-LAC en van de regionale samenwerking zal dit ongetwijfeld bijdragen tot de versterking en stroomlijning van de bestaande regionale instellingen en beleidsvormen, waardoor deze vlot kunnen functioneren.

Diese wird im Rahmen des EU-LAK-Prozesses und der regionalen Zusammenarbeit zweifelsohne dazu beitragen, bestehende regionale Einrichtungen und Politiken auszubauen und zu straffen, damit sie reibungslos funktionieren.


– de financiële markten: hoe kunnen de markten worden gestabiliseerd, hoe kunnen we ze op korte termijn weer laten functioneren en hoe kan er op langere termijn mondiaal financieel bestuur worden ontwikkeld;

– Finanzmärkte: kurzfristige Möglichkeiten für die Stabilisierung und die Wiederherstellung des Funktionierens der Märkte und langfristige Möglichkeiten für die Weiterentwicklung der Weltfinanzpolitik;


Sommige segmenten van de financiële markten functioneren nog steeds niet naar behoren. Het is dan ook niet uitgesloten dat de periode van onzekerheid langer aanhoudt, waardoor de negatieve gevolgen voor de kredietvoorwaarden en dus voor de woningmarkten acuter kunnen blijken dan verwacht.

Manche Finanzmarktsegmente funktionieren noch immer nicht gut, und eine längere Phase der Unsicherheit, die sich auf die Kreditkonditionen niederschlagen und so die Immobilienmärkte stärker als erwartet in Mitleidenschaft ziehen könnte, ist nicht auszuschließen.


Nu deze 7 kartels zijn stopgezet, zullen de betrokken markten veel beter functioneren, waardoor de consumenten echte keuze en prijsconcurrentie krijgen, vaak voor het eerst in jaren.

Das Ende dieser 7 Kartelle bedeutet, dass die jeweiligen Märkte nun sehr viel besser funktionieren und Verbraucher zum ersten Mal seit Jahren von einem echten Angebot und Preiswettbewerb profitieren können.


Anderzijds zouden de overheidsaankopen een prominente rol kunnen spelen bij de ontwikkeling van schone technologieën, waardoor ook nieuwe markten kunnen worden ondersteund.

Bei der Entwicklung ,sauberer" Technologien könnten darüber hinaus auch das öffentliche Auftragswesen eine äußerst wichtige Rolle spielen, da es erlaubt, neue Märkte zu stärken.


Om doelmatig te kunnen optreden, moet snel actie kunnen worden ondernomen zodat kan worden gereageerd op een onderbreking van de aardolievoorziening of een dreigende onderbreking waardoor de markten instabiel worden.

Wenn auf eine Unterbrechung der Erdölversorgung oder auf die drohende Gefahr einer Versorgungsunterbrechung, die volatile Märkte (wirtschaftliches Risiko) verursacht, reagiert werden soll, müssen die entsprechenden Maßnahmen schnell erfolgen, um wirksam zu sein.


- versterking van het concurrentievermogen van de sector waardoor de producenten expanderende (communautaire en mondiale) markten kunnen exploiteren, onder inachtneming van de regels van de WTO.

- die Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit der Produktion der Gemeinschaft, so daß die Erzeuger expandierte (Gemeinschafts- und Welt-)Märkte nutzen können, wobei jedoch die WTO-Auflagen erfüllt werden.


w