Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardoor de palestijnse bevolking ernaar streeft haar » (Néerlandais → Allemand) :

C. overwegende dat de vernieling van een deel van de grensmuur en -afsluiting een onmiddellijk gevolg is van de ernstige humanitaire crisis in Gaza, waardoor de Palestijnse bevolking ernaar streeft haar grondrecht om zich vrij te bewegen te doen gelden,

C. in der Erwägung, dass die teilweise Zerstörung des Grenzwalls eine direkte Folge der außergewöhnlich schweren humanitären Krise in Gaza ist und dem Bestreben der palästinensischen Bevölkerung Ausdruck verleiht, ihr Grundrecht auf Bewegungsfreiheit geltend zu machen,


J. overwegende dat aangrenzende grond steeds schaarser wordt door de aanleg van wegen die uitsluitend voor de kolonisten bestemd zijn, waardoor de Palestijnse grond verder wordt versnipperd en de Palestijnse bevolking de toegang wordt ontzegd tot haar grond, water, andere hulpbronnen en dorpen in de buurt, wat het dagelijks bestaan ernstig aantast;

J. in der Erwägung, dass der Zusammenhang des Landes durch den Bau von Straßen, die ausschließlich von den Siedlern benutzt werden dürfen, weiter zerstört wird, da diese Straßen das Land der Palästinenser weiter zerstückeln und der unter dem Besatzungsregime lebenden Bevölkerung den Zugang zu ihrem Land, zu Wasser, zu anderen Ressourcen und zu benachbarten Gemeinden verwehren und so ihr Alltagsleben stark beeinträchtigen;


E. overwegende dat de vernieling van een deel van de grensmuur en -omheining een onmiddellijk gevolg is van de zeer ernstige humanitaire crisis in Gaza, waardoor de Palestijnse bevolking zich tot het uiterste inspant haar basisbehoefte om zich vrij te bewegen te doen gelden,

E. in der Erwägung, dass die teilweise Zerstörung des Grenzwalls eine direkte Folge der außergewöhnlich schweren humanitären Krise im Gaza-Streifen ist und dem Bestreben der palästinensischen Bevölkerung Ausdruck verleiht, ihr dringendes Bedürfnis nach Bewegungsfreiheit geltend zu machen,


E. overwegende dat de vernieling van een deel van de grensmuur en -omheining een onmiddellijk gevolg is van de zeer ernstige humanitaire crisis in Gaza, waardoor de Palestijnse bevolking zich tot het uiterste inspant haar basisbehoefte om zich vrij te bewegen te doen gelden,

E. in der Erwägung, dass die teilweise Zerstörung des Grenzwalls eine direkte Folge der außergewöhnlich schweren humanitären Krise im Gaza-Streifen ist und dem Bestreben der palästinensischen Bevölkerung Ausdruck verleiht, ihr dringendes Bedürfnis nach Bewegungsfreiheit geltend zu machen,


E. overwegende dat de vernieling van een deel van de grensmuur een onmiddellijk gevolg is van de ernstige humanitaire crisis in Gaza, waardoor de Palestijnse bevolking zich tot het uiterste inspant haar grondrecht om zich vrij te bewegen te doen gelden,

E. in der Erwägung, dass die teilweise Zerstörung des Grenzwalls eine direkte Folge der außergewöhnlich schweren humanitären Krise im Gaza-Streifen ist und dem Bestreben der palästinensischen Bevölkerung Ausdruck verleiht, ihr dringendes Bedürfnis nach Bewegungsfreiheit geltend zu machen,


De overeenkomst kan nu ter gelegenheid van de Europese Raad van Madrid worden ondertekend. 5. CUBA - CONCLUSIES VAN DE RAAD "Na de Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de betrekkingen tussen de Europese Unie en Cuba te hebben bestudeerd, - bevestigt de Raad dat de Europese Unie ernaar streeft een vreedzame overgang naar de democratie en economische openheid op Cuba in de hand te werken door haar betrek-kingen met Cuba te versterken en uit te diepen ; - wijst ...[+++]

Dieses Abkommen kann dementsprechend am Rande des Europäischen Rates in Madrid unterzeichnet werden. 5. KUBA - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Nachdem der Rat die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Kuba geprüft hat, - erklärt er es zum Ziel der Europäischen Union, den friedlichen Übergang zur Demokratie und wirtschaftlichen Öffnung durch Ausbau und Vertiefung ihrer Beziehungen zu Kuba zu fördern; - unterstreicht er, daß er der Einhaltung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten sowie der Unterstützung des Prozesses der politischen und wirtschaftlichen Reformen in Kuba große Bedeutung beimißt; - bekräftigt er das Ziel, die humanitäre Hilfe und sonstige ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor de palestijnse bevolking ernaar streeft haar' ->

Date index: 2022-04-02
w