Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardoor de prijzen zullen dalen » (Néerlandais → Allemand) :

Het doel van het nieuwe regelgevingskader is de concurrentie op de markt verder te versterken, waardoor de prijzen zullen dalen, de innovatie wordt gestimuleerd, en de consument meer keuze krijgt.

Mit dem neuen Rechtsrahmen soll die Wettbewerbsfähigkeit auf dem Markt weiter gestärkt werden, was zu niedrigeren Preisen, mehr Innovation, der Sicherung der Wahlfreiheit der Verbraucher sowie zur Schaffung der notwendigen Rahmenbedingungen für eine noch größere Verbreitung des Hochgeschwindigkeitszugangs zum Internet führen dürfte.


meer concurrentie tussen leveranciers waardoor de prijzen moeten dalen.

größerer Wettbewerb zwischen Energieversorgern, der zu niedrigeren Preisen führen sollte.


meer concurrentie tussen leveranciers waardoor de prijzen moeten dalen.

größerer Wettbewerb zwischen Energieversorgern, der zu niedrigeren Preisen führen sollte.


Ten opzichte van de vorige regeling heeft Griekenland een aantal wijzigingen doorgevoerd die zullen leiden tot een meer gerichte en competitieve verwerving van de capaciteit, waardoor de kosten voor de Griekse consument zullen dalen.

Im Vergleich zur vorangehenden Regelung hat Griechenland bestimmte Änderungen vorgenommen, die zu einer gezielteren und stärker wettbewerbsbestimmten Beschaffung der Kapazität führen werden, wodurch die Kosten für die griechischen Verbraucher gesenkt werden.


De prijzen zullen dalen van de huidige 39 cent tot 35 cent per minuut voor geïnitieerde gesprekken en van 15 cent tot 11 cent per minuut voor ontvangen gesprekken.

So fällt der Minutenpreis für ausgehende Anrufe von derzeit 39 Cent auf 35 Cent und für eingehende Anrufe von 15 Cent auf 11 Cent.


Medewerkers van de Commissie onderhandelen over handelsakkoorden waardoor de prijzen van consumptiegoederen dalen en de consument een ruimere keuze aan betaalbare producten heeft.

Mitarbeiter der Kommission sind auch mit der Aushandlung von Handelsabkommen befasst, durch die die Preise für Verbrauchsgüter sinken und die Auswahl an erschwinglichen Produkten zunimmt.


De koppeling van andere nationale of regionale “cap and trade”-regelingen voor de emissiehandel aan de EU-ETS kan een grotere markt creëren, waardoor de totale kosten van de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen wellicht zullen dalen.

Die Verknüpfung anderer nationaler oder regionaler „Cap-and-Trade“-Systeme mit dem EU-EHS dürfte einen größeren Markt schaffen, der möglicherweise die Gesamtkosten für die Reduzierung von Treibhausgasemissionen senkt.


Verwacht wordt dat de prijzen verder zullen dalen als gevolg van de vrije concurrentie.

Aufgrund des Wettbewerbs dürften die Preise weiter fallen.


- de volledige liberalisering van de telecommunicatiemarkt, waardoor de prijzen voor de toegang tot internet zullen dalen en de kwaliteit en de snelheid van de toegang tot internet zullen worden verbeterd.

- die vollständige Liberalisierung des Telekommunikationsmarktes und infolgedessen einen preisgünstigeren, besseren und schnelleren Internetzugang.


Wanneer als gevolg van de GATT-overeenkomst in het kader van de Uruguay Round de Westeuropese prijzen zullen stijgen en de invoerheffingen in de EG zullen dalen, zullen Japanse producenten zich steeds meer tot de Westeuropese markt richten om hun produkten af te zetten.

Mit dem Ansteigen der Preise in Westeuropa und dem Wegfall der EG-Zölle im Rahmen der Uruguay-Runde werden sich die japanischen Hersteller zunehmend dem westeuropäischen Markt als Absatzgebiet für ihre Produkte zuwenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor de prijzen zullen dalen' ->

Date index: 2022-01-29
w