Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardoor dioncounda traoré als interim-president » (Néerlandais → Allemand) :

B. overwegende dat in de dagen na de staatsgreep de internationale druk en de bemiddelingspogingen, met name van de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten (ECOWAS), op 6 april 2012 hebben geleid tot de sluiting van een kaderovereenkomst tussen het Comité national pour le redressement et la démocratie (CNRDE) en de ECOWAS, waardoor Dioncounda Traoré als interim-president kon worden geïnstalleerd, met de opdracht binnen 40 dagen nationale verkiezingen te organiseren;

B. in der Erwägung, dass an den Tagen nach dem Putsch der internationale Druck und die Vermittlungsbemühungen, insbesondere vonseiten der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten (ECOWAS), am 6. April 2012 zum Abschluss eines Rahmenabkommens zwischen dem Nationalen Komitee für die Errichtung der Demokratie und die Wiederherstellung des Staates (Comité national pour le redressement et la démocratie, CNRDE) und der ECOWAS geführt haben, wodurch Dioncounda Traoré als Übergangspräsident eingesetzt werde ...[+++]


B. overwegende dat in de dagen na de staatsgreep de internationale druk en de bemiddelingspogingen, met name van de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten (ECOWAS), op 6 april 2012 hebben geleid tot de sluiting van een kaderovereenkomst tussen het Comité national pour le redressement et la démocratie (CNRDE) en de ECOWAS, waardoor Dioncounda Traoré als interim-president kon worden geïnstalleerd, met de opdracht binnen 40 dagen nationale verkiezingen te organiseren;

B. in der Erwägung, dass an den Tagen nach dem Putsch der internationale Druck und die Vermittlungsbemühungen, insbesondere vonseiten der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten (ECOWAS), am 6. April 2012 zum Abschluss eines Rahmenabkommens zwischen dem Nationalen Komitee für die Errichtung der Demokratie und die Wiederherstellung des Staates (Comité national pour le redressement et la démocratie, CNRDE) und der ECOWAS geführt haben, wodurch Dioncounda Traoré als Übergangspräsident eingesetzt werden ...[+++]


C. overwegende dat in de dagen na de staatsgreep de internationale druk en de bemiddelingspogingen, met name van de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten (ECOWAS), op 6 april 2012 hebben geleid tot de sluiting van een kaderovereenkomst tussen het Comité national pour le redressement et la démocratie (CNRDE) en de ECOWAS, waardoor Dioncounda Traoré als interim-president kon worden geïnstalleerd, met de opdracht binnen 40 dagen nationale verkiezingen te organiseren;

C. in der Erwägung, dass der internationale Druck und die Vermittlungsbemühungen, insbesondere vonseiten der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten (ECOWAS) am 6. April 2012 zum Abschluss einer Rahmenvereinbarung zwischen dem Nationalen Komitee für die Errichtung der Demokratie und die Wiederherstellung des Staates (Comité national pour le redressement et la démocratie, CNRDE) und der ECOWAS geführt haben, wodurch Dioncounda Traore als Übergangspräsident eingesetzt werden konnte, der nunmehr innerh ...[+++]


3. wenst interim-president Dioncounda Traore geluk met zijn inauguratie, en vraagt hem dringend zich aan de periode van 40 dagen te houden voor het organiseren van nationale verkiezingen en de terugkeer van het land naar het grondwettelijk bestel; vraagt hem voorts onafhankelijke internationale waarnemers toe te laten om de verkiezingen te volgen;

3. beglückwünscht Übergangspräsident Dioncounda Traore zu seiner Amtseinführung und fordert ihn nachdrücklich auf, innerhalb der vorgegebenen 40 Tage demokratische Wahlen durchzuführen und die verfassungsmäßige Ordnung des Landes wiederherzustellen; fordert Dioncounda Traore ferner auf, unabhängigen internationalen Wahlbeobachtern zu gestatten, die Wahlen zu überwachen;


D. in de wetenschap dat de burgerlijke interim-regering onder leiding van de nieuwe minister-president, Laisenia Qarase, die is benoemd door de fungerend president (de vroegere vice-president) Ratu Josefa Iloilo in juli, heeft geleid tot een nieuw proces van grondwetsherziening waardoor een herstel van een democratische parlementaire regering voor jaren kan worden vertraagd,

D. in dem Bewusstsein, dass die zivile Übergangsregierung unter Führung des neuen Premierministers Laisenia Qarase, der vom amtierenden Präsidenten (dem ehemaligen Vizepräsidenten) Ratu Josefa Iloilo im Juli ernannt wurde, ein weiteres Verfahren zur Revision der Verfassung in Gang gesetzt hat, mit dem sich eine Rückkehr zur parlamentarischen Demokratie um mehrere Jahre hinauszögern könnte,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor dioncounda traoré als interim-president' ->

Date index: 2024-04-17
w