Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met ernstige economische moeilijkheden worstelen

Vertaling van "waardoor ernstige economische " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
met ernstige economische moeilijkheden worstelen

mit grossen wirtschaftlichen Schwierigkeiten kaempfen


in geval van ernstige binnenlandse onlusten waardoor de openbare orde wordt verstoord

bei einer schwerwiegenden innerstaatlichen Störung der öffentlichen Ordnung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze garantie geeft spaarders een gevoel van financiële stabiliteit en zorgt ervoor dat zij niet overhaast al te grote bedragen afhalen bij hun bank, waardoor ernstige economische gevolgen worden voorkomen.

Diese Garantie vermittelt dem Sparer das Gefühl der finanziellen Stabilität und verhindert die panikartige Abhebung von Guthaben mit schweren wirtschaftlichen Konsequenzen.


Libanon en Jordanië hebben te kampen met de gevolgen van de burgeroorlog in Syrië op hun politieke, economische en sociale systeem, waardoor hun capaciteit tot het doorvoeren van politieke en structurele hervormingen ernstig in gevaar komt.

Libanon und Jordanien kämpfen mit den Auswirkungen des syrischen Bürgerkriegs auf ihre politischen, wirtschaftlichen und sozialen Systeme. Dadurch wird ihre Fähigkeit zur Durchführung politischer und struktureller Reformen stark beeinträchtigt.


Bovendien is het stelsel tot nu toe toegepast in (de nasleep van) een ernstige financiële en economische crisis, waardoor de mogelijkheden om de effectiviteit van het stelsel in gunstigere economische omstandigheden te beoordelen, beperkt worden.

Zudem kam das System bisher nur in (der Zeit unmittelbar nach) einer schweren Finanz- und Wirtschaftskrise zum Einsatz, so dass seine Wirksamkeit unter günstigeren wirtschaftlichen Rahmenbedingungen kaum beurteilt werden kann.


De ongekende mondiale crisis die de wereld sinds 2007 in haar greep houdt, heeft de economische groei en de financiële stabiliteit ernstig geschaad en heeft aanleiding gegeven tot een sterke verslechtering van het overheidstekort en de schuldpositie van de lidstaten, waardoor een aantal onder hen een beroep heeft gedaan op financiële bijstand binnen en buiten het kader van de Unie.

Die beispiellose globale Krise seit 2007 hat das Wirtschaftswachstum und die finanzielle Stabilität stark beeinträchtigt und eine erhebliche Verschlechterung des Haushaltsdefizits und der Schuldenposition der Mitgliedstaaten verursacht, so dass eine Reihe von ihnen sich außerhalb und innerhalb des Rahmens der Union um Finanzhilfe bemühte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
er moet zich een onverwachte economische gebeurtenis hebben voorgedaan met een ernstige negatieve weerslag op de lidstaat ten aanzien waarvan een BTP loopt, waardoor de termijn voor het corrigeren van het buitensporig tekort niet meer kan worden gehaald;

Es ist ein unerwartetes wirtschaftliches Ereignis mit sehr ungünstigen Auswirkungen auf den vom Defizitverfahren betroffenen Mitgliedstaat eingetreten, so dass die Frist für die Korrektur des übermäßigen Defizits nicht mehr eingehalten werden kann.


Er is aandacht voor de gevolgen van de klimaatverandering en de ernstige consequenties daarvan in de hele regio voor de stabiliteit en zelfs de instandhouding van het ecosysteem en voor de duurzame ontwikkeling van de betrokken landen waarvan het louter economische en begrotingsmatige, maar ook politieke en sociale evenwicht steeds meer aan het wankelen dreigt te worden gebracht, waardoor de risico's alleen maar nog groter worden e ...[+++]

Berücksichtigung der Folgen des Klimawandels und der gravierenden Auswirkungen auf die gesamte Region, sowohl hinsichtlich der Stabilität des Ökosystems – bis hin zur Bedrohung seiner Existenz – als bezüglich auch der Gefahren eines immer unausgewogeneren anhaltenden Wachstums der betreffenden Länder sowohl unter rein wirtschaftlichen und finanziellen als auch politischen und sozialen Gesichtspunkten, mit einem Multiplikatoreffekt bei den Risiken, der auch der Verwirklichung der Millenniumsziele der Vereinten Nationen Grenzen setzt;


De financiële en economische crisis heeft tot een ernstige achteruitgang van de reële economie geleid waardoor huishoudens, bedrijven en werkgelegenheid werden getroffen.

In der Realwirtschaft schlug sich die Finanz- und Wirtschaftskrise in einem massiven Konjunkturrückgang nieder, der Haushalte, Unternehmen und den Arbeitsmarkt traf.


1. Tot en met 31 december 1992 kan iedere Lid-Staat bij ernstige moeilijkheden die de doeleinden van artikel 39 van het Verdrag in gevaar kunnen brengen en bij moeilijkheden waarbij als gevolg van de Duitse eenwording de economische situatie in een gebied ernstig kan worden aangetast, verzoeken om te worden gemachtigd vrijwaringsmaatregelen te treffen waardoor de situatie opnieuw in evenwicht kan worden gebracht en de betrokken sec ...[+++]

(1) Bis zum 31. Dezember 1992 kann jeder Mitgliedstaat bei ernsthaften Schwierigkeiten, welche die Ziele von Artikel 39 des Vertrages gefährden oder welche die wirtschaftliche Lage eines bestimmten Gebietes beträchtlich verschlechtern können und auf die Herstellung der deutschen Einheit zurückzuführen sind, die Genehmigung zur Anwendung von Schutzmaßnahmen beantragen, um die Lage wieder auszugleichen und den betreffenden Wirtschaftszweig anzupassen.


Sinds 1990 gelden gelijkaardige regelingen tijdelijk voor de meeste landen van de Andes- groep (Bolivië, Columbia, Ecuador en Peru) gezien de bijzondere problemen van deze landen die de strijd hebben aangeboden tegen de produktie van en de handel in drugs, waardoor hun sociale, politieke en economische structuur ernstig werd ontwricht.

Seit 1990 gilt ähnliche Regelung übergangsweise für die meisten Länder des Andenpakts (Bolivien, Kolumbien, Äquador und Peru), da diesen Ländern durch die Bekämpfung des Drogenhandels und der Drogenproduktion besondere Schwierigkeiten entstanden, was zu einer erheblichen Destabilisierung ihrer sozialen, politischen und wirtschaftlichen Strukturen führte.


Daar de economisch-sociale situatie sinds vele maanden in de vijf republieken ernstig is verslechterd, waardoor dramatische voedselproblemen zijn ontstaan voor de kwetsbare groepen en de ontheemde bewoners, heeft de Europese Commissie besloten hen te hulp te komen door de aanschaf, het vervoer en de verdeling van basisvoedingsmiddelen.

Da sich die wirtschaftliche und soziale Lage in den fünf Republiken seit mehreren Monaten stark verschlechtert und dadurch für die Bedürftigen und Vertriebenen dramatische Ernährungsprobleme entstanden sind, beschloß die Europäische Kommission, ihnen durch Ankauf, Beförderung und Verteilung von Grundnahrungsmitteln zu Hilfe zu kommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor ernstige economische' ->

Date index: 2024-07-12
w