Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor onze lidstaat griekenland eindelijk " (Nederlands → Duits) :

Daarom stel ik voor dat u zich persoonlijk inzet voor twee kwesties: ten eerste voor een dringende oplossing van de kwestie tussen Griekenland en Macedonië waardoor onze lidstaat Griekenland eindelijk vrijuit kan ademhalen naar het noorden toe; en ten tweede door ervoor te zorgen dat Servië, dat zich in een kunstmatig dilemma tussen de Europese Unie en Kosovo bevindt, voor de Europese Unie kiest en zichzelf dus niet isoleert.

Daher schlage ich vor, dass Sie sich für zwei Dinge einsetzen: erstens für eine dringende Lösung im Konflikt zwischen Griechenland und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, damit unser Mitgliedstaat Griechenland endlich aufatmen kann, was seine Nordgrenzen betrifft, und zweitens dafür, dass Serbien sich in dem künstlichen Dilemma, zwischen der Europäischen Union und Kosovo wählen zu müssen, für die Europäische Union entscheidet, sich also nicht selbst in die Isolation begibt.


Ten tweede willen we onze lidstaat Griekenland helpen en zo de hele Europese Unie.

Zweitens möchten wir unserem Mitgliedstaat Griechenland und somit der Europäischen Union insgesamt helfen, denn wir müssen im Hinterkopf behalten, dass jedes Land nur in dem Maße floriert, wie es auch seine Nachbarländer tun.


Laten we onze solidariteit tonen, zowel met Griekenland, onze lidstaat, als met FYROM.

Wir sollten sowohl Solidarität mit Griechenland, unserem Mitgliedstaat, als auch mit der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien zeigen.


De regering van Skopje stelt zich ten opzichte van één lidstaat van de Europese Unie, Griekenland, extreem nationalistisch op. Er worden landkaarten verspreid waarop een deel van Griekenland, Macedonië, samen met Thessaloniki en veel andere steden wordt afgebeeld als ware het bezette gebieden, waardoor in feite wordt gesuggereerd dat die gebieden – die zogenaamd door Griekenland worden bezet – moeten worden bevrijd.

Die Regierung in Skopje pflegt extremen Nationalismus gegenüber einem Mitgliedstaat der Europäischen Union, nämlich Griechenland, und verteilt Karten, auf denen ein Teil Griechenlands, Mazedonien, zusammen mit Thessaloniki und einer Reihe anderer Städte als besetzt dargestellt wird, was im Grunde genommen die Stimmung fördert, dass diese angeblich von Griechenland besetzten Landstriche befreit werden sollten.


Ten eerste zijn de betrekkingen tussen Turkije en onze mede-lidstaat Griekenland er sterk op vooruit gegaan - ook al zijn ze nog niet optimaal -, en dat draagt mede bij aan de oplossing van de uiterst belangrijke kwestie-Cyprus. Deze verbetering is vooral te danken aan het initiatief van de Griekse minister van Buitenlandse Zaken, die daarvoor alle lof verdient.

Erstens: Vor allem auf Initiative des griechischen Außenministers, dem ich einen hohen Tribut zollen möchte, ist es zu einem weitaus besseren – noch nicht optimalen – Verhältnis zwischen der Türkei und unserem Mitgliedsland Griechenland gekommen, auch als ein Schritt in Richtung der Lösung der so wichtigen Zypernfrage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor onze lidstaat griekenland eindelijk' ->

Date index: 2025-01-21
w