Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor vele duizenden mensen rechtstreeks " (Nederlands → Duits) :

Alleen al in mijn eigen land heeft het optreden van de Europese Commissie een ineenstorting van de scheepsbouw teweeggebracht, waardoor vele duizenden mensen rechtstreeks hun baan hebben verloren, terwijl het indirecte banenverlies naar schatting tegen de 80 000 mensen heeft getroffen.

Allein in meinem Heimatland Polen haben die Maßnahmen der Europäischen Kommission zum Zusammenbruch des Schiffbaus geführt, und folglich haben Tausende von Menschen ihre Arbeitssplätze unmittelbar verloren, während schätzungsweise fast 80 000 Menschen vom indirekten Arbeitsplatzabbau betroffen sind.


overwegende dat de crisis tot een daling van de overheidsinvesteringen in de zorgsector heeft geleid waardoor vele mensen, vooral vrouwen, werden verplicht om minder uren te gaan werken of terug te keren naar de haard om voor hulpbehoevende familieleden, ouderen, zieken of kinderen te zorgen.

in der Erwägung, dass die Krise zu einer Kürzung der öffentlichen Investitionen im Pflegebereich geführt hat, weshalb sich viele Menschen — überwiegend Frauen — gezwungen sahen, ihre Arbeitszeit zu reduzieren oder ihre Arbeit ganz aufzugeben, um sich zu Hause um abhängige Familienangehörige, ältere Menschen, Kranke oder Kinder zu kümmern.


De Europese biotechnologische industrie (in de strikte zin) biedt rechtstreeks werkgelegenheid aan 96.500 mensen, hoofdzakelijk in kleine en middelgrote ondernemingen, maar het aantal banen in bedrijven die biotechnologische producten gebruiken is vele malen groter.

Die reine Biotechnologiebranche beschäftigt in Europa 96 500 Mitarbeiter direkt, überwiegend in KMU, doch liegen die Beschäftigtenzahlen in den Branchen, die Biotechnologieprodukte nutzen, um ein Vielfaches höher.


ELI berust op de opkomende architectuur van het semantische net, waardoor informatie rechtstreeks door zowel computers als mensen kan worden verwerkt, en zou zodoende een grotere en snellere, want automatische en doelmatige, gegevensuitwisseling mogelijk maken.

Durch Nutzung der Vorteile der sich entwickelnden Architektur des semantischen Webs, das die direkte Verarbeitung von Informationen von Computern wie von Menschen ermöglicht, würde ELI durch die Ermöglichung des automatischen und effektiven Informationsaustauschs einen umfangreicheren und schnelleren Datenaustausch erlauben.


In Italië stelt de opzet van geïntegreerde e-Portals mensen in staat om zich rechtstreeks online te registreren en met een nationaal register in verbinding te stellen waardoor het gemakkelijker wordt gemaakt om automatisch te controleren of aan de vereisten wordt voldaan en om werkaanbiedingen toe te sturen.

In Italien können sich die jungen Menschen über neu eingerichtete integrierte e-Portale direkt online registrieren und mit einem nationalen Register vernetzen, wodurch sich automatisch überprüfen lässt, ob die Anforderungen erfüllt werden, und die Angebote automatisch übermittelt werden können.


De resolutie behandelt een fundamentele kwestie – het drama van vele duizenden mensen in Europa, waaronder duizenden van mijn medeburgers.

In dem Entschließungsantrag wird eine grundsätzliche Frage angesprochen, nämlich die ernste Lage, in der sich Tausende europäischer Bürger, darunter Tausende meiner Mitbürger, befinden.


Duizenden mensen hebben recentelijk getracht naar de EU te komen, waardoor de beschermings- en opvangstelsels van een aantal lidstaten steeds meer onder druk kwamen te staan.

Tausende haben in der letzten Zeit versucht, in die EU zu gelangen, so dass die Schutz- und Aufnahmesysteme einiger Mitgliedstaaten zunehmend unter Druck geraten.


Vele duizenden mensen in Vietnam, Thailand, Indonesië en andere landen zijn in aanraking geweest met het virus en natuurlijk hebben vele van hen antistoffen ontwikkeld.

Abertausende Menschen in Vietnam, Thailand, Indonesien und in anderen Ländern sind mit dem Virus in Kontakt gekommen, und viele von ihnen haben offensichtlich Antikörper entwickelt.


Een adequate wettelijke regeling bestaat in Europa nog niet, waardoor vele duizenden arbeidsplaatsen buiten Europa worden bezet.

Eine entsprechende rechtliche Regelung gibt es in Europa noch nicht, mit dem Ergebnis, dass viele tausend Arbeitsplätze außerhalb Europas angesiedelt sind.


Over vele honderden kilometers is alle leven in die rivieren verdwenen. De drinkwatervoorziening van vele duizenden mensen is in gevaar.

Das Leben in diesen Flüssen ist auf viele hundert Kilometer zerstört und das Trinkwasser vieler Tausender von Menschen gefährdet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor vele duizenden mensen rechtstreeks' ->

Date index: 2025-01-28
w