Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardoor zij meer aandacht konden besteden aan specifieke bevolkingsgroepen zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Met de steun van de EU-fondsen konden de lidstaten flexibeler optreden en ook sterk gepersonaliseerde, soms innoverende acties realiseren, waardoor zij meer aandacht konden besteden aan specifieke bevolkingsgroepen zoals laagopgeleide en kansarme werkzoekenden (bv. mensen van boven de vijftig, mensen met een migrantenachtergrond of een beperking, laaggekwalificeerden).

Mit dieser Unterstützung konnten sie flexibler reagieren und in ihre Maßnahmenpakete stark personalisierte, zuweilen innovative, Maßnahmen aufnehmen. So war eine bessere Betreuung bestimmter Bevölkerungsgruppen möglich, etwa von geringqualifizierten und benachteiligten Arbeitssuchenden (z. B. Personen über 50, mit Migrationshintergrund, mit einer Behinderung oder mit lediglich einer Grundbildung und Grundkenntnissen).


Met de steun van de EU-fondsen kunnen de lidstaten flexibeler optreden en ook sterk gepersonaliseerde acties realiseren, waardoor zij meer aandacht kunnen besteden aan specifieke bevolkingsgroepen (bv. mensen van boven de vijftig, mensen met een migrantenachtergrond of een beperking, laaggekwalificeerden).

Mit dieser Unterstützung können sie flexibler reagieren und in ihre Maßnahmenpakete stark personalisierte Maßnahmen aufnehmen. So ist eine bessere Betreuung bestimmter Bevölkerungsgruppen möglich, etwa geringqualifizierter und benachteiligter Arbeitsuchender (z. B. Personen über 50, mit Migrationshintergrund, mit einer Behinderung oder mit lediglich einer Grundbildung und Grundkenntnissen).


10. is met name vol afschuw over de toename van alle vormen van geweld jegens vrouwen, die door IS/Daesh-leden worden gevangen genomen, verkracht, seksueel misbruikt en verhandeld; verzoekt Europese Dienst voor extern optreden, de Commissie en de lidstaten specifiek aandacht te besteden aan de behoeften van yezidi-vrouwen die door IS/Daesh als slavinnen worden/zijn gehouden, en met na ...[+++]

10. ist besonders entsetzt über die Zunahme aller Formen von Gewalt gegenüber Frauen, die von den Angehörigen des IS gefangen genommen, vergewaltigt, sexuell missbraucht und verkauft werden; fordert den Europäischen Auswärtigen Dienst, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, insbesondere auf die Bedürfnisse der jesidischen Frauen einzugehen, die vom IS versklavt werden/wurden, und einen Mechanismus zu schaffen, durch den traumatisierte Frauen aus Syrien und dem Irak auch in den EU-Mitgliedstaaten eine spezielle posttraum ...[+++]


5. betreurt dat steeds meer vrouwen in extreme armoede leven of door armoede worden bedreigd, in het bijzonder vrouwen met specifieke behoeften, zoals gehandicapte vrouwen, vrouwelijke immigranten, vrouwen die tot minderheden behoren, oudere vrouwen en alleenstaande moeders; verzoekt de Commissie met klem zowel bij het opstellen als bij het uitvoeren van de desbetreffende begrotingsrubrieken bijzondere aandacht ...[+++]

5. bedauert, dass immer mehr Frauen und vor allem Frauen mit besonderen Bedürfnissen, wie z. B. Frauen mit einer Behinderung, Immigrantinnen, Frauen, die einer Minderheit angehören, ältere Frauen oder alleinerziehende Mütter, in extremer Armut leben oder dem Risiko der Armut ausgesetzt sind; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, diesem Problem bei der Aufstellung der betreffenden Haushaltslinien und der Ausführung der entsprechenden Mittel sowie den von ihr angenommenen Politikkonzepten Rechnung zu tragen;


De lidstaten met een bovengemiddelde jeugdwerkloosheid en gemiddelde ESF‑uitvoeringspercentages[17] (CY, IT, PL, SE en SK) moeten meer aandacht besteden aan hun specifieke moeilijkheden bij de uitvoering (IT) of de heraanpassing van de ESF-maatregelen om tegemoet te komen aan specifieke behoeften zoals de afstemming van de vaard ...[+++]

Die Mitgliedstaaten mit überdurchschnittlicher Jugendarbeitslosigkeit und durchschnittlicher ESF-Ausführungsquote[17] (CY, IT, PL, SE und SK) müssen sich besonders auf ihre jeweiligen Schwierigkeiten bei der Durchführung (IT) oder bei der Neuausrichtung der ESF-Maßnahmen konzentrieren, um auf ihre besonderen Bedürfnisse wie Abstimmung von Qualifikationsangebot und ‑nachfrage oder Anreize für Arbeitgeber und besserer Zugang zu Existenzgründerdarlehen für junge Menschen zu reagieren (PL).


13. betreurt dat andere soorten gebruik van hernieuwbare energiebronnen zoals verwarming en koeling nog niet onder specifieke wetgevingsinstrumenten vallen; verzoekt de Commissie en de lidstaten meer aandacht te besteden aan de ontwikkeling van verwarmings- en koelingsmogelijkheden van hernieuwbare energiebronnen en aan stadsverwarming aangezien dit absoluut noodzakelijk is voor het exploiteren van geothermisc ...[+++]

13. bedauert, dass andere Sektoren wie Heizung und Kühlung, in denen erneuerbare Energieträger Verwendung finden könnten, nicht von spezifischen Legislativinstrumenten abgedeckt werden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, der Verwendung erneuerbarer Energieträger zu Heiz- und Kühlzwecken sowie der Fernwärme größere Aufmerksamkeit zu schenken, da dies für die Nutzung der Erdwärme und der Energie aus der Kraft-Wärme-Kopplung unerlässlich ist, das diesbezügliche Potenzial einzuschätzen und einschlägi ...[+++]


- Grondiger analyse van specifieke effecten : de diensten van de Commissie zullen meer aandacht besteden aan de analyse van bepaalde aspecten, zoals de sociale en herverdelende effecten, de effecten op de interne markt, de consumenten en de kleine en middelgrote ondernemingen, de effecten op regio's en plaatselijke autoriteiten alsook de internationale effecten.

- Eingehendere Prüfung spezifischer Folgen : Die Kommissionsdienststellen werden der Analyse bestimmter Aspekte – z. B. sozialen Auswirkungen und Verteilungseffekten, Auswirkungen auf den Binnenmarkt, auf Verbraucher und KMU, Auswirkungen in den Regionen und Gebietskörperschaften sowie auf internationaler Ebene – mehr Aufmerksamkeit schenken.


4. is zich ervan bewust dat de fundamentele humanitaire beginselen van menselijkheid, neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid van de humanitaire hulp moeten worden beschermd en verdiept, – de niet-naleving van deze beginselen zou nadelig kunnen zijn voor de humanitaire hulpverleners en de getroffen bevolkingen –, zonder daarbij de werkelijke humanitaire behoeften en rampsituaties uit het oog te verliezen, door bijzondere aandacht ...[+++] te besteden aan de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, zoals vrouwen en kinderen, en dat bij de verdeling van de hulp ook het beginsel van non-discriminatie moet worden gerespecteerd; is overtuigd van het bestaan van een politieke complementariteit tussen humanitaire noodhulp en het zoeken naar politieke of diplomatieke oplossingen voor de crises die aan de ramp ten grondslag liggen; is van mening dat het concept "Linking Relief, Rehabilitation and Development" (LRRD, koppeling tussen noodhulp, herstel en ontwikkeling) als strategische benadering bij het externe en humanitaire optreden van de Europese Unie moet worden gehanteerd; stelt zich daarom achter het voorstel van de Commissie tot selectie van een aantal "LRRD pilot"-landen die ervaring hebben op dit gebied, voornamelijk in specifieke regio’s die dramatisch te lijden hebben onder de gevolgen van de klimaatsverandering en die onder bijzonder toezicht zouden moeten worden geplaatst, en beschouwt dit als beslissend element voor het succes van de EU-strategie op humanitair vlak;

4. ist sich bewusst, dass die Grundsätze der Humanität, Neutralität, Unparteilichkeit und Unabhängigkeit der humanitären Hilfe geschützt und vertieft werden müssen – deren Verletzung sowohl die Mitarbeiter der humanitären Organisationen als auch die betroffene Bevölkerung in Misskredit bringen kann - , ohne die ermittelten wirklichen Bedürfnisse und humanitären Notfälle zu vernachlässigen und dabei den am meisten gefährdeten Bevölkerungsgruppen, wie Frauen und Kindern, besonder ...[+++]


Meer specifiek denk ik dat de Europese Ombudsman in zijn verslag van volgend jaar bijzondere aandacht zou moeten besteden, en ik vraag dat hij dat ook doet, aan de wijze waarop de verwerping van het Verdrag van Lissabon als gevolg van een democratische volksraadpleging in Ierland, waardoor dat Verdrag dus jur ...[+++]

Meines Erachtens sollte der Europäische Bürgerbeauftragte sein Augenmerk nächstes Jahr in seinem Bericht – und ich fordere ihn auf, dies zu tun – auf die Art und Weise richten, wie die Ablehnung des Vertrags von Lissabon als Ergebnis eines demokratischen Referendums in Irland, durch das dieser Vertrag für null und nichtig erklärt wurde, von allen europäischen Institutionen in Dokumenten und Entscheidungen regelmäßig bewusst ignoriert wird.




D'autres ont cherché : acties realiseren waardoor zij meer aandacht konden besteden aan specifieke bevolkingsgroepen zoals     acties realiseren waardoor     waardoor zij meer     zij meer aandacht     eu-fondsen     aandacht kunnen besteden     besteden aan specifieke     aan specifieke bevolkingsgroepen     door     slavinnen worden zijn     er meer     lidstaten specifiek aandacht     door is daesh-leden worden     aandacht te besteden     landen waar     lidstaten specifiek     gebracht zoals     leven of door     steeds meer     begrotingsrubrieken bijzondere aandacht     door armoede worden     probleem te besteden     vrouwen met specifieke     desbetreffende begrotingsrubrieken     specifieke behoeften zoals     sk moeten meer     moeten meer aandacht     tegemoet te komen     aandacht besteden     aan hun specifieke     specifieke behoeften zoals     lidstaten meer     lidstaten meer aandacht     nog niet onder     niet onder specifieke     hernieuwbare energiebronnen zoals     commissie zullen meer     zullen meer aandacht     analyse van specifieke     bepaalde aspecten zoals     nadelig kunnen zijn     aan de meest     door bijzondere aandacht     hulp moeten worden     zoeken     voornamelijk in specifieke     meest kwetsbare bevolkingsgroepen     kwetsbare bevolkingsgroepen zoals     waardoor     ombudsman in zijn     meer     jaar bijzondere aandacht     aandacht zou moeten     zou moeten besteden     volgend jaar     specifiek     waardoor zij meer aandacht konden besteden aan specifieke bevolkingsgroepen zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor zij meer aandacht konden besteden aan specifieke bevolkingsgroepen zoals' ->

Date index: 2021-04-28
w