Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Machine met passende hulpmiddelen leveren
Passende beschermende uitrusting dragen
Passende woning
Passende woongelegenheid

Vertaling van "waardoor zij passende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
passende woning | passende woongelegenheid

angemessene Wohnung


Overeenkomst inzake de distributie van signalen waardoor programma's worden overgebracht met behulp van ruimtesatellieten

Übereinkommen über die Verbreitung der durch Satelliten übertragenen programmtragenden Signale


regime waardoor wordt verzekerd dat de mededinging binnen de interne markt niet wordt vervalst

System, das den Wettbewerb innerhalb des Binnenmarktes vor Verfälschungen schützt


machine met passende hulpmiddelen leveren

Maschine mit geeigneten Werkzeugen versorgen


passende beschermende uitrusting dragen

angemessene Schutzausrüstung tragen | geeignete Schutzausrüstung tragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Agentschap moet werken in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel, waardoor een passende graad van coördinatie wordt gegarandeerd tussen de lidstaten aangaande kwesties betreffende netwerk- en informatiebeveiliging en waardoor de effectiviteit van het nationale beleid wordt verbeterd, en aldus toegevoegde waarde voor de lidstaten wordt geleverd, en het evenredigheidsbeginsel, dat wil zeggen dat niet verder wordt gegaan dan wat noodzakelijk is om de doelstellingen van deze verordening te verwezenlijken.

Die Agentur sollte im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip handeln, indem sie ein hinreichendes Maß an Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten in Bezug auf Fragen der Netz- und Informationssicherheit sicherstellt, die Wirksamkeit nationaler Maßnahmen erhöht und ihnen dadurch einen Mehrwert gibt, sowie im Einklang mit dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit, indem sie nicht über das Maß hinausgeht, das für die Verwirklichung der in dieser Verordnung festgesetzten Ziele erforderlich ist.


Het doel moet zijn de voor betalingsdiensten geldende voorschriften op te nemen in twee communautaire rechtsinstrumenten, waardoor een passende prudentiële regeling wordt gewaarborgd en de betrokken ondernemingen rechtszekerheid wordt geboden.

Dabei sollte angestrebt werden, die Anforderungen an Zahlungsdienste auf EU-Ebene im Rahmen von zwei Rechtsinstrumenten zu regeln und dadurch eine angemessene aufsichtsrechtliche Regelung zu gewährleisten und den betreffenden Unternehmen Rechtssicherheit zu geben.


(10 bis) Naast verschillen wat betreft de reproductieve functies is er in biologisch opzicht sprake van tal van andere verschillen tussen vrouwen en mannen, zoals een hoger overlevingspercentage van vrouwelijke zuigelingen, seksespecifieke ziekten, verschillende ziektesymptomen of de hogere levensverwachting van vrouwen, die in combinatie met bestaande sociale factoren in de vorm van ongelijkheden tussen de seksen, zoals een slechtere toegang tot hulpbronnen, een hogere werklast of geweld of discriminatie op grond van geslacht, van aanzienlijke invloed zijn op de gezondheidstoestand van vrouwen, waardoor ...[+++]

(10a) Neben den Unterschieden in Bezug auf Reproduktionsfunktionen gibt es zwischen Männern und Frauen außerdem biologische Unterschiede – unter anderem hinsichtlich der höheren Überlebensraten weiblicher Kleinkinder, geschlechtsspezifischer Krankheiten, der Unterschiede in den Krankheitssymptomen oder der höheren Lebenserwartung von Frauen –, die zusammen mit den aus der Ungleichbehandlung der Geschlechter entstehenden sozialen Faktoren (schlechterer Zugang zu Ressourcen, geschlechterbezogene Gewalt gegen Frauen und geschlechterbezogene Diskriminierung) den Gesundheitszustand der Frauen erheblich beeinträchtigen, weshalb das Geschlecht als bestimmender ...[+++]


(27) Het Agentschap moet werken volgens, respectievelijk, (i) het subsidiariteitsbeginsel, waardoor een passende graad van coördinatie tussen de lidstaten inzake kwesties die verband houden met netwerk- en informatiebeveiliging wordt gegarandeerd en de effectiviteit van het nationale beleid wordt verbeterd, hetgeen een toegevoegde waarde oplevert voor de lidstaten, en (ii) het evenredigheidsbeginsel, d.w.z. dat niet verder wordt gegaan dan wat noodzakelijk is om de doelstellingen van deze verordening te verwezenlijken.

(27) Die Agentur sollte ihre Tätigkeit ausrichten i) am Subsidiaritätsprinzip, indem sie ein hinreichendes Maß an Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten sicherstellt, die Wirksamkeit nationaler Maßnahmen erhöht und ihnen dadurch einen Mehrwert verleiht, und ii) am Grundsatz der Verhältnismäßigkeit, indem sie nicht über das Maß hinausgeht, das für die Verwirklichung der in dieser Verordnung festgesetzten Ziele erforderlich ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevoegde autoriteiten, met name de plaatselijke autoriteiten, moeten tevens, in samenwerking met de nationale regelgevende instanties, passende coördinatieprocedures met betrekking tot openbare werken en andere passende openbare faciliteiten of eigendom vaststellen, die procedures kunnen omvatten waardoor gewaarborgd wordt dat belanghebbende partijen over informatie betreffende passende openbare faciliteiten of eigendom en lopende en voorgenomen openbare werken beschikken, dat zij tijdig over dergelijke werken worden geïnformeerd e ...[+++]

Die zuständigen Behörden, insbesondere die Gebietskörperschaften, sollten ferner in Zusammenarbeit mit nationalen Regulierungsbehörden geeignete Koordinierungsverfahren hinsichtlich öffentlicher Bauarbeiten und hinsichtlich anderer geeigneter öffentlicher Einrichtungen oder Grundstücke einrichten, die auch Verfahren umfassen können, durch die sichergestellt wird, dass interessierte Kreise über geeignete öffentliche Einrichtungen oder Grundstücke und laufende und geplante öffentliche Bauarbeiten informiert sind, dass ihnen solche Arbeiten rechtzeitig mitgeteilt werden und dass die gemeinsame Nutzung möglichst weitgehend erleichtert wird.


De bevoegde autoriteiten, met name de plaatselijke autoriteiten, moeten tevens, in samenwerking met de nationale regelgevende instanties, passende coördinatieprocedures met betrekking tot openbare werken en andere passende openbare faciliteiten of eigendom vaststellen, die procedures kunnen omvatten waardoor gewaarborgd wordt dat belanghebbende partijen over informatie betreffende passende openbare faciliteiten of eigendom en lopende en voorgenomen openbare werken beschikken, dat zij tijdig over dergelijke werken worden geïnformeerd e ...[+++]

Die zuständigen Behörden, insbesondere die Gebietskörperschaften, sollten ferner in Zusammenarbeit mit nationalen Regulierungsbehörden geeignete Koordinierungsverfahren hinsichtlich öffentlicher Bauarbeiten und hinsichtlich anderer geeigneter öffentlicher Einrichtungen oder Grundstücke einrichten, die auch Verfahren umfassen können, durch die sichergestellt wird, dass interessierte Kreise über geeignete öffentliche Einrichtungen oder Grundstücke und laufende oder geplante öffentliche Bauarbeiten informiert sind, dass ihnen solche Arbeiten rechtzeitig mitgeteilt werden und dass die gemeinsame Nutzung möglichst weitgehend erleichtert wird.


De bevoegde autoriteiten, met name de plaatselijke autoriteiten, moeten tevens, in samenwerking met de nationale regelgevende instanties, passende coördinatieprocedures met betrekking tot openbare werken en andere passende openbare faciliteiten of eigendom vaststellen, die procedures kunnen omvatten waardoor gewaarborgd wordt dat belanghebbende partijen over informatie betreffende passende openbare faciliteiten of eigendom en lopende en voorgenomen openbare werken beschikken, dat zij tijdig over dergelijke werken worden geïnformeerd e ...[+++]

Die zuständigen Behörden, insbesondere die Gebietskörperschaften, sollten ferner in Zusammenarbeit mit nationalen Regulierungsbehörden geeignete Koordinierungsverfahren hinsichtlich öffentlicher Bauarbeiten und hinsichtlich anderer geeigneter öffentlicher Einrichtungen oder Grundstücke einrichten, die auch Verfahren umfassen können, durch die sichergestellt wird, dass interessierte Kreise über geeignete öffentliche Einrichtungen oder Grundstücke und laufende oder geplante öffentliche Bauarbeiten informiert sind, dass ihnen solche Arbeiten rechtzeitig mitgeteilt werden und dass die gemeinsame Nutzung möglichst weitgehend erleichtert wird.


15. verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat vrouwelijke immigranten een passende basisopleiding krijgen in de vorm van taallessen en informatie over fundamentele mensenrechten en over politieke en sociale rechten en over de democratische beginselen in het gastland, waardoor hun maatschappelijke integratie in het gastland wordt vergemakkelijkt en waardoor zij beschermd zijn tegen discriminatie in familie en maatschappij.

15. fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass Migrantinnen angemessene und wesentliche Bildung erhalten in Form von Sprachunterricht und Information über Grundrechte, politische und soziale Rechte und demokratische Grundsätze im Aufnahmeland, da dies ihre reibungslose soziale Eingliederung im Aufnahmeland erleichtern und sie vor Diskriminierung in Familie und Gesellschaft schützen wird.


16. moedigt de lidstaten aan op passende wijze gebruik te maken van de herziene communautaire richtsnoeren inzake staatssteun voor het zeevervoer om de werkgelegenheid en de opleiding van EU-zeevarenden te steunen door de cursussen te moderniseren en af te stemmen op de eisen van de maritieme sector; moedigt de lidstaten aan de fiscale en andere kosten en lasten te beperken waardoor EU-zeevarenden op de internationale arbeidsmarkten in een ongunstige positie verkeren ten opzichte van zeevarenden uit derde landen; verzoekt de Commiss ...[+++]

16. ermutigt die Mitgliedstaaten, die überarbeiteten Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Seeverkehr ordnungsgemäß umzusetzen, um die Beschäftigung und Ausbildung von EU-Seeleuten zu unterstützen, indem die Laufbahnen an den Bedarf des Seefahrtsektors angepasst und modernisiert werden; ermutigt die Mitgliedstaaten ferner, steuerliche und andere Kosten und Belastungen, die EU-Seeleute gegenüber Seeleuten aus Nicht-EU-Staaten auf den internationalen Arbeitsmärkten benachteiligen, abzubauen; fordert die Kommission auf, geeignete Maßnahmen gegen die unangemessene Anwendung der Leitlinien, die diese Ziele vereitelt, zu er ...[+++]


(19) De aan de producenten op te leggen bijkomende verplichtingen omvatten de vaststelling van op de productkenmerken afgestemde maatregelen waardoor zij op de hoogte kunnen blijven van de risico's die mogelijkerwijs aan deze producten zijn verbonden, het verstrekken van inlichtingen aan de consument waardoor deze de risico's kan beoordelen en voorkomen, het waarschuwen van consumenten voor risico's van al aan hen geleverde producten, het uit de handel nemen van deze producten en in laatste instantie het terugroepen van die producten indien nodig, he ...[+++]

(19) Die den Herstellern auferlegten zusätzlichen Verpflichtungen sollten die Verpflichtung umfassen, den besonderen Merkmalen der Produkte entsprechende Maßnahmen zu treffen, die es den Herstellern gestatten, festzustellen, welche Gefahren von diesen Produkten ausgehen, den Verbrauchern Informationen zu geben, die es diesen ermöglichen, die Gefahren zu beurteilen und abzuwenden, die Verbraucher vor den Gefahren zu warnen, die von bereits gelieferten gefährlichen Produkten ausgehen können, diese Produkte vom Markt zu nehmen und sie als letztes Mittel nötigenfalls zurückzurufen; dies kann nach den einschlägigen Vorschriften der Mitglieds ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor zij passende' ->

Date index: 2024-01-28
w