Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardoor zoveel mogelijk bedrijven kunnen deelnemen » (Néerlandais → Allemand) :

Het eerste project is de algehele herziening van de richtlijnen uit 2004 die bedoeld zijn om optimaal gebruik van overheidsgelden te garanderen, waardoor zoveel mogelijk bedrijven kunnen deelnemen aan overheidsopdrachten en hoogwaardige producten en diensten kunnen worden ingekocht met minder bureaucreatie.

Das erste Projekt ist die allgemeine Überarbeitung der Richtlinien aus dem Jahr 2004, die darauf abzielen, die beste Verwendung öffentlicher Gelder zu garantieren, so vielen Unternehmen wie möglich die Teilnahme am öffentlichen Auftragswesen zu ermöglichen und sicherzustellen, dass die qualitativ hochwertigen Güter und Dienstleistungen mit weniger Bürokratie erworben werden können.


Europa moet een mondiale FinTech-hub worden waardoor bedrijven en beleggers in de EU zoveel mogelijk kunnen profiteren van de voordelen van de eengemaakte markt in deze snel evoluerende sector.

Europa soll zum globalen FinTech Zentrum werden, das Unternehmen und Anlegern in der EU die Möglichkeit bietet, die Vorteile des Binnenmarkts in diesem schnelllebigen Sektor bestmöglich zu nutzen.


De CEF moet het mogelijk maken dat synergieën tussen de vervoer-, telecommunicatie- en energiesector zoveel mogelijk worden benut, waardoor de efficiëntie van het optreden van de Unie wordt vergroot en de uitvoeringskosten kunnen worden geoptimaliseerd.

Die CEF sollte es ermöglichen, Synergien zwischen den Bereichen Verkehr, Telekommunikation und Energie optimal zu nutzen, um so die Wirksamkeit der Maßnahmen der Union zu steigern und eine Optimierung der Durchführungskosten zu ermöglichen.


Veel bedrijven binnen en buiten de ATM-wereld kunnen dergelijke diensten aanbieden. De diensten kunnen worden opgedeeld tussen meerdere dienstverleners om de concurrentie zoveel mogelijk te laten spelen, of - zoals Eurocontrol onlangs heeft gesuggereerd in zijn analyse van het concept "gecentraliseerde diensten" - toegekend aan één dienstverlener of een groep dienstverleners die meerdere verleners van kerndiensten ...[+++]

Viele Unternehmen innerhalb und außerhalb des Flugverkehrsmanagements könnten solche Dienste anbieten; die Dienste könnten zur Wettbewerbsmaximierung auf mehrere Anbieter aufgeteilt werden oder – wie unlängst von Eurocontrol in seiner Analyse des Begriffs „zentralisierte Leistungen“ angeregt – einem einzigen Anbieter oder einer Gemeinschaft von Dienstleistern zugewiesen werden, der/die mehrere wichtige Anbieter unterstützen könnte(n).


Het is een codecisie verslag, we kunnen niet met een heel kleine aanwezigheid het risico nemen om daarover te stemmen en wij moeten ervoor zorgen dat zoveel mogelijk mensen kunnen deelnemen.

Da es um einen Bericht im Rahmen des Verfahrens der Mitentscheidung geht, dürfen wir nicht das Risiko eingehen, mit nur noch wenigen Anwesenden darüber abzustimmen, und müssen dafür sorgen, dass möglichste viele an der Abstimmung teilnehmen können.


28. verzoekt alle partijen ervoor te zorgen dat de onderhandelingen tijdig kunnen worden afgerond, zodat de burgers van zoveel mogelijk landen kunnen deelnemen aan de Europese verkiezingen in 2004;

28. fordert alle Seiten auf, sicherzustellen, dass die Verhandlungen rechtzeitig abgeschlossen werden können, damit die Bürger möglichst vieler Länder an den Wahlen zum Europäischen Parlament 2004 teilnehmen können;


26. verzoekt alle partijen ervoor te zorgen dat de onderhandelingen tijdig kunnen worden afgerond, zodat de burgers van zoveel mogelijk landen kunnen deelnemen aan de Europese verkiezingen in 2004;

26. fordert alle Seiten auf, sicherzustellen, dass die Verhandlungen rechtzeitig abgeschlossen werden, damit die Bürger möglichst vieler Länder an den Wahlen zum Europäischen Parlament 2004 teilnehmen können;


Investeringen in bevordering van de gezondheid en ziektepreventie zullen ertoe bijdragen dat zoveel mogelijk werknemers actief aan de samenleving blijven deelnemen, waardoor hun bijdrage aan de economie wordt gehandhaafd en het aandeel van de niet-werkende bevolking daalt.

Investitionen in die Gesundheitsfürsorge und die Krankheitsvorsorge sorgen dafür, dass möglichst viele Arbeitskräfte länger aktiv am gesellschaftlichen Leben teilnehmen können, so dass sie weiterhin zur Wirtschaft beitragen und die Abhängigkeitsquote sinkt.


4. hoopt dat zoveel mogelijk lidstaten kunnen deelnemen aan de "versterkte samenwerkings"maatregelen die in de Schengen-overeenkomst zijn vastgelegd.

4. äußert die Hoffnung, daß möglichst viele Mitgliedstaaten in der Lage sein werden, sich an den im Schengener Übereinkommen vorgesehenen Maßnahmen der "verstärkten Zusammenarbeit" zu beteiligen.


Bedrijven die producten ontwerpen en diensten aanbieden waarvan zoveel mogelijk mensen (inclusief gehandicapte consumenten) gebruik kunnen maken, leggen een belangrijke vorm van sociale verantwoordelijkheid aan den dag.

Die Anwendung des Prinzips ,Design für alle" (möglichst breiter Zugang zu Produkten und Dienstleistungen, auch für Verbraucher mit Behinderungen) ist ein wichtiges Beispiel sozialer Verantwortung von Unternehmen.


w