Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Waargenomen beschikbaarheid
Waargenomen inzetbaarheid
Waargenomen maximale drukhoogte in de kajuit
Waargenomen mogelijkheden
Waargenomen onderhoudsgemak

Traduction de «waargenomen ii belangrijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
waargenomen beschikbaarheid | waargenomen inzetbaarheid

beobachtete Verfügbarkeit


waargenomen mogelijkheden | waargenomen onderhoudsgemak

beobachtete Instandhaltbarkeit


waargenomen maximale drukhoogte in de kajuit

nachgewiesene höchste Kabinendruckhöhe


onderhandelen met belangrijke belanghebbenden in de autoverkoopsector

mit wichtigen Interessenträgern in der Automobileinzelhandelsbranche verhandeln


mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap

für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren


communiceren met anderen die belangrijk zijn voor gebruikers van diensten

mit Bezugspersonen von Nutzern/Nutzerinnen von Dienstleistungen kommunizieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangevoerde middelen: schending van regel 50 van verordening nr. 2868/95 van de Commissie en artikel 76, lid 2, van verordening nr. 207/2009 van de Raad aangezien de kamer van beroep i) haar redenering en beslissing heeft gebaseerd op een feit dat niet door partijen was aangevoerd of naar voren gebracht, noch in de bestreden beslissing was aangehaald, met name dat het litigieuze teken voornamelijk of uitsluitend als „ULTRA” met een cirkelvormig beeldelement wordt waargenomen; ii) belangrijke door verzoeker aangevoerde argumenten en bewijzen inzake de begripsmatige overeenstemming niet heeft onderzocht, de door de tekens gecreëerde totaa ...[+++]

Klagegründe: Verstoß gegen Regel 50 der Verordnung Nr. 2868/95 der Kommission und gegen Art. 76 Abs. 2 der Verordnung Nr. 207/2009 des Rates, da die Beschwerdekammer i) ihre Erwägungen und ihre Entscheidung auf einen Umstand gegründet habe, der von den Verfahrensbeteiligten weder behauptet noch vorgebracht worden sei und auf den auch in der angefochtenen Entscheidung nicht Bezug genommen worden sei, dass nämlich das streitige Zeichen vorrangig oder ausschließlich als „ULTRA“ mit einem abgerundeten Bildelement wahrgenommen werde, ii) von der Klägerin vorgebrachte wichtige Argumente und Beweise zur Ähnlichkeit in der Bedeutung nicht berück ...[+++]


10. herhaalt dat bij de lacunes in het onderwijs aan Roma-kinderen sprake is van een belangrijke genderdimensie, aangezien de alfabetiseringsgraad van Roma-vrouwen gemiddeld 68 % bedraagt en van Roma-mannen 81 %, slechts 64 % van de Roma-meisjes wordt ingeschreven voor het basisonderwijs, en deze kloof ook kan worden waargenomen in het aantal inschrijvingen voor beroepsopleidingen; merkt op dat er in deze statistische gegevens wel grote verschillen tussen de lidstaten bestaan;

10. bekräftigt, dass Bildungslücken bei den Roma sehr geschlechtsspezifisch sind, da die Alphabetisierungsrate von Roma-Frauen 68% beträgt im Vergleich zu 81% bei den Roma-Männern, und die Einschulungsrate in Grundschulen bei Roma-Mädchen nur bei 64% liegt; weist darauf hin, dass dieser Unterschied auch in Bezug auf die Einschulungsrate bei beruflichen Qualifikationen festgestellt werden kann, wobei in diesen Statistiken allerdings große Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bestehen;


- innovatie: momenteel wordt een duidelijke verbetering van het aspect "innovatie" waargenomen en het is daarom belangrijk dat de nadruk in de laatste projectjaren hierop komt te liggen.

– Innovation: Gegenwärtig ist eine Verstärkung der Dimension „Innovation“ festzustellen, es ist daher wichtig, die letzten Jahre auf diese Art von Projekten auszurichten.


(b) de EESA zal zich bezighouden met het GBVB en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) en met de taken en beleidsterreinen die tot dusver worden waargenomen door het directoraat-generaal voor buitenlandse betrekkingen (DG Relex) van de Commissie; daarnaast dient de Hoge Vertegenwoordiger een omvattend voorstel voor te leggen voor de wijze waarop andere belangrijke beleidsgebieden in verband met het extern optreden binnen de nieuwe institutionele opzet moeten worden georganiseerd; uitbreiding, handel, ontwikkeli ...[+++]

(b) der EAD muss sich mit der GASP und der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP) und mit den Aufgaben und Politikbereichen, die derzeit in der Kommission von der Generaldirektion Außenbeziehungen (GD RELEX) bearbeitet werden, befassen; zusätzlich sollte der Hohe Vertreter/die Hohe Vertreterin einen umfassenden Vorschlag vorlegen, wie weitere wichtige mit dem auswärtigen Handeln zusammenhängende Politikbereiche in dem neuen institutionellen Rahmen organisiert werden; Erweiterung, Handel, Entwicklung und humanitäre Hilfe stellen zusammen einen erheblichen Teil der gesamten Außenpolitik der EU dar; es gibt zwingende Gr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Open, "bottom up" onderzoek betreffende onderwerpen die door de onderzoekers zelf worden aangewezen om nieuwe wetenschappelijke en technologische kansen te ontwikkelen ("Adventure" acties), in een vroeg stadium ontwikkelingen en trends met belangrijke toepassingskansen ("Foresight" acties) te signaleren of om nieuwe ontdekkingen of recentelijk waargenomen verschijnselen te beoordelen die op risico's of problemen voor de maatschappij kunnen duiden ("Insight" acties);

– Offene, "Bottom-up"-Forschungsarbeiten zu Themen, die von den Wissenschaftlern selbst vorgebracht werden, um sich neuen wissenschaftlichen und technologischen Herausforderungen stellen zu können ("Adventure"- Maßnahmen) oder um frühzeitig Entwicklungen und Tendenzen mit signifikanten, aussichtsreichen Nutzungsmöglichkeiten zu erkennen ("Foresight"-Maßnahmen) oder um neue Entdeckungen oder neu beobachtete Phänomene, die auf Gefahren oder Probleme für die Gesellschaft hinweisen könnten, einschätzen zu können ("Insight"-Maßnahmen).


Bewijzen voor de invloed van klimaatverandering zijn moeilijk te vinden in de context van belangrijke natuurcycli, maar de waargenomen veranderingen komen overeen met de gemodelleerde effecten van broeikasgasemissies.

Nachweise für den Einfluss der Klimaänderung sind im Zusammenhang mit großen Zyklen in der Natur schwer zu erbringen, aber die beobachteten Veränderungen korrelieren mit den durch Modelle errechneten Auswirkungen von Treibhausgasemissionen.


Daarnaast lijkt het, wat geïnstitutionaliseerde PPS betreft, erg belangrijk snel op waargenomen onzekerheden te reageren.

Ferner ist es bei den institutionalisierten ÖPP besonders wichtig, Unsicherheiten schnell auszuräumen.


In het algemeen blijkt uit de feedback die van belanghebbenden is ontvangen dat Douane 2007 is ruime mate werd waargenomen als een zeer belangrijke facilitator en katalysator van een pragmatische en vruchtbare samenwerking tussen al degenen die te maken hebben met douanewetgeving, douaneprocedures en –formaliteiten (met inbegrip van fraudepreventie en de bestrijding van de handel in namaakgoederen).

Den Reaktionen der Beteiligten kann generell entnommen werden, dass das Programm „Zoll 2007“ die pragmatische und fruchtbare Zusammenarbeit zwischen allen Beteiligten in den Bereichen zollrechtliche Vorschriften, Zollverfahren und Zollformalitäten entscheidend vereinfacht und beschleunigt hat (u.a. bei der Bekämpfung von Betrug und von Produkt- und Markenpiraterie).


* Een ander belangrijk onderdeel van het wetenschappelijk onderzoek ten behoeve van de instandhouding van vogelsoorten is het opzetten van een snel waarschuwingssysteem gebaseerd op de bij broedpopulaties waargenomen trends.

* Ein weiteres wichtiges Ergebnis wissenschaftlicher Forschungen zur Erhaltung der Arten war die Entwicklung eines Frühwarnsystems, das auf den bei den Nistpopulationen beobachteten Tendenzen basiert.


Eén van de in grensregio's waargenomen belangrijke problemen is het gebrek aan toereikende vervoers- en milieu-infrastructuur.

Eines der Hauptprobleme in den Grenzregionen ist der Mangel an angemessenen Verkehrs- und Umweltinfrastrukturen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waargenomen ii belangrijke' ->

Date index: 2021-12-19
w