2. merkt op dat DAEB die voor mededinging zijn opengesteld een verbetering van de kwaliteit, een groei van het aantal concurrenten en een daling van de prijzen hebben waargenomen, waardoor deze dienstenmarkten zijn gemoderniseerd en geïntegreerd ten voordele van de consument, merkt op dat deze openstelling op een gecontroleerde manier gebeurde en vergezeld ging van maatregelen om het algemeen belang en in het bijzonder de universele diensten te beschermen;
2. stellt fest, dass die Dienste von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse, die für den Wettbewerb geöffnet worden sind, eine Qualitätssteigerung, eine Zunahme der Zahl der Wettbewerber und eine Preissenkung verbuchen konnten, was dazu führte, dass diese Dienstleistungsmärkte modernisiert und integriert werden und zahlreiche Vorzüge für die Verbraucher entstanden sind; stellt fest, dass diese Öffnung auf kontrollierte Weise erfolgte und mit Maßnahmen zum Schutz des Gemeinwohls – insbesondere des Konzepts der Universaldienste – einherging;