Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie voor Waarheid en Verzoening
Toevallige waarheid
Waarheids- en verzoeningscommissie
Waarheidscommissie

Traduction de «waarheid dan zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Waarheids- en verzoeningscommissie

Kommission für Wahrheit und Aussöhnung | Kommission für Wahrheit und Versöhnung | Wahrheits- und Versöhnungskommission




Commissie voor Waarheid en Verzoening | Waarheidscommissie

Kommission für Wahrheit und Aussöhnung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zullen steun verlenen voor overgangsjustitie via contextspecifieke maatregelen ter bevordering van waarheid, gerechtigheid, schadeloosstelling en waarborgen die een herhaling moeten voorkomen.

Sie werden die Übergangsjustiz durch kontextspezifische Maßnahmen zur Förderung von Wahrheit, Gerechtigkeit, Wiedergutmachung und Gewährleistung der Nichtwiederholung unterstützen.


Wij moeten onze burgers de waarheid vertellen over de betekenis van de Brexit en dat zullen wij ook doen.

Wir müssen und wir werden unseren Bürgerinnen und Bürgern die Wahrheit darüber sagen, was der Brexit bedeutet.


F. overwegende dat de regering van Colombia en de FARC op 23 september 2015 hebben aangekondigd een akkoord te zullen sluiten over de instelling van een bijzondere rechtspraak voor vrede, die beantwoordt aan de rechten van de slachtoffers en een bijdrage levert aan de opbouw van een stabiele en duurzame vrede, waarbij de partijen overeenstemming hebben bereikt over de invoering van een integraal systeem voor waarheid, gerechtigheid, schadeloosstelling en niet-herhaling, dat de oprichting van een commissie voor de opheldering van de wa ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die kolumbianische Regierung und die FARC am 23. September 2015 bekanntgegeben haben, dass sie sich auf die Einrichtung einer gesonderten Friedensgerichtsbarkeit geeinigt haben, mit der die Rechte der Opfer gewahrt werden sollen und ein Beitrag zum Aufbau eines stabilen und dauerhaften Friedens geleistet werden soll, und dass die Parteien hierzu den Aufbau eines ganzheitlichen Systems für Wahrheit, Gerechtigkeit, Ent ...[+++]


Tot besluit denk ik, mevrouw de Voorzitter, dat de Russen deze waarheid gauw zullen ontdekken en dat Europa Rusland zal ontzien en een goede bemiddelaar wordt.

Ich denke, dass die Russen diese Wahrheit letztendlich entdecken werden, und Europa wird Russland berücksichtigen und ein guter Vermittler werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De waarheid is dat zonder Europese financiering voor onderzoek en innovatie onze landen op mondiaal niveau minder concurrerend zullen zijn en groei en werkgelegenheid zullen achterblijven.

Die Wahrheit ist, dass unsere Länder ohne die europäischen Finanzmittel für Forschung und Innovation weltweit weniger wettbewerbsfähig wären, während das Wachstum und die Beschäftigung sinken würden.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, morgen wordt er gestemd, en dat wordt het uur van de waarheid. Dan zullen we merken hoe serieus we de Verklaring van Berlijn nemen, waarin veel wordt gezegd over waarden.

– Herr Präsident! Die Abstimmung übermorgen wird ein Prüfstein dafür sein, wie ernst wir es mit der Berliner Erklärung meinen, in der viel von Werten gesprochen wird, und ob wir bereit sind, sie auch wirklich in europäisches Recht umzusetzen, oder ob sie nur eine Worthülse und Makulatur bleibt.


Pas als dat waarheid wordt, zullen zij, samen met ieder van ons die streeft naar een succesvolle bevordering van het Europese eenwordingsproces, kunnen zeggen dat de communautaire instrumenten inderdaad de juiste middelen zijn om het welzijn van alle burgers van de Unie te waarborgen.

Nur dann können sie und alle von uns, die für eine erfolgreiche Weiterentwicklung der Europäischen Union als Ganzes eintreten, gemeinsam sagen, dass die Gemeinschaftsinstrumente das richtige Mittel sind, um das Wohlergehen aller Bürger der Union zu gewährleisten.


« Op grond van de ontworpen bepaling is het betrokken personeelslid verplicht de waarheid te zeggen over wat zich heeft voorgedaan, ook als hij daarmee zichzelf beschuldigt of als zijn verklaringen te zijnen laste zullen pleiten » (ibid., p. 13).

« Aufgrund der Bestimmung des Entwurfs ist das betroffene Personalmitglied verpflichtet, die Wahrheit über die Geschehnisse zu sagen, auch wenn es sich damit selbst beschuldigt oder wenn seine Erklärungen zu seinem Nachteil ausfallen » (ebenda, S. 13).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarheid dan zullen' ->

Date index: 2025-02-03
w