Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dringende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Noodgevallen

Traduction de «waarin alle gevallen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde | BJN [Abbr.] | DTA [Abbr.]

Beschluss zu Fällen,in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben | DTA [Abbr.]


klacht van gevallen waarin er geen sprake is van schending

Nichtverletzungsbeschwerde


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

Okklusionsstörungen behandeln


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential


strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een toetsing van belangenconflicten bij lokale politici heeft een aanzienlijk aantal potentiële zaken opgeleverd – de mate waarin deze gevallen worden opgevolgd door het openbaar ministerie en het gerecht, zal een belangrijke test vormen[58]. Er is een vergelijkbare toetsing uitgevoerd bij instanties die EU-middelen beheren.

Ein Screening zur Ermittlung von Interessenkonflikten bei Kommunalräten hat eine Vielzahl möglicher Fälle zutage gebracht – von maßgeblicher Bedeutung wird nun sein, inwieweit diese Fälle von der Staatsanwaltschaft und den Gerichten weiterverfolgt werden.[58] Mit einer ähnlichen Überprüfung wurde bei Behörden, die EU-Mittel verwalten, begonnen.


4. De lidstaten registreren alle gevallen waarin aanplantrechten worden toegekend uit reserves, alle gevallen waarin aanplantrechten worden overgedragen tussen reserves en alle gevallen waarin aanplantrechten aan reserves worden toegewezen.

(4) Die Mitgliedstaaten führen Aufzeichnungen über alle Fälle, in denen Pflanzungsrechte aus Reserven zugeteilt werden, Pflanzungsrechte von einer Reserve auf eine andere übertragen werden und Pflanzungsrechte Reserven zugeführt werden.


– De bescherming van het besluitvormingsproces van de Commissie werd in 19,33 % van de gevallen als grond aangevoerd (exact evenveel als in 2010), maar dit aantal is het gecumuleerde resultaat van een toename van de gevallen waarin nog geen besluit was genomen (15,33 % tegenover 11,33 % in het jaar daarvoor), en de gelijktijdige daling van het aantal gevallen met betrekking tot adviezen voor intern gebruik waarin de beslissing al was genomen (4 % in vergelijking met 8 % in ...[+++]

– Der Schutz des Entscheidungsprozesses der Kommission wurde in 19,33 % der Fälle angeführt (wie im Vorjahr), aber diese Zahl ist das kumulierte Ergebnis eines Anstiegs der Fälle, in denen der Entscheidungsprozess noch nicht abgeschlossen war (15,33 % gegenüber 11,33 % im Vorjahr) und des gleichzeitigen Rückgangs der Stellungnahmen zum internen Gebrauch, wenn die Entscheidung bereits getroffen worden war (4 % im Vergleich zu 8 % im Jahr 2010).


Aldus, in alle gevallen waarin artikel 132bis van het WIB 1992 niet van toepassing is, wordt het belastingvoordeel enkel aangerekend op de inkomsten van één van beide ouders (artikelen 134, § 4, en 140 van het WIB 1992).

So wird in allen Fällen, in denen Artikel 132bis des EStGB 1992 nicht anwendbar ist, der Steuervorteil nur auf die Einkünfte eines der beiden Elternteile berechnet (Artikel 134 § 4 und 140 des EStGB 1992).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In andere gevallen kan het evenwel gerechtvaardigd zijn dat kredietgevers een kredietovereenkomst aanbieden of verkopen in een pakket, samen met een betaalrekening, een spaarrekening, een beleggingsproduct of een pensioenproduct, bijvoorbeeld in gevallen waarin het tegoed op de rekening gebruikt wordt voor de terugbetaling van het krediet of een essentiële voorwaarde is voor het samenvoegen van alle tegoeden om het krediet te verkrijgen, of in gevallen waarin bijvoorbeeld een beleggingsproduct ...[+++]

B. im Fall eines besicherten Überziehungskredits. In anderen Fällen kann es jedoch gerechtfertigt sein, dass Kreditgeber einen Kreditvertrag in einem Paket mit einem Zahlungskonto, Sparkonto, Anlageprodukt oder Altersvorsorgeprodukt anbieten oder verkaufen, beispielsweise wenn das Kapital auf dem Konto zur Rückzahlung des Kredits verwendet wird oder eine Voraussetzung dafür ist, dass Ressourcen zusammengelegt werden, damit der Kredit gewährt wird, oder in Situationen, in denen beispielsweise ein Anlageprodukt oder ein privates Altersvorsorgeprodukt als zu ...[+++]


De Commissie heeft in 2005 een klacht ontvangen over dit project, waarin verschillende gevallen van mogelijke inbreuk op het communautair milieurecht aan de orde werden gesteld, met name overtredingen van richtlijnen inzake milieueffectbeoordelingen en natuurbescherming .

Die Kommission erhielt im Jahr 2005 eine Beschwerde über dieses Projekt, in der mehrere Fragen in Bezug auf Verstöße gegen die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft im Umweltbereich aufgeworfen wurden, insbesondere gegen die Richtlinien über Umweltverträglichkeitsprüfung und Naturschutz .


(b) opzetten van een gemeenschappelijke en openbare gegevensbank, die voor de overheidsinstanties van de lidstaten en de marktdeelnemers toegankelijk is, en waarin alle gevallen worden opgeslagen waarin een product deed vermoeden een ernstig risico voor de gezondheid en veiligheid met zich te brengen en in overtreding was met de communautaire harmonisatiewetgeving.

(b) Errichtung einer gemeinsamen, öffentlichen Datenbank, zu der die öffentlichen Verwaltungen der Mitgliedstaaten und die Wirtschaftsteilnehmer Zugang haben und in der alle Fälle erfasst sind, in denen festgestellt wurde, dass ein Produkt eine ernste Gefahr für die Gesundheit und Sicherheit darstellt oder gegen die Harmonisierungsrechtsvorschriften der Gemeinschaft verstößt.


b quater) het opzetten van een gemeenschappelijke, openbare gegevensbank die voor de overheidsinstanties van de lidstaten en de marktdeelnemers toegankelijk is en waarin alle gevallen zijn opgeslagen waarin een product deed vermoeden een ernstig risico voor de gezondheid en de veiligheid met zich te brengen of in overtreding was met de communautaire harmonisatiewetgeving;

bc) eine gemeinsame, öffentliche Datenbank errichtet, zu der die öffentlichen Verwaltungen der Mitgliedstaaten und die Wirtschaftsakteure Zugang haben und in der alle Fälle erfasst sind, in denen festgestellt wurde, dass ein Produkt eine ernste Gefahr für die Gesundheit und Sicherheit darstellt oder gegen die Harmonisierungsrechtsvorschriften der Gemeinschaft verstößt;


b ter) het opzetten van een gemeenschappelijke, openbare gegevensbank, die voor de overheidsinstanties van de lidstaten en de marktdeelnemers toegankelijk is en waarin alle gevallen zijn opgeslagen waarin een product deed vermoeden een ernstig risico voor de gezondheid en de veiligheid met zich te brengen of in overtreding was met de communautaire harmonisatiewetgeving;

bb) eine gemeinsame, öffentliche Datenbank errichtet, zu der die öffentlichen Verwaltungen der Mitgliedstaaten und die Wirtschaftsteilnehmer Zugang haben und in der alle Fälle erfasst sind, in denen festgestellt wurde, dass ein Produkt eine ernste Gefahr für die Gesundheit und Sicherheit darstellt oder gegen die Harmonisierungsrechtsvorschriften der Gemeinschaft verstößt;


6. De lidstaten registreren alle gevallen waarin aanplantrechten worden toegekend uit reserves, alle gevallen waarin aanplantrechten worden overgedragen tussen reserves en alle gevallen waarin aanplantrechten aan reserves worden toegewezen.

(6) Die Mitgliedstaaten führen Aufzeichnungen über alle Fälle, in denen Pflanzungsrechte aus Reserven zugeteilt werden, über alle Fälle, in denen Pflanzungsrechte von einer Reserve auf eine andere übertragen werden, und über alle Fälle, in denen Pflanzungsrechte Reserven zugeführt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin alle gevallen' ->

Date index: 2021-01-15
w