Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Conditie
DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast
DTA
Integrerend deel
Integrerend instrument
Integrerend meetwerktuig
Integrerende dosisdebietmeter
Integrerende dosismeter
Integrerende dosistoevoermeter
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
Recombinant
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Toestand waarin iemand verkeert

Vertaling van "waarin als integrerend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
integrerende dosisdebietmeter | integrerende dosismeter | integrerende dosistoevoermeter

integrierender Dosismesser | integrierendes Dosimeter


integrerend instrument | integrerend meetwerktuig

integrierendes Meßgerät




mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential




reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

sichtvermerksfähiges Reisedokument


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

Protokoll zur Feststellung des Sachverhaltes


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

Auslaufperiode


recombinant | DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast

rekombinant | Umlagerung von Erbgut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. is ingenomen met het actieplan voor klimaatdiplomatie, waarin staat dat de EDEO, de Commissie en de lidstaten gedurende 2015 samen een strategisch, coherent en samenhangend klimaatdiplomatieplan ten uitvoer moeten leggen; wijst erop dat de Raad Buitenlandse Zaken in zijn conclusies van juli 2011 en juni 2013 zijn steun heeft uitgesproken voor de gezamenlijke "non-papers" van de EDEO en de Commissie, waarin drie actiegebieden worden vastgesteld, en onderstreept dat het actieplan een integrerend deel van deze strategie moet vormen; ...[+++]

6. begrüßt den Aktionsplan für Klimaschutz-Diplomatie, wonach der EAD, die Kommission und die Mitgliedstaaten während des ganzen Jahres 2015 zur gemeinsamen Umsetzung eines strategischen, kohärenten und schlüssigen Plans auf dem Gebiet der Klimaschutz-Diplomatie verpflichtet sind; betont, dass in den Schlussfolgerungen des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“ von Juli 2011 und Juni 2013 die gemeinsamen Non-Papers von EAD und Kommission befürwortet wurden, in denen drei Aktionsschwerpunkte für die Klimaschutz-Diplomatie aufgezeigt wurden, und dass der Aktionsplan fester Bestandteil dieser Strategie sein muss; hebt hervor, dass der EAD im ...[+++]


1. is ingenomen met de ontwerprichtsnoeren voor regionale steun van de Commissie voor 2014-2020, die een integrerend onderdeel vormen van het programma voor de modernisering van de staatssteun (SAM); is nog altijd aanhanger van de benadering waarin de compatibiliteitsregels voor de beoordeling van staatssteun gebaseerd zijn op gemeenschappelijke principes en consistent zijn in de hele groepsvrijstellingsverordening (GBER) en de verschillende richtsnoeren; is voorstander van vereenvoudigde, voorspelbare en efficiëntere regels voor de ...[+++]

1. begrüßt den Entwurf der Leitlinien der Kommission für Beihilfen mit regionaler Zielsetzung (Regional Aid Guidelines – RAG) für den Zeitraum 2014–2020 als einen wesentlichen Bestandteil des Programms „Modernisierung des Beihilferechts“ (State Aid Modernisation – SAM); bekundet erneut seine Unterstützung für einen Ansatz, bei dem die Vereinbarkeitsregeln zur Bewertung staatlicher Beihilfen auf gemeinsamen Grundsätzen beruhen und gemäß der Allgemeinen Gruppenfreistellungsverordnung (General Block Exemption Regulation – GBER) und der verschiedenen Leitlinien einheitlich sind; befürwortet den Erlass vereinfachter, vorhersehbarer und wirk ...[+++]


De Autoriteit stelt als een integrerend onderdeel van de Autoriteit een Commissie financiële innovatie in, waarin alle relevante bevoegde [...] toezichthoudende autoriteiten zitting hebben met het oog op een gecoördineerde benadering ten aanzien van de regulering voor en het toezicht op nieuwe of innoverende financiële activiteiten, en die adviezen aanlevert die de Autoriteit aan het Europees Parlement, de Raad en de Commissie verstrekt".

Die Behörde errichtet – als wesentlichen Bestandteil der Behörde – einen Ausschuss für Finanzinnovationen, in dem alle maßgeblichen zuständigen [... ] Aufsichtsbehörden zusammenkommen, um eine koordinierte Herangehensweise an die regulatorische und aufsichtsrechtliche Behandlung neuer oder innovativer Finanztätigkeiten zu erreichen und der Behörde zu erstellen, die sie dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission vorlegt".


4. De Autoriteit richt, als een integrerend onderdeel van de Autoriteit, een Commissie financiële innovatie op, waarin alle relevante bevoegde toezichthoudende autoriteiten zitting hebben met het oog op een gecoördineerde benadering ten aanzien van de regulering voor en het toezicht op nieuwe of innoverende financiële activiteiten, en die advies levert dat de Autoriteit aan het Europees Parlement, de Raad en de Commissie verstrekt".

„4. Die Behörde errichtet – als integralen Bestandteil der Behörde – einen Ausschuss für Finanzinnovationen, der alle einschlägigen zuständigen Aufsichtsbehörden zusammen bringt, um eine koordinierte Herangehensweise an die regulatorische und aufsichtsrechtliche Behandlung neuer oder innovativer Finanztätigkeiten zu erreichen und der Behörde Rat zu erteilen, den sie dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission vorlegt.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. IS INGENOMEN MET de aanbeveling van het SBSTTA betreffende de biodiversiteit van zeeën en kustgebieden, waarin wordt geconstateerd dat de oceanen, zeeën, eilanden en kustgebieden van de wereld een integrerend en essentieel onderdeel vormen van het ecosysteem van de aarde dat de gehele mensheid voorziet van essentiële goederen en diensten en dat in die gebieden ongeveer 70% van de wereldbevolking woont, waardoor er druk ontstaat als gevolg van menselijke activiteiten, zoals ...[+++]

23. BEGRÜSST die Empfehlung des SBSTTA zur biologischen Vielfalt in Meeres- und Küstengebieten und die darin enthaltene Erwägung, dass die Ozeane, Meere, Inseln und Küstengebiete ein fester und wesentlicher Bestandteil des Weltökosystems sind, der die gesamte Menschheit mit lebenswichtigen Gütern und Leistungen versorgt, und dass ca. 70 % der Weltbevölkerung in diesen Gebieten leben, was Belastungen durch menschliche Tätigkeiten wie die städtebauliche Erschließung und die Nutzung von Naturressourcen zur Folge hat;


"Alle hulpmiddelen waarin als integrerend bestanddeel een derivaat van menselijk bloed is verwerkt, horen in klasse III".

"Alle Produkte, die als Bestandteil ein Derivat aus menschlichem Blut enthalten, gehören zur Klasse III".


(6) Medische hulpmiddelen waarin als integrerend bestanddeel een stof is verwerkt die bereid is uit menselijk bloed of plasma en die de werking van het hulpmiddel op het menselijk lichaam kan ondersteunen, moeten voldoen aan de vereisten van Richtlijn 93/42/EEG en aan een aantal aanvullende instrumenten van die richtlijn.

(6) Medizinprodukte, die als Bestandteil ein Derivat aus menschlichem Blut oder Blutplasma enthalten, welches in Ergänzung zu dem Produkt eine Wirkung auf den menschlichen Körper entfalten kann, müssen den Bestimmungen der Richtlinie 93/42/EWG und weiteren, jene Richtlinie ergänzenden Rechtsinstrumenten entsprechen.


(5) Medische hulpmiddelen waarin als integrerend bestanddeel derivaten van menselijk bloed zijn verwerkt dienen hetzelfde doel als andere medische hulpmiddelen; er is derhalve geen reden die middelen anders te behandelen wanneer zij in het vrije verkeer worden gebracht.

(5) Medizinprodukte, die als Bestandteil Derivate aus menschlichem Blut oder Blutplasma enthalten, haben dieselben Zweckbestimmungen wie andere Medizinprodukte.


Zij zijn in overeenstemming met de vereisten van artikel 6 van het Verdrag van Amsterdam, waarin bepaald wordt dat milieuoverwegingen integrerend onderdeel dienen te zijn van de communautaire besluitvorming.

Sie entsprechen dem in Artikel 6 des Vertrags von Amsterdam verankerten Anspruch, dass die Erfordernisse des Umweltschutzes bei der Festlegung der Gemeinschaftspolitiken zu berücksichtigen sind.


(5) IS HET ER, onverminderd het eindresultaat van de evaluatie van de TEN-V-richtsnoeren, OVER EENS dat alle huidige prioritaire TEN-V-projecten een integrerend onderdeel moeten zijn van een samenhangend prioritair netwerk waarin reeds voltooide of in aanbouw zijnde infrastructuur en projecten van gemeenschappelijk belang worden samengebracht en dat multimodaal is, met de nodige aandacht voor knooppunten (havens, luchthavens) en in ...[+++]

(5) STIMMT unbeschadet des Endergebnisses der Überprüfung der TEN-V-Leitlinien der Auffassung ZU, dass alle gegenwärtigen vorrangigen Vorhaben des TEN-V Bestandteil eines kohärenten vorrangigen Netzes sein sollten, in dem bereits fertiggestellte oder im Bau befindliche Infrastruktur sowie Projekte von gemeinsamem Interesse zusammen­fließen und das multimodal ist, wobei Knotenpunkte (Häfen, Flughäfen) und intermodale Schnittstellen (wie beispielsweise Verbindungsmöglichkeiten zwischen der Schiene, den Binnenwasserstraßen, Häfen und Flughäfen) angemessen zu berücksichtigen sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin als integrerend' ->

Date index: 2021-05-08
w