6. verzoekt de Raad zich ten volle in te zetten voor het redigeren van een protocol bij het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, waarin bijzondere nadruk wordt gelegd op het folteren en mishandelen van kinderen, en om de aanzet te geven tot een VN-verdrag inzake alle vormen van mensenhandel, met name kinder-, jongeren- en vrouwenhandel;
6. fordert den Rat auf, energisch die Verfassung eines Protokolls zum Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe, insbesondere Folterung und Misshandlung von Kindern, voranzutreiben und den Anstoß zu einem UN-Übereinkommen über alle Formen des Menschenhandels, insbesondere des Handels mit Kindern, Jugendlichen und Frauen zu geben;