Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin conclusies werden " (Nederlands → Duits) :

(2 bis) Zoals vastgesteld in de conclusies van de Milieuraad die werden aangenomen op 4 december 2008 dient de toepassing van de in bijlage II van Richtlijn 2001/18/EG vastgelegde risicobeoordeling te worden verbeterd, met name wat betreft de milieueffecten van genetisch gemodificeerde gewassen op lange termijn en hun potentiële effecten op niet-doelorganismen, de kenmerken van de milieus waarin wordt geïntroduceerd en de geografische gebieden waarin g ...[+++]

(2a) Wie auch aus den am 4. Dezember 2008 vom Rat (Umwelt) angenommenen Schlussfolgerungen zu GVO („Schlussfolgerungen des Rates von 2008“) hervorgeht, sind Verbesserungen bei der Umsetzung der Risikobewertung gemäß Anhang II der Richtlinie 2001/18/EG erforderlich. Dies betrifft insbesondere die langfristigen Umweltauswirkungen genetisch veränderter Pflanzen sowie ihre potenziellen Auswirkungen auf Nichtzielorganismen, die besonderen Merkmale der Aufnahmemilieus und der Gebiete, in denen genetisch veränderte Kulturen angebaut werden dürfen, die potenziellen Umweltauswirkungen eines veränderten Einsatzes von Herbiziden, der mit herbizidt ...[+++]


Tijdens de vergadering van 1 en 2 december 2008 werden conclusies over gezamenlijke planning aangenomen waarin de lidstaten werden opgeroepen een planningsgroep op hoog niveau op te roepen die onderwerpen zou moeten aanwijzen voor gezamenlijke planning als antwoord op belangrijke sociale uitdagingen.

Auf der Tagung am 1. und 2. Dezember 2008 wurden Schlussfolgerungen zur gemeinsamen Planung angenommen, in denen der Rat die Mitgliedstaaten aufgefordert hat, eine hochrangige Gruppe für die gemeinsame Planung einzurichten, deren Aufgabe es sein soll, als Reaktion auf die großen gesellschaftlichen Herausforderungen Themen für die gemeinsame Planung festzulegen.


De zitting van de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken van 6 mei waarin conclusies werden aangenomen waarin een overzicht wordt gegeven van de wijze waarop de EU heeft gereageerd op het ernstig acuut respiratoir syndroom (SARS).

die Tagung des Rates "Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz" vom 6. Mai, auf der Schlussfolgerungen verabschiedet wurden, in denen die bisherigen Abwehrmaßnahmen gegen das Schwere Akute Atemwegssyndrom (SARS) hervorgehoben wurden.


Het voorstel dat wij nu behandelen is door mijn voorgangster, mevrouw De Palacio, ingediend. Hierin worden dezelfde doelstellingen nagestreefd als in het vorige voorstel, namelijk de verwezenlijking van het vrij verrichten van havendiensten – overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag en zoals door de Europese Raad met de Lissabon-agenda bevestigd –, de voltooiing van de interne markt in de havensector, alsmede de tenuitvoerlegging van de conclusies van het Witboek over het vervoersbeleid uit 2001, waarin oplossingen ...[+++]voorgesteld om de verzadiging van het wegennet terug te dringen en de samenhang met de perifere regio’s te vergroten.

Der uns vorliegende Vorschlag geht auf meine Vorgängerin, Frau de Palacio, zurück. Er verfolgt die gleichen Ziele wie der vorangegangene Vorschlag, das heißt die Verwirklichung der freien Erbringung von Hafendiensten entsprechend den Bestimmungen des Vertrages, wie durch den Europäischen Rat mit der Agenda von Lissabon bekräftigt, die Vollendung des Binnenmarktes im Hafensektor sowie die Umsetzung der Schlussfolgerungen des Weißbuches Verkehr aus dem Jahr 2001, in dem Lösungen zum Abbau der Überlastung des Straßennetzes und zur Verstärkung der Kohäsion mit den Regionen in Randlage vorgelegt wurden.


D. overwegende dat de conclusies van de parlementaire controle op de ontwerpen van landen-, thematische en regionale strategiedocumenten aan de Commissie werden toegezonden in de vorm van een begeleidende brief waarin het accent wordt gelegd op de voornaamste problemen van horizontale aard die het Parlement aan de orde wenst te stellen, en met meer dan 150 bladzijden waarin het oordeel van het Europees Parlement over de individuel ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Schlussfolgerungen, zu denen das Parlament nach Prüfung der Entwürfe der Kommission für Länderstrategiepapiere sowie regionale und thematische Strategiepapiere gelangt ist, der Kommission in Form eines Anschreibens , in dem die wichtigsten horizontalen Anliegen des Europäischen Parlaments herausgearbeitet werden, und in über 150 Seiten übermittelt wurden, in denen die Beurteilung der einzelnen Strategiepapiere durch das Parlament zusammengefasst und die Kommission um spezielle Informationen zu einzelnen Fällen ersucht wird,


D. overwegende dat de conclusies van de parlementaire controle op de ontwerpen van thematische, regionale en landenstrategiedocumenten aan de Commissie werden toegezonden in de vorm van een begeleidende brief waarin het accent wordt gelegd op de voornaamste problemen van horizontale aard die het Europees Parlement aan de orde wenst te stellen, en meer dan 150 bladzijden waarin het oordeel van het Europees Parlement over de individ ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Schlussfolgerungen, zu denen das Parlament nach Prüfung der Entwürfe der Kommission für Länderstrategiepapiere sowie regionale und thematische Strategiepapiere gelangt ist, der Kommission in Form eines Anschreibens, in dem die wichtigsten horizontalen Anliegen des Europäischen Parlaments herausgearbeitet werden, und in über 150 Seiten übermittelt wurden, in denen die Beurteilung der einzelnen Strategiepapiere durch das Parlament zusammengefasst und die Kommission um spezielle Informationen zu einzelnen Fällen ersucht wird,


In september 2002 nam de Raad Concurrentievermogen conclusies aan waarin deze mededelingen werden toegejuicht en daarop werd gereageerd, met name het actieplan.

Der Rat "Wettbewerbsfähigkeit" hat im September 2002 Schlussfolgerungen angenommen, in denen er diese Mitteilungen, insbesondere den Aktionsplan, begrüßt und näher auf sie eingeht.


Na een debat waarin de delegaties wezen op het belang om over de toekomst van het audiovisuele beleid na te denken, werden er conclusies aangenomen betreffende de mededeling van de Commissie van 14 december 1999 over de beginselen en richtsnoeren voor het audiovisuele beleid van de Gemeenschap in het digitale tijdperk:

Nach einer Aussprache, in der die Delegationen auf die Bedeutung hinwiesen, die der Behandlung der Frage nach der Zukunft der audiovisuellen Politik zukommt, wurden Schlußfolgerungen bezüglich der Mitteilung der Kommission vom 14. Dezember 1999 über Grundsätze und Leitlinien für die audiovisuelle Politik der Gemeinschaft im digitalen Zeitalter angenommen:


4. de conclusies van het voorzitterschap van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2003, waarin de lidstaten van de EU-15 werden opgroepen om uiterlijk eind 2003 nationale breedbandstrategieën op te zetten;

4. die Schlussfolgerungen des Vorsitzes auf der Frühjahrstagung 2003 des Europäischen Rates, in denen die Mitgliedstaaten (EU-15) aufgefordert werden, bis Ende 2003 nationale Strategien für den Breitbandzugang zum Internet festzulegen;


Bij deze evaluatie werd rekening gehouden met de conclusies van een externe evaluatie, waarin de sterke punten, de zwakheden en de beperkingen van het programma werden belicht.

Diese Bewertung berücksichtigte die Schlußfolgerungen eines externen Gutachtens, das die Stärken, Schwächen und Grenzen des Plans aufgezeigt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin conclusies werden' ->

Date index: 2021-08-21
w