Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin de bevoegde autoriteiten melding maken " (Nederlands → Duits) :

Het college brengt niet-bindende adviezen uit in gevallen waarin twee of meer nationale leden jurisdictiegeschillen niet kunnen oplossen of waarin de bevoegde autoriteiten melding maken van herhaalde weigeringen van of andere problemen op het gebied van justitiële samenwerking.

Das Kollegium gibt unverbindliche Stellungnahmen ab, wenn sich zwei oder mehr nationale Mitglieder nicht über Zuständigkeitskonflikte einig werden können sowie wenn zuständige Behörden wiederkehrende Weigerungen oder Schwierigkeiten betreffend die justizielle Zusammenarbeit melden.


1. De bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst verstrekken de bevoegde autoriteiten van een lidstaat van ontvangst informatie met betrekking tot alle situaties waarin de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst hebben vastgesteld dat een instelling niet heeft voldaan aan de geldende standaarden voor jaarrekeningen en procedures w ...[+++]

(1) Die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats stellen den zuständigen Behörden eines Aufnahmemitgliedstaats Informationen zu allen Fällen bereit, in denen sie festgestellt haben, dass ein Institut gegen die anwendbaren Rechnungslegungsstandards und -verfahren, denen es gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates (5) unterliegt, verstoßen hat.


Om ervoor te zorgen dat de relevante informatie binnen redelijke grenzen wordt uitgewisseld en daarbij situaties te vermijden waarin de bevoegde autoriteiten van een lidstaat van herkomst verplicht zijn informatie over een instelling, ongeacht de aard en het belang ervan, aan alle bevoegde autoriteiten van de lidstaten van ontvangst te zenden, moet in specifieke gevallen alleen informatie die relevant is voor een bepaald bijkantoor uitsluitend aan de bevoegde autoriteiten die met h ...[+++]

Um zu gewährleisten, dass die relevanten Informationen innerhalb angemessener Zeit ausgetauscht werden und gleichzeitig zu vermeiden, dass die zuständigen Behörden eines Herkunftsmitgliedstaats jede Information über ein Institut unabhängig von deren Art und Bedeutung an alle zuständigen Behörden von Aufnahmemitgliedstaaten weiterleiten müssen, sollten in bestimmten Fällen nur die eine bestimmte Zweigstelle betreffenden Informationen ausschließlich an die für die Beaufsichtigung dieser Zweigstelle zuständige Behörde weitergeleitet werden.


(b) de gevallen waarin andere bevoegde autoriteiten overeenkomstig lid 4 orderboekgegevens kunnen opvragen bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat van het handelsplatform waar de uitgevende instelling voor het eerst tot de handel is toegelaten;

(b) die Fälle, in denen andere zuständige Behörden im Einklang mit Absatz 4 bei der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, in dem sich der Handelsplatz befindet, an dem der Emittent seine Erstzulassung erhalten hat, Orderbuchdaten anfordern können;


1. De lidstaten bepalen minimaal dat iedere persoon die is toegelaten in de zin van Richtlijn 2006/43/EG, en die bij een instelling de taken verricht zoals bedoeld in artikel 51 van Richtlijn 78/660/EEG, artikel 37 van Richtlijn 83/349/EEG of artikel 73 van Richtlijn 2009/65/EG, dan wel een andere wettelijke taak, de verplichting heeft terstond aan de bevoegde autoriteiten melding te doen van elk feit of besluit met betrekking tot deze instelling, waarvan de betrok ...[+++]

1. Die Mitgliedstaaten sehen zumindest vor, dass jede gemäß der Richtlinie 2006/43/EWG zugelassene Person, die bei einem Institut die in Artikel 51 der Richtlinie 78/660/EWG, in Artikel 37 der Richtlinie 83/349/EWG oder in Artikel 73 der Richtlinie 2009/65/EWG beschriebenen Aufgaben oder andere gesetzliche Aufgaben erfüllt, dazu verpflichtet ist, den zuständigen Behörden umgehend alle dieses Institut betreffende Sachverhalte oder Beschlüsse zu melden, von denen sie bei der Wahrnehmung dieser Aufgaben Kenntnis erhalten hat und die


Binnen 30 kalenderdagen na ontvangst van die kennisgeving kunnen de bevoegde autoriteiten bezwaar maken tegen het gebruik van deze vrijstelling indien de transacties tussen de tegenpartijen niet voldoen aan de voorwaarden van artikel 3, onverminderd het recht van de bevoegde autoriteiten om na de verstrijking van deze periode van 30 kalenderdagen bezwaar aan te tekenen indien aan die voorwaarden niet langer wordt voldaan.

Die zuständigen Behörden können binnen 30 Kalendertagen nach Erhalt dieser Mitteilung Einwände gegen die Inanspruchnahme dieser Ausnahme erheben, wenn die Geschäfte zwischen den Gegenparteien nicht den in Artikel 3 festgelegten Bedingungen entsprechen; das Recht der zuständigen Behörden, auch nach Ablauf dieser Frist von 30 Kalendertagen Einwände zu erheben, wenn diese Bedingungen nicht länger erfüllt werden, bleibt davon unberührt.


De Commissie kan ook onderzoeken of het haalbaar is om de bepalingen van Richtlijn 2002/59/EG betreffende de invoering van een communautair monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart te verduidelijken. Deze richtlijn verplicht de lidstaten om ervoor te zorgen dat de kapiteins van schepen aan het bevoegde kuststation melding maken van containers die op zee drijven.

Die Kommission könnte auch die Machbarkeit der Verdeutlichung der Bestimmungen der Richtlinie 2002/59/EG prüfen, durch die das gemeinschaftliche Überwachungssystem für den Schiffsverkehr eingerichtet wurde und welche die Mitgliedstaaten verpflichtet, zu gewährleisten, dass der Kapitän eines Schiffes jede Sichtung von auf See treibenden Containern an die zuständigen Küstenstationen meldet.


Uitzonderingen kunnen worden toegestaan in gevallen waarin het vanwege beperkingen van geografische aard onmogelijk is de tijdslimiet te handhaven, alsmede in gevallen waarin de bevoegde autoriteiten toestemming hebben verleend voor het vervoer van fokdieren.

Ausnahmen können in den Fällen gewährt werden, in denen es auf Grund geografischer Beschränkungen nicht möglich ist, die zeitliche Begrenzung einzuhalten, sowie in den Fällen, in denen die Genehmigung von den zuständigen Behörden für den Transport von Zuchttieren erteilt wurde.


De lidstaten zorgen ervoor dat de in dit artikel bedoelde bepalingen niet eerder worden toegepast dan bij het toezicht op de jaarrekening voor het boekjaar dat begint in het kalenderjaar waarin de bevoegde autoriteiten overeenstemming hebben bereikt over welke bevoegde autoriteit overeenkomstig artikel 7 als coördinator met de coördinatie en uitoefening van het aanvullend toezicht wordt belast.

Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die Vorschriften dieses Artikels nicht eher angewandt werden als bei der Beaufsichtigung des Jahresabschlusses für das Geschäftsjahr, das in dem Kalenderjahr beginnt, in dem die zuständigen Behörden eine Vereinbarung darüber erzielt haben, welche zuständige Behörde gemäß Artikel 7 als Koordinator mit der Koordinierung und Ausführung der zusätzlichen Beaufsichtigung beauftragt wird.


hoofdstuk III, over specifieke vormen van verwerking (waarin het derde niveau van bescherming is opgenomen) zou niet mogen afwijken van hoofdstuk II: de bepalingen van hoofdstuk III moeten aanvullende bescherming bieden aan de betrokkenen in situaties waarin de bevoegde autoriteiten van meer dan één lidstaat betrokken zijn, maar deze bepalingen mogen niet tot een lager niveau van bescherming leiden.

Kapitel III über die Formen der Datenverarbeitung (das die dritte Ebene des Schutzes beinhaltet) darf Kapitel II nicht einschränken: Die Bestimmungen von Kapitel III sollten den betroffenen Personen in Fällen, in denen zuständige Behörden von mehr als einem Mitgliedstaat beteiligt sind, einen zusätzlichen Schutz bieten, aber diese Bestimmungen dürfen nicht zu einem niedrigeren Schutzniveau führen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de bevoegde autoriteiten melding maken' ->

Date index: 2024-05-18
w