Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin de internationale gemeenschap werd uitgedaagd " (Nederlands → Duits) :

B. overwegende dat president Nkurunziza op 26 april 2015 bekend maakte dat hij zich kandidaat stelde voor een derde termijn, waardoor hij het land in de diepste politieke crisis heeft gestort sinds het einde van de burgeroorlog; overwegende dat de politie excessief geweld heeft gebruikt tegen vreedzame betogers, waarbij vele doden zijn gevallen; overwegende dat de EU haar verkiezingswaarnemingsmissie heeft opgeschort omdat niet werd voldaan aan de minimale voorwaarden voor het houden van democratische verkiezingen; overwegende dat ...[+++]

B. in der Erwägung, dass Präsident Nkurunziza am 26. April ankündigte, dass er für eine dritte Amtszeit kandidieren werde und dadurch sein Land in die tiefste politische Krise seit Ende des Bürgerkriegs gestürzt hat; in der Erwägung, dass die Polizei mit übermäßiger Gewalt gegen friedliche Protestteilnehmer vorgegangen ist, was zu zahlreichen Todesopfern führte; in der Erwägung, dass die EU am 28. Mai 2015 ihre Wahlbeobachtungsmission aussetzte, da die Mindestvoraussetzungen für die Abhaltung demokratischer Wahlen nicht erfüllt wurden; in der Erwägung, dass Pierre Nkurunziza am 26. August 2015 nach einer Wahl in seinem Amt bestätigt wurde, di ...[+++]


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, wij herinneren ons de oproep van de WHO op 5 oktober 2006, waarin de internationale gemeenschap werd uitgedaagd de luchtkwaliteit te verbeteren.

(FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Wir erinnern uns an den Appell der WHO vom 5. Oktober 2006 an die internationale Gemeinschaft zur Verbesserung der Luftqualität.


De EU was dan ook zeer verheugd over de gemeenschappelijke verklaring die op 22 maart 2011 door de VN-Mensenrechtenraad namens 85 landen uit alle werelddelen werd ondertekend, waarin de internationale gemeenschap wordt opgeroepen om een einde te maken aan geweld en schendingen van de mensenrechten die gebaseerd zijn op seksuele gerichtheid of genderidentiteit.

Vor diesem Hintergrund hat die EU die "Gemeinsame Erklärung über die Beendigung von Gewaltakten und ähnlichen Menschenrechtsverletzungen aufgrund der sexuellen Orientierung und geschlechtlichen Identität", die auf der Tagung des VN-Menschenrechtsrats vom 22. März 2011 im Namen von 85 Ländern aus allen Kontinenten abgegeben wurde, nachdrücklich begrüßt.


De Raad heeft daarmee verbonden resoluties van de VN-Veiligheidsraad gememoreerd, met name VNVR-resolutie 1872, waarin de internationale gemeenschap wordt opgeroepen technische bijstand te verlenen aan de Somalische veiligheidstroepen.

Der Rat erinnert an die einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrats und insbesondere an UNSCR 1872, worin die internationale Gemeinschaft auf­ge­fordert wird, den somalischen Sicherheitskräften technische Hilfe bereitzustellen.


Dat houdt met name de eerbiediging in van de uitslag van de presidentsverkiezingen van 2007, die op transparante en democratische wijze zijn verlopen, hetgeen door de internationale Gemeenschap werd toegejuicht.

Dies setzt insbesondere voraus, dass das Ergebnis der Präsidentschaftswahlen von 2007 respektiert wird, die unter transparenten und demokratischen Bedingungen stattgefunden hatten, was von der internationalen Gemeinschaft begrüßt worden war.


E. overwegende dat de vertegenwoordiger van de Amerikaanse regering eerder, bij de aanneming op 31 juli 2006 van resolutie 1696 van de VN-Veiligheidsraad, had gezegd dat Iran "de internationale gemeenschap had uitgedaagd door het bezit van kernwapens te blijven najagen" en "een directe bedreiging voor de internationale vrede en veiligheid vormde", hetgeen om een "stevige resolutie" vroeg,

E. in der Erwägung, dass der Vertreter der US-amerikanischen Regierung früher, als der Sicherheitsrat die Resolution 1696 am 31. Juli 2006 annahm, sagte, dass Iran die internationale Gemeinschaft dadurch brüskiert habe, dass er weiterhin nach Kernwaffen strebe, und dass er eine unmittelbare Bedrohung für den internationalen Frieden und die internationale Sicherheit darstelle, was eine entschlossene Resolution erfordere,


Tot slot herhaalt de EU dat het federale overgangshandvest en de federale overgangsinstellingen, die het resultaat zijn van de Somalische nationale verzoeningsconferentie, het enige kader zijn waarin de internationale gemeenschap het opzetten van een bestuur in Somalië kan steunen.

Abschließend bekräftigt die EU, dass die Übergangs-Bundescharta und die von der Nationalen Aussöhnungskonferenz für Somalia geschaffenen Institutionen den einzigen Rahmen bilden, innerhalb dessen die internationale Gemeinschaft das sich in Somalia heranbildende Staatswesen unterstützen kann.


In 1989 werd de bescherming van de rechten van het kind opgenomen in de eerste wereldwijd wettelijk bindende regel betreffende de rechten die elk kind zou moeten genieten, en die door bijna de gehele internationale gemeenschap werd aangenomen.

Im Jahre 1989 wurde der Schutz der Rechte des Kindes verankert im ersten weltweit gültigen und verbindlichen Kodex über die Rechte, die jedem Kind garantiert werden sollen. Dieser Kodex wurde von fast der gesamten internationalen Gemeinschaft angenommen.


De Raad, die de conclusies van de Europese Raad van oktober jl. in herinnering brengt, neemt met voldoening nota van de voorbereidingen voor de oprichting van een faciliteit inzake een internationaal wederopbouwfonds, waarin de internationale gemeenschap bijdragen kan storten.

Unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom vergangenen Oktober nimmt der Rat die Vorbereitungen zur Einrichtung des internationalen Wiederaufbaufonds zur Kenntnis, in den die Beiträge der internationalen Gemeinschaft einfließen können.


Een maatschappelijke wereldbeschouwing waarin niet alle mensen gelijk zijn en waarin de rechten van vrouwen ondergeschikt zijn aan die van mannen is onaanvaardbaar en wordt ook niet algemeen onderschreven, zelfs niet in gevallen waarin de internationale gemeenschap zich aanvankelijk onverschillig opstelt, zoals gebeurde tijdens het Taliban-regime in Afghanistan.

Eine Gesellschaftsphilosophie, in der nicht alle Menschen gleich sind und in der die Rechte der Frauen denen des Mannes untergeordnet werden, kann nicht akzeptiert werden und wird auch nicht allgemein hingenommen, nicht einmal im Falle ursprünglicher internationaler Gleichgültigkeit, wie beispielsweise während des Taliban-Regimes in Afghanistan.


w