Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Conditie
DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast
DTA
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
Recombinant
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt
Toestand waarin iemand verkeert

Vertaling van "waarin de jarenlange " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

Zahlungsmittel


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Freisetzung des Wirkstoffs


reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

sichtvermerksfähiges Reisedokument


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

Konkurs mit betrügerischer Absicht


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

Protokoll zur Feststellung des Sachverhaltes


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

Auslaufperiode




recombinant | DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast

rekombinant | Umlagerung von Erbgut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
88. juicht de resolutie van de Algemene Vergadering toe waarin "de jarenlange, voortdurende, stelselmatige, wijdverspreide en flagrante schendingen van de mensenrechten" in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK) worden veroordeeld en de VN-Veiligheidsraad wordt aangemoedigd gepaste maatregelen te nemen om verantwoordingsplicht te waarborgen, onder meer door te overwegen de situatie in de DVK naar het Internationaal Strafhof te verwijzen, en vraagt de Mensenrechtenraad zijn verzoek om verantwoordingsplicht te herhalen, ook voor personen die in overeenstemming met beleid dat gedurende decennia op het hoogste staatsniveau werd vastgele ...[+++]

88. begrüßt die von der Generalversammlung angenommene Resolution, die die „seit langem andauernden und fortdauernden systematischen, weit verbreiteten und schwerwiegenden Verletzungen der Menschenrechte“ in der Demokratischen Volksrepublik Korea (DVRK) verurteilt, und fordert den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen auf, angemessene Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass die Verantwortlichen zur Rechenschaft gezogen werden, unter anderem indem der Internationale Strafgerichtshof mit der Lage in der Demokratischen Volksrepublik Korea befasst wird, und fordert zudem den Menschenrechtsrat auf, erneut zu fordern, dass die Verantw ...[+++]


37. verzoekt de leden van de Commissie verzoekschriften definitieve interne regels goed te keuren om te waarborgen dat de werkzaamheden van deze commissie zo efficiënt en open mogelijk verlopen, en voorstellen te doen om het Reglement van het Europees Parlement in die zin te herzien, teneinde vaste vorm te geven aan hun constante pogingen gedurende de zevende zittingsperiode om de werkmethoden te verbeteren; verzoekt de Commissie verzoekschriften duidelijke termijnen voor de verzoekschriftenprocedure vast te stellen om de behandelduur in het Europees Parlement in te korten en het hele proces nog transparanter en democratischer te maken; onderstreept dat zo een vaste levenscyclus voor een verzoekschrift zou kunnen worden bepaald, vanaf de ...[+++]

37. fordert die MdEP im Petitionsausschuss auf, endgültige interne Regeln anzunehmen, die ein Höchstmaß an Effizienz und Offenheit bei der Arbeit des Ausschusses gewährleisten, und Vorschläge für eine entsprechende Überarbeitung der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments vorzulegen, um ihre die gesamte siebte Legislaturperiode andauernden Bemühungen um eine Verbesserung seiner Arbeitsweise zu konsolidieren; fordert den Petitionsausschuss auf, klare Fristen für das Petitionsverfahren festzulegen, um die Bearbeitungsdauer von Petitionen im Europäischen Parlament zu verkürzen und das gesamte Verfahren noch transparenter und demokratischer zu gestalten; unterstreicht, dass dadurch ein festgelegter Bearbeitungsablauf für Petitionen von i ...[+++]


37. verzoekt de leden van de Commissie verzoekschriften definitieve interne regels goed te keuren om te waarborgen dat de werkzaamheden van deze commissie zo efficiënt en open mogelijk verlopen, en voorstellen te doen om het Reglement van het Europees Parlement in die zin te herzien, teneinde vaste vorm te geven aan hun constante pogingen gedurende de zevende zittingsperiode om de werkmethoden te verbeteren; verzoekt de Commissie verzoekschriften duidelijke termijnen voor de verzoekschriftenprocedure vast te stellen om de behandelduur in het Europees Parlement in te korten en het hele proces nog transparanter en democratischer te maken; onderstreept dat zo een vaste levenscyclus voor een verzoekschrift zou kunnen worden bepaald, vanaf de ...[+++]

37. fordert die MdEP im Petitionsausschuss auf, endgültige interne Regeln anzunehmen, die ein Höchstmaß an Effizienz und Offenheit bei der Arbeit des Ausschusses gewährleisten, und Vorschläge für eine entsprechende Überarbeitung der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments vorzulegen, um ihre die gesamte siebte Legislaturperiode andauernden Bemühungen um eine Verbesserung seiner Arbeitsweise zu konsolidieren; fordert den Petitionsausschuss auf, klare Fristen für das Petitionsverfahren festzulegen, um die Bearbeitungsdauer von Petitionen im Europäischen Parlament zu verkürzen und das gesamte Verfahren noch transparenter und demokratischer zu gestalten; unterstreicht, dass dadurch ein festgelegter Bearbeitungsablauf für Petitionen von i ...[+++]


Hij was toonaangevend in de Commissie vervoer en toerisme, waarin hij jarenlang woordvoerder van de sociaal-democratische fractie was.

Er engagierte sich insbesondere im Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr, wo er über Jahre hinweg als Obmann der PSE-Fraktion seine Aufgaben wahrnahm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie waardeert de jarenlange steun van de OAS aan dit proces en verheugt zich over de opening, bij het Internationaal Gerechtshof, van een fonds Belize-Guatemala ter dekking van de gerechtskosten, waarin internationale schenkingen kunnen worden gestort.

Sie begrüßt, dass die OAS diesen Prozess seit langem unterstützt und dass beim Interna­tio­nalen Gerichtshof inzwischen ein Belize-Guatemala-Fonds zur Deckung der Verfahrens­kos­ten eingerichtet wurde, in den internationale Spenden eingezahlt werden können.


21. spreekt bezorgdheid uit over het feit dat de EU-steun in bepaalde regio’s tamelijk ongericht is, waardoor er in die regio’s geen verbetering optreedt ondanks jarenlange financiële steun, wat inhoudt dat bronnen van de Gemeenschap niet efficiënt worden benut; verzoekt een maximumperiode in te stellen waarin regio's structurele financiering kunnen ontvangen, teneinde situaties te voorkomen waarin regio’s die jarenlang EU-steun hebben ontvangen een onveranderd laag ontwikkelingsniveau behouden;

21. weist auf die beunruhigende Tatsache hin, dass in einigen Regionen die Unterstützung der Europäischen Union nicht zielgerichtet eingesetzt wird, wodurch sich die Lage dieser Regionen trotz jahrelanger finanzieller Förderung nicht verbessert, was letztlich eine Verschwendung von Gemeinschaftsmitteln bedeutet; in diesem Sinne sollte festgelegt werden, wie lange eine Region maximal Strukturfondsmittel in Anspruch nehmen kann, um zu vermeiden, dass bestimmte Regionen, die viele Jahre von der Union unterstützt wurden, auf einem unverändert niedrigen Entwicklungsstand bleiben;


Na jarenlange beraadslagingen is de Raad Concurrentie van 3 maart 2003 gekomen tot een gemeenschappelijke politieke benadering, waarin de voornaamste elementen van het toekomstige communautaire octrooi zijn omschreven, namelijk rechtspraak, taalstelsel, kosten, rol van de nationale bureaus en verdeling van de vergoedingen.

Nach mehrjährigen Debatten kam der Rat der für Wettbewerb zuständigen Minister am 3. März 2003 zu einer politischen Einigung, in der die wichtigsten Aspekte des künftigen Gemeinschaftspatents festgelegt sind, nämlich die rechtlichen, sprachlichen, kostenbezogenen Aspekte sowie die Rolle der einzelstaatlichen Ämter und die Verteilung der Gebühren.


De Raad nam herziene EU-richtsnoeren over de doodstraf aan, waarin wordt aangegeven op welke wijze de EU haar jarenlange campagne tegen de doodstraf zal blijven voortzetten

Der Rat hat die überarbeiteten Leitlinien der EU zur Todesstrafe, in denen ausgeführt wird, wie die EU ihre schon seit langem geführte Kampagne gegen die Todesstrafe fortsetzen wird, angenommen.




Anderen hebben gezocht naar : conditie     munt waarin wordt uitbetaald     recombinant     toestand waarin iemand verkeert     waarin de jarenlange     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de jarenlange' ->

Date index: 2023-06-02
w