Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisprogramma van een partij
Burgerlijke partij
Conclusie van de beledigde partij
Conclusie van de burgerlijke partij
Dagvaardende partij
De geschillen waarin de Gemeenschap partij is
Ecologische partij
Groene partij
In het ongelijk gestelde partij
Ontbinding van een partij
Oprichting van een partij
Overeenkomstsluitende partij
Partij bij de overeenkomst
Partij bij het verdrag
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Politieke partij
Politieke partijen
Politieke vorming
Stichting van een partij
Verbod van een partij
Verdragsluitende partij
Verliezende partij
Vordering van de beledigde partij
Vordering van de burgerlijke partij

Vertaling van "waarin de partij " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de geschillen waarin de Gemeenschap partij is

Streitsachen,bei denen die Gemeinschaft Partei ist


politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]

politische Parteien [ Partei | Politikkunde | politische Bildung | politische Partei ]


oprichting van een partij [ basisprogramma van een partij | ontbinding van een partij | stichting van een partij | verbod van een partij ]

Parteigründung [ Parteiauflösung | Parteiprogramm | Parteiverbot ]


conclusie van de beledigde partij | conclusie van de burgerlijke partij | vordering van de beledigde partij | vordering van de burgerlijke partij

Klage von einem Privatkläger | Schadenersatzklage


in het ongelijk gestelde partij | verliezende partij

unterlegene Partei


overeenkomstsluitende partij | partij bij de overeenkomst | partij bij het verdrag | verdragsluitende partij

Vertragspartei


ecologische partij [ groene partij ]

Umweltpartei [ die Grünen ]


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

Auslaufperiode




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. vraagt de Belarussische autoriteiten alle inspanningen te leveren opdat de verkiezingen op een open, vrije en democratische wijze en overeenkomstig internationaal erkende normen kunnen plaatsvinden; vraagt de autoriteiten hun tegenstanders niet monddood te maken en de media niet de mond te snoeren zodat een klimaat mogelijk is waarin elke partij op gelijke voet kan meedingen;

7. fordert die belarussischen Stellen auf, sämtliche notwendigen Anstrengungen zu unternehmen, um die Wahl offen, frei und demokratisch und im Einklang mit den international anerkannten Normen durchzuführen; fordert die Staatsorgane auf, die Kandidaten der Opposition nicht zu marginalisieren und die Presse nicht mundtot zu machen, damit ein Umfeld besteht, in dem jede Partei tatsächlich in der Lage ist, unter gleichen Bedingungen anzutreten;


In dit verband merk ik op dat in gevallen waarin een partij niet heeft gereageerd op een beweerdelijk onduidelijk punt, ditzelfde punt door ten minste één andere partij wel is behandeld en die partij correct het verband heeft gelegd tussen de nieuwe bewijsmiddelen en het betrokken bezwaar.

In dieser Hinsicht habe ich festgestellt, dass in Fällen, in denen eine Partei nicht zu einem angeblich unklaren Punkt Stellung genommen hat, mindestens eine andere Partei darauf geantwortet und den Zusammenhang zwischen den neuen Beweismitteln und den entsprechenden Beschwerdepunkten korrekt erkannt hat.


Als dat gebeurt zijn we terug bij af, met een sektarische regering die in opdracht van Iran door zowel al-Hakim als Muqtada al-Sadr wordt gesteund, en zullen we een gedestabiliseerde situatie hebben waarin de partij die de verkiezingen heeft gewonnen niet langer deel uitmaakt van de regering.

Wenn das passieren würde, würden wir wieder am Anfang stehen, mit einer Regierung, die nur einer Glaubensrichtung verpflichtet ist, unterstützt sowohl durch al-Hakim und Muqtada as-Sadr, die im Auftrag Teherans handeln, und wir werden eine instabile Situation haben, in der die Partei, die die Wahlen gewonnen hat, nicht mehr in der Regierung ist.


„peer-to-peer-communicatiemechanisme”: een mechanisme voor communicatie tussen twee luchtverkeersleidingseenheden of tussen eenheden voor luchtverkeersdiensten en militaire luchtverkeersleidingseenheden waarin elke partij dezelfde communicatiecapaciteiten heeft voor de uitwisseling van informatie tussen systemen voor de verwerking van vluchtgegevens en elke partij de communicatie kan initiëren.

„Peer-to-Peer-Kommunikationsverfahren“: zwischen zwei Flugverkehrskontrollstellen oder zwischen ATS-Stellen und militärischen Kontrollstellen eingeführtes Kommunikationsverfahren, bei dem jede Partei die gleichen Kommunikationsmöglichkeiten für den Informationsaustausch zwischen Flugdatenverarbeitungssystemen besitzt und jede Partei die Kommunikation einleiten kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De in de leden 1 en 2 bedoelde lidstaat waarin een partij haar woonplaats of haar gewone verblijfplaats heeft, wordt bepaald overeenkomstig Verordening (EG) nr. 44/2001 of Verordening (EG) nr. 2201/2003.

(3) Für die Zwecke der Absätze 1 und 2 bestimmt sich der Mitgliedstaat, in dem eine Partei ihren Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthalt hat, nach der Verordnung (EG) Nr. 44/2001 bzw. der Verordnung (EG) Nr. 2201/2003.


- dat ze expliciet verwijst naar de internationale verbintenissen met betrekking tot de eerbiediging van de mensenrechten als essentiële elementen van de overeenkomst en dat ze een opschortende clausule in geval van schending bevat, na een overlegprocedure (artikel 96) waarin elke partij haar standpunt mag uiteenzetten en een andere oplossing dan sancties mag zoeken,

- den ausdrücklichen Hinweis auf die internationalen Verpflichtungen im Bereich der Achtung der Menschenrechte als unverzichtbare Bestandteile des Abkommens und die Aufnahme einer Vorbehaltsklausel, wonach das Abkommen in Verstoßfällen nach einem Konsultationsverfahren (Artikel 96), bei dem jede der Parteien ihren Standpunkt zur Geltung bringen und versuchen kann, anstelle von Sanktionen zu einer anderen Lösung zu gelangen, ausgesetzt werden kann,


d) ondernemingen waarin één partij bij de overeenkomst gezamenlijk met één of meer van de ondernemingen zoals bedoeld onder a), b) of c), of waarin twee of meer van laatstgenoemde ondernemingen gezamenlijk over de onder a) bedoelde rechten of bevoegdheden beschikken;

d) Unternehmen, in denen eine der Vertragsparteien gemeinsam mit einem oder mehreren der unter den Buchstaben a), b) oder c) genannten Unternehmen oder in denen zwei oder mehr als zwei der zuletzt genannten Unternehmen gemeinsam die in Buchstabe a) bezeichneten Rechte oder Einflussmöglichkeiten haben;


Er is sprake van een grote bereidheid aan de kant van de Turkse regering en een versterkte krachtsinspanning van het Parlement, waarin de partij van de heer Erdogan een absolute meerderheid heeft en derhalve meer doeltreffend kan optreden bij de aanneming van nieuwe "harmonisatie"-pakketten.

Hier geht es um einen starken Willen seitens der Regierung und einen erhöhten Arbeitsaufwand des Parlaments, in dem die Partei von Herrn Erdogan über die absolute Mehrheit verfügt, und somit wirksamer vorgehen kann bei der Verabschiedung neuer „Harmonisierungspakete“.


d) ondernemingen waarin een partij bij de overeenkomst gezamenlijk met één of meer van de ondernemingen zoals bedoeld onder a), b) of c), of waarin twee of meer van de laatstgenoemde ondernemingen gezamenlijk over de onder a) bedoelde rechten of bevoegdheden beschikken;

d) Unternehmen, in denen eine der Vertragsparteien gemeinsam mit einem oder mehreren der unter den Buchstaben a), b) oder c) genannten Unternehmen oder in denen zwei oder mehr als zwei der zuletzt genannten Unternehmen gemeinsam die in Buchstabe a) bezeichneten Rechte oder Einflussmöglichkeiten haben;


d) ondernemingen waarin één partij bij de overeenkomst gezamenlijk met één of meer van de ondernemingen als bedoeld onder a), b) of c), of waarin twee of meer van de laatstgenoemde ondernemingen gezamenlijk over de onder a) bedoelde rechten of bevoegdheden beschikken;

d) Unternehmen, in denen eine der Vertragsparteien gemeinsam mit einem oder mehreren der unter den Buchstaben a), b) oder c) genannten Unternehmen oder in denen zwei oder mehr als zwei der zuletzt genannten Unternehmen gemeinsam die in Buchstabe a) bezeichneten Rechte oder Einflußmöglichkeiten haben;


w