Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Conditie
DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast
DTA
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
Recombinant
Reikwijdte van de dekking
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt
Toestand waarin iemand verkeert

Vertaling van "waarin de reikwijdte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Freisetzung des Wirkstoffs


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

Zahlungsmittel


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential




reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

sichtvermerksfähiges Reisedokument


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

Protokoll zur Feststellung des Sachverhaltes


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

Auslaufperiode


recombinant | DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast

rekombinant | Umlagerung von Erbgut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(17) Indien zij dit noodzakelijk achten of indien de opdrachtgever hierom verzoekt, moeten de bevoegde autoriteiten een advies uitbrengen waarin de reikwijdte en het detailleringsniveau van de in het milieurapport op te nemen informatie worden bepaald (scoping).

(17) Wenn die zuständigen Behörden dies für notwendig erachten oder wenn der Projektträger dies beantragt, sollten sie eine Stellungnahme abgeben , in der sie Umfang und Detailtiefe der in Form eines Umweltberichts vorzulegenden Umweltinformationen (Scoping) festlegen .


2. Indien de opdrachtgever hierom verzoekt , geeft de bevoegde autoriteit na raadpleging van de in artikel 6, lid 1, bedoelde autoriteiten en van de opdrachtgever een advies af waarin de reikwijdte en het detailleringsniveau van de overeenkomstig lid 1 van dit artikel door de opdrachtgever in het milieurapport mee te delen informatie wordt bepaald, met name:

(2) Wenn der Projektträger dies beantragt, gibt die zuständige Behörde nach Konsultation der Behörden gemäß Artikel 6 Absatz 1 und des Projektträgers eine Stellungnahme ab, in der sie Umfang und Detailtiefe der gemäß Absatz 1 des vorliegenden Artikels vom Projektträger in den Umweltbericht aufzunehmenden Informationen festlegt, wozu insbesondere Folgendes gehört :


2. Indien de opdrachtgever hier bij de indiening van een aanvraag om een vergunning om verzoekt of indien dit volgens de in artikel 6, lid 1, genoemde bevoegde autoriteit of autoriteiten noodzakelijk is, geeft de bevoegde autoriteit na raadpleging van de opdrachtgever, de in artikel 6, lid 1, bedoelde autoriteiten en de betrokken bevolking een advies af waarin de reikwijdte en het detailleringsniveau van de overeenkomstig lid 1 van dit artikel door de opdrachtgever in het milieurapport mee te delen informatie wordt bepaald, met name:

(2) Wenn der Projektträger dies bei Einreichung eines Antrags auf Genehmigung beantragt oder wenn die zuständige Behörde oder die zuständigen Behörden gemäß Artikel 6 Absatz 1 dies für notwendig erachten, gibt die zuständige Behörde nach Konsultation der Behörden gemäß Artikel 6 Absatz 1, des Projektträgers und der betroffenen Öffentlichkeit eine Stellungnahme ab, in der sie Umfang und Detailtiefe der gemäß Absatz 1 des vorliegenden Artikels vom Projektträger in den Umweltbericht aufzunehmenden Informationen festlegt, wozu insbesondere Folgendes gehört:


(17) Indien zij dit noodzakelijk achten of indien de opdrachtgever hierom verzoekt, moeten de bevoegde autoriteiten een advies uitbrengen waarin de reikwijdte en het detailleringsniveau van de in het milieurapport op te nemen informatie worden bepaald (scoping).

(17) Wenn die zuständigen Behörden dies für notwendig erachten oder wenn der Projektträger dies beantragt, sollten sie eine Stellungnahme abgeben, in der sie Umfang und Detailtiefe der in Form eines Umweltberichts vorzulegenden Umweltinformationen (Scoping) festlegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten moeten programma’s voor plattelandsontwikkeling opstellen waarin de steun door middel van nationale of regionale doelstellingen wordt afgestemd op hun behoeften en waarin de reikwijdte van de maatregel wordt bepaald om te waarborgen dat de beschikbare middelen doelmatig worden besteed.

Die Mitgliedstaaten müssen Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum erstellen, mit denen sie die Beihilfen durch nationale oder regionale Zielsetzungen auf ihre Erfordernisse zuschneiden und den Geltungsbereich der Maßnahme festlegen.


De lidstaten hebben, op basis van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 920/2013 van de Commissie van 2013 waarin verduidelijkt wordt aan welke criteria de aangemelde instanties moeten voldoen, de kwalificaties en de reikwijdte van de activiteiten van hun aangemelde instanties opnieuw beoordeeld.

Auf der Grundlage der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 920/2013 der Kommission aus dem Jahr 2013, mit der die von den benannten Stellen zu erfüllenden Kriterien präzisiert wurden, haben die Mitgliedstaaten die Qualifikationen und den Tätigkeitsbereich ihrer benannten Stellen neu bewertet.


Ten slotte moeten de octrooiconclusies, waarin de reikwijdte van het octrooi is bepaald in de twee andere officiële talen van het EOB worden vertaald.

Anschließend sind die Patentansprüche, die den Schutzbereich des Patents festlegen, in die beiden anderen Amtssprachen des EPA zu übersetzen.


De rapporteur heeft vooral bezwaren bij artikel 3 van het voorstel van de Commissie, waarin de reikwijdte van het fonds wordt omschreven.

Angesichts des Vorschlags der Kommission sieht der Berichterstatter die größte Schwierigkeit in Artikel 3, in dem der Geltungsbereich des Fonds festgelegt wird.


De Raad wijdde vervolgens een bespreking aan het beleid, waarin de reikwijdte van de strategie, het vraagstuk van de verantwoordelijkheid voor de risicoanalyse en de evaluatie van chemische producten, alsook vraagstukken die verband houden met de administratie van het voorgestelde REACH-systeem en de middelen die voor het beheer daarvan beschikbaar moeten worden gesteld, aan de orde kwamen.

Der Rat hatte anschließend eine Orientierungsaussprache zum Ziel der Strategie, zu der Frage der Verantwortlichkeit für die Risikobewertung der chemischen Stoffe und zu Themen im Zusammenhang mit der Verwaltung des vorgeschlagenen REACH-Systems und den dafür bereitzustellenden Mitteln.


De Europese Commissie heeft het voorstel voor het nieuwe communautaire initiatief EQUAL goedgekeurd, waarin richtsnoeren voor de periode 2000-2006 worden voorgesteld en waarin de doelstellingen, de reikwijdte en de uitvoeringsmodaliteiten van het initiatief gedetailleerd beschreven worden.

Die Europäische Kommission hat gerade den Entwurf der neuen Gemeinschaftsinitiative EQUAL genehmigt, der die Leitlinien für den Zeitraum 2000-2006 darlegt und die Ziele, den Geltungsbereich und die Umsetzungsmethoden für die Initiative beschreibt.




Anderen hebben gezocht naar : conditie     munt waarin wordt uitbetaald     recombinant     reikwijdte van de dekking     toestand waarin iemand verkeert     waarin de reikwijdte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de reikwijdte' ->

Date index: 2022-06-06
w