Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin de werkloosheid sterk " (Nederlands → Duits) :

Met het oog op de ontwikkeling van een gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid roepen de richtsnoeren van 2015 voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten ertoe op de langdurige en structurele werkloosheid sterk te verminderen door middel van integrale, elkaar versterkende strategieën, die onder andere gepersonaliseerde actieve steun voor terugkeer op de arbeidsmarkt omvatten.

Im Hinblick auf die Ausarbeitung einer koordinierten Beschäftigungsstrategie fordern die Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten für 2015 die deutliche Reduzierung der Langzeitarbeitslosigkeit und der strukturellen Arbeitslosigkeit mittels umfassender und sich gegenseitig verstärkender Strategien, die auch die individualisierte Unterstützung für die Rückkehr in den Arbeitsmarkt umfassen.


In een tijd waarin zowel een sociale als een economische crisis heerst en waarin de werkloosheid sterk toeneemt, is het een eerste vereiste voor de landen van de Unie om hun banen te beschermen.

In Zeiten der sozialen und wirtschaftlichen Krise sowie der beständig zunehmenden Arbeitslosigkeit besteht die oberste Pflicht der Länder der Union darin, Arbeitsplätze zu sichern.


Door de crisis is de werkloosheid sterk gestegen en het vooruitzicht op werk voor veel mensen sterk verslechterd, waardoor het risico bestaat dat zij zich terugtrekken van de arbeidsmarkt.

Die Krise hat einen deutlichen Anstieg der Arbeitslosigkeit bewirkt und die Beschäftigungsaussichten vieler Menschen so weit verschlechtert, dass diese dem Arbeitsmarkt möglicherweise dauerhaft den Rücken kehren werden.


Zij zal onderhandelen over handelsovereenkomsten waarin niet alleen sterk het accent wordt gelegd op de markttoegang, maar ook op de convergentie van de regelgeving.

Bei der Aushandlung von Handelsabkommen wird sie den Schwerpunkt nicht nur auf den Marktzugang, sondern auch auf die Konvergenz der Rechtsvorschriften legen.


De Raad heeft inmiddels geantwoord op vraag H-0865/08 over de (eventuele) afloop per 31 december 2008 van het gemeenschappelijk toezichtsysteem voor de uitvoer van bepaalde categorieën van kleding- en textielproducten vanuit China naar de diverse landen van de Europese Unie. In het licht hiervan wil ik erop wijzen dat steeds meer ondernemingen - en vooral Portugese bedrijven - hun productie stopzetten of naar andere landen overhevelen waardoor de werkloosheid sterk toeneemt en dramatische maat ...[+++]

Ich beziehe mich auf Ihre Antwort auf die Anfrage H-0865/08 zum (möglichen) Auslaufen des gemeinsamen Überwachungssystems für die Exporte bestimmter Gruppen von Textil- und Bekleidungserzeugnissen aus China in verschiedene EU-Mitgliedstaaten am 31. Dezember 2008, wobei zu berücksichtigen ist, dass immer mehr Unternehmen ihre Produktion – insbesondere in Portugal – einstellen oder verlagern und eine Spur der Arbeitslosigkeit und dramatischer sozialer Verhältnisse hinterlassen. Gibt es Mitgliedstaaten, die der Kommission vorgeschlagen haben oder sie aufgefordert haben, den Mechanismus der doppelten Überwachung über den 31. Dezember 2008 ...[+++]


Nu de werkloosheid sterk zal stijgen, moeten we vertrouwen opbouwen en onze kinderen en kleinkinderen niet opzadelen met schulden en hoge belastingen.

Mit der steigenden Arbeitslosigkeit müssen wir Vertrauen aufbauen und nicht unseren Kindern und Enkeln ein Erbe von Schulden und höheren Steuern hinterlassen, mit dem sie dann fertig werden müssen.


Ondanks aanpassingen van de reële lonen is de werkloosheid sterk gestegen.

Trotz der Anpassung der Reallöhne ist die Arbeitslosigkeit deutlich gestiegen.


In veel ACS-landen groeien bananen op grond die niet geschikt is voor andere gewassen, waardoor de werkloosheid sterk toeneemt.

Da Bananen in vielen AKP-Ländern auf den Flächen angebaut werden, die für andere Anbaukulturen nicht geeignet sind, hat dies einen massiven Anstieg der Arbeitslosigkeit zur Folge.


Dit is een tijd waarin de Europese economie echt hervormingen nodig heeft, waarin de werkloosheid stijgt – ook in Zweden, mijnheer Andersson – en het euroscepticisme zich uitbreidt, en wat doet de Raad?

Was tut der Rat in einer Zeit, in der die europäische Wirtschaft nichts so sehr benötigt wie Reformen, in der die Arbeitslosigkeit ansteigt – auch in Schweden, Herr Andersson – und in der die Euroskepsis sich ausbreitet?


Dit is bijzonder belangrijk in de kandidaat-lidstaten, waar de arbeidsparticipatie is gedaald en de werkloosheid sterk is toegenomen, met name als gevolg van de herstructurering van de economieën van deze landen en van hun arbeidsmarkten.

Dies ist besonders wichtig für die Beitrittsländer, in denen die Beschäftigungsquoten zurückgegangen sind, während die Arbeits losigkeit vor allem wegen der Umstrukturierung der Volkwirtschaften und Arbeits märkte dieser Länder deutlich gestiegen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de werkloosheid sterk' ->

Date index: 2023-10-03
w