Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin deze raadsformaties de bij de top van johannesburg aangegane » (Néerlandais → Allemand) :

IS INGENOMEN met de conclusies van de Raad Landbouw en Visserij van 14 en 15 oktober 2002, de Raad Milieu van 17 oktober 2002 en de Raad ECOFIN van 5 november 2002 en met de aangekondigde conclusies van de Raad Vervoer, Telecommunicatie en Energie van 25 november en 5 december 2002 en de Raad Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Volksgezondheid en Consumentenzaken van 2-3 december 2002, waarin deze Raadsformaties de bij de Top van Johannesburg aangegane verbintenissen binnen hun eigen bevoegdheden toetsen en aangeven hoe er vooruitgang mogelijk is in de vorm van specifieke maatregelen met het oog op de voorbereiding van de zitting van de Euro ...[+++]

BEGRÜSST die bereits angenommenen Schlussfolgerungen des Rates "Landwirtschaft und Fischerei" vom 14./15. Oktober 2002, des Rates "Umwelt" vom 17. Oktober 2002 und des Rates "Wirtschaft und Finanzen" vom 5. November 2002 sowie die angekündigte Annahme von Schlussfolgerungen durch den Rat "Verkehr, Telekommunikation und Energie" am 25. November und 5. Dezember 2002 und durch den Rat "Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz" am 2./3. Dezember 2002, in denen diese Ratsformationen die Zusagen des Johannesburger Gipfels im Rahmen i ...[+++]


Zoals de Raad terecht heeft opgemerkt, komt dit belang overigens ook tot uiting in de internationale fora waarin over dit verdrag is gediscussieerd of onderhandeld (UNEP en de FAO, alsmede de Conferentie van Rio de Janeiro in 1992 en de Top te Johannesburg in 2002), alsook in de discussies die op communautair niveau worden gevoerd, de snelle bekrachtiging van het Verdrag van Rotterdam, die met name als één van de prioritair te ondernemen acties wordt genoemd in artikel 7, lid 2, sub d, van besluit nr. 1600/2002/EG van het Europees Par ...[+++]

Wie der Rat zu Recht ausgeführt hat, lässt sich diese Bedeutung auch an den internationalen Foren erkennen, auf denen das Übereinkommen diskutiert oder verhandelt wurde (UNEP, FAO, Konferenz von Rio de Janeiro 1992 und Johannesburger Gipfel 2002), sowie an den laufenden Diskussionen auf Gemeinschaftsebene, wobei die rasche Ratifizierung des Übereinkommens insbesondere unter den prioritären Aktionen nach Artikel 7 Absatz 2 Buchstabe d des Beschlusses Nr. 1600/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juli 2002 über das ...[+++]


34. ERKENT dat duurzame ontwikkeling alleen mogelijk is als elke sector zelf de zaak in handen neemt en er verantwoordelijk voor is en DOET EEN BEROEP OP de Raad in andere samenstellingen, in de voorbereiding van de voorjaarszitting van de Europese Raad in 2003 en als bijdrage aan de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling en het proces van Cardiff inzake sectoriële integratie, de bij de Top van Johannesburg aangegane verbintenissen binnen hun eigen bevoegdheden te toetsen, aan te geven hoe er vooruitgang mogelijk ...[+++]

ANERKENNT, dass zur Erreichung einer nachhaltigen Entwicklung sektorales Engagement und Verantwortungsbewusstsein erforderlich sind, und FORDERT die anderen Ratsformationen AUF, im Hinblick auf die Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr 2003 und als Beitrag zur Umsetzung der EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung und des Cardiff-Prozesses der Einbeziehung der Umweltbelange in den einzelnen Sektoren die Zusagen des Johannesburger Gipfels im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten zu überprüfen und aufzuzeigen, wie ...[+++]


10. verwacht een positief resultaat van de evaluatie door de Europese Raad van de mate waarin de EU heeft voldaan aan de verplichtingen die zij op de Top van Johannesburg inzake duurzame ontwikkeling op zich heeft genomen; is ten aanzien van de eigen strategie van de EU inzake duurzame ontwikkeling, waarmee reeds aanzienlijke resultaten zijn bereikt dankzij strikte milieubeleidsmaatregelen, in combinatie met de eigen innovatie en ...[+++]

10. erwartet ein positives Ergebnis von der Überprüfung durch den Europäischen Rat, ob die EU den Verpflichtungen nachkommt, die sie auf dem Gipfel von Johannesburg zur nachhaltigen Entwicklung eingegangen ist; vertritt im Zusammenhang mit der Strategie der EU für eine nachhaltige Entwicklung, die bereits aufgrund strengerer umweltpolitischer Maßnahmen sowie infolge der Innovationen und der Investitionen in Technologien durch die EU-Industrie erhebliche Erfolge erzielt hat, die Auffassung, dass der Europäische Rat neue ...[+++]


35. verzoekt de Europese Raad om instelling van gedetailleerde permanente mechanismen ter beoordeling van de wijze waarop binnen de EU en in internationaal verband de resultaten van de Top van Johannesburg inzake duurzame ontwikkeling ten uitvoer zijn gelegd, met name die van het plan van uitvoering waarin overeenstemming werd bereikt over doelstellingen voor veilig drinkwater, bevordering ...[+++]

35. fordert den Europäischen Rat auf, detaillierte und dauerhafte Mechanismen zur Bewertung der internen und globalen Umsetzung der Ergebnisse des Gipfels von Johannesburg über nachhaltige Entwicklung einzurichten, insbesondere was den Durchführungsplan angeht, in dessen Rahmen Ziele in den Bereichen sicheres Trinkwasser, Abwasser, Bekämpfung extremer Armut, Fischereibestände, chemische Verunreinigung und biologische Vielfalt vereinbart wurden, sowie die „Typ 2“-Partnerschaftsabkommen;


IS INGENOMEN met het voornemen van de Commissie om, voortbouwend op haar mededeling "Naar een wereldwijd partnerschap voor duurzame ontwikkeling", in haar toekomstige voorjaarsverslag 2003, ook ter voorbereiding van de voorjaarszitting van de Europese Raad in 2003, de voortgang te toetsen en na te gaan welke maatregelen essentieel zijn om de door de EU naar aanleiding van de Wereldtop in Johannesburg aangegane interne en externe ve ...[+++]

BEGRÜSST die Absicht der Kommission, in ihrem anstehenden Frühjahrsbericht für 2003 unter Zugrundelegung der Mitteilung "Auf dem Weg zu einer globalen Partnerschaft für nachhaltige Entwicklung" und im Hinblick auf die Vorbereitung der Frühjahrstagung des Europäischen Rates im Jahr 2003 die erzielten Fortschritte zu überprüfen und Schlüsselmaßnahmen festzulegen, um die internen und externen Verpflichtungen im Bereich der nachhaltigen Entwicklung, die die EU als Ergebnis des Johannesburger Weltgipfels eingegangen ist, in die politische Praxis und konkrete Vorschläge umzusetzen und dabei sowohl die einzelstaatlichen Strategien und die erfor ...[+++]


14. VERZOEKT de Commissie om bij het opstellen van haar syntheseverslag voor 2003 te onderzoeken hoe de in Johannesburg aangegane verbintenissen betreffende duurzame consumptie en productie kunnen worden geïntegreerd in de bestaande EU-processen, met inbegrip van de strategie van de EU voor duurzame ontwikkeling en het proces van Cardiff, zulks ook in het beleid in verband met de milieutechnologie, standaardisering en het geïntegreerd productbeleid, en hoe de EU kan bijdragen aan de vorming van een internationaal tienjarenkader van programma's voor duurzame consumptie en productie; een proces ...[+++]

14. ERSUCHT die Kommission, bei der Ausarbeitung ihres Syntheseberichts für 2003 der Frage nachzugehen, wie die in Johannesburg eingegangenen Verpflichtungen zu nachhaltigem Konsum und nachhaltiger Produktion in die bestehenden EU-Prozesse eingebunden werden können, darunter in die EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung und den Cardiff-Prozess, einschließlich politischer Konzepte im Zusammenhang mit Umwelttechnologien, Normung und integrierter Produktpolitik, und wie die EU zum globalen Prozess der Entwicklung eines internationalen Zehnjahresrahmens mit Programmen für nachhaltigen Verbrauch und nachhaltige Produktion ...[+++]


7. sluit zich aan bij de scherpe veroordeling, door de democratische politieke oppositie in Zimbabwe, van de hypocriete toespraak van Mugabe op de VN-top in Johannesburg, waarin hij nauwelijks aandacht besteedde aan het vraagstuk van duurzame groei, maar uitsluitend partijpropaganda bedreef;

7. schließt sich der demokratischen politischen Opposition in Simbabwe in der scharfen Verurteilung der heuchlerischen Rede von Mugabe auf dem UN-Gipfel in Johannesburg an, in der Mugabe die Frage der nachhaltigen Entwicklung nur am Rande ansprach und die lediglich der Parteipropaganda diente;


21. is tevreden over het feit dat de Raad van de Europese Unie zich inzet voor een ambitieuze agenda voor de Top in Johannesburg en benadrukt de absolute prioriteit die moet worden gegeven aan de verlichting van het probleem van armoede en honger en aan een duurzaam en billijk gebruik van natuurlijke hulpbronnen; benadrukt de noodzaak om overeenstemming te bereiken over een slotakkoord, waarin specifieke streefcijfers worden vastgesteld voor maatregelen die moeten bijdragen tot de verlichting van armoede en honger en het bevorderen v ...[+++]

21. begrüßt das Eintreten des Rates der Europäischen Union für eine Tagesordnung mit hochgesteckten Zielen in Johannesburg; betont, dass der Beseitigung von Armut und Hunger sowie der nachhaltigen und gerechten Nutzung der natürlichen Ressourcen unbedingte Priorität zuzuweisen ist; unterstreicht die Notwendigkeit, zu einer abschließenden Vereinbarung zu gelangen, die konkrete Ziele für Maßnahmen enthält, wie die Beseitigung von Armut und Hunger unterstützt und eine nachhaltige Nutzung der natürlichen Ressourcen gefördert werden können;


11. benadrukt dat duurzame ontwikkeling een zaak is van solidariteit tussen de regio's en de volkeren van Europa en de rest van de wereld; verzoekt daarom de Raad en de Commissie de EU-strategie voor de in 2002 in Johannesburg te houden mondiale top over duurzame ontwikkeling, waarin de Europese Unie blijk zou moeten geven van echt politiek leiderschap, grondig voor te bereiden;

11. betont, dass die nachhaltige Entwicklung eine Frage der Solidarität zwischen den Regionen und Bürgern Europas und der Welt ist; fordert daher den Rat und die Kommission auf, die Strategie der EU für den 2002 in Johannesburg stattfindenden Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung, auf dem die Europäische Union eine wirkliche politische Führungsrolle spielen sollte, umfassend vorzubereiten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin deze raadsformaties de bij de top van johannesburg aangegane' ->

Date index: 2024-12-20
w