Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Androgeen
BJN
DTA
Fiche kenmerken officier
Kenmerken van en voertuig
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Samenvatting van de kenmerken van het product
Tabel waarin kenmerken in ondertabel
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt
Wat mannelijke kenmerken veroorzaakt

Vertaling van "waarin die kenmerken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tabel waarin kenmerken in ondertabel

Kombinationstabelle


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Freisetzung des Wirkstoffs


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential


bijzondere onveranderlijke en objectieve fysieke kenmerken

besonderes unveränderliches physisches Merkmal (1) | besonderes Kennzeichen (2)




fiche kenmerken officier

Karte über die Merkmale des Offiziers


samenvatting van de kenmerken van het product

Zusammenfassung der Merkmale des Erzeugnisses


androgeen | wat mannelijke kenmerken veroorzaakt

androgen | vom männlichen Geschlechtshormon


reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

sichtvermerksfähiges Reisedokument


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking van het vorige lid, richt de groene producent, als het gaat om een installatie met een ontwikkelbaar nettovermogen van 10 kW of minder, die aanvraag aan de " Cwape" d.m.v. een verklaring op erewoord waarin de kenmerken van de installatie overeenkomstig de paragrafen 2 en 3 van artikel 7 vermeld worden.

Wenn es sich um eine Anlage mit einer entwickelbaren Nettoleistung von höchstens 10 kW handelt, reicht der Grünstromerzeuger diesen Antrag in Abweichung des vorhergehenden Absatzes mittels einer ehrenwörtlichen Erklärung unter Angabe der Merkmale der Anlage gemäß § 2 und § 3 des Artikels 7 bei der CwaPE ein.


De beoordelingsruimte waarover de provinciegouverneur beschikt bij het wegen van de andere criteria waarin de bestreden wet voorziet, is redelijk verantwoord, zoals in de hiervoor aangehaalde parlementaire voorbereiding wordt opgemerkt, door de zorg om rekening te houden met de specifieke kenmerken van elke hulpverleningszone.

Der Ermessensspielraum, der dem Provinzgouverneur bei der Gewichtung der anderen, im angefochtenen Gesetz vorgesehenen Kriterien gewährt wird, ist, wie in den oben zitierten Vorarbeiten dargelegt wurde, durch das Bemühen, die spezifischen Gegebenheiten der einzelnen Hilfeleistungszonen zu berücksichtigen, vernünftig gerechtfertigt.


9'. proces-verbaal van de kenmerken van de boordzuiveringsinstallatie': het document bedoeld in Aanhangsel VI, Deel VIII, waarin alle kenmerken van de boordzuiveringsinstallatie, met inbegrip van de onderdelen (componenten) en afstellingen die een weerslag hebben op het niveau van de afvalwaterreiniging, evenals alle veranderingen daarvan, zijn vastgelegd;

9. „Bordkläranlagenparameterprotokoll“ das nach Anlage VI Teil VIII erstellte Dokument, in dem alle Parameter, einschließlich der Bauteile (Komponenten) und Einstellungen der Bordkläranlage, die das Niveau der Abwasserreinigung beeinflussen, einschließlich deren Änderungen, festgehalten sind;


9. „proces-verbaal van de kenmerken van de boordzuiveringsinstallatie”: het document bedoeld in aanhangsel VI, deel VIII, waarin alle kenmerken van de boordzuiveringsinstallatie, met inbegrip van de onderdelen (componenten) en afstellingen die een weerslag hebben op het niveau van de afvalwaterreiniging, evenals alle veranderingen daarvan, zijn vastgelegd;

‚Bordkläranlagenparameterprotokoll‘ das nach Anlage VI Teil VIII erstellte Dokument, in dem alle Parameter, einschließlich der Bauteile (Komponenten) und Einstellungen der Bordkläranlage, die das Niveau der Abwasserreinigung beeinflussen, einschließlich deren Änderungen, festgehalten sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze technische reguleringsnormen zouden betrekken moeten hebben op de omstandigheden waarin het gebruik van financiële afgeleide instrumenten uitsluitend dient voor het afdekken van de risico's die inherent zijn aan de beleggingen, de omstandigheden waarin de duur van een ELTIF voldoende lang is om de levenscyclus van elk van de afzonderlijke activa van het ELTIF te bestrijken, de kenmerken van het schema voor de ordelijke vervree ...[+++]

In diesen technischen Regulierungsstandards sollten die Umstände festgelegt werden, unter denen die Nutzung von Finanzderivaten ausschließlich der Absicherung der mit den Anlagen verbundenen Risiken dient, die Umstände, unter denen die Laufzeit eines ELTIF lang genug ist, um den Lebenszyklus jedes einzelnen seiner Vermögenswerte abzudecken, die Merkmale des Zeitplans für die geordnete Veräußerung der ELTIF-Vermögenswerte, die Begriffsbestimmungen, Berechnungsmethoden und Präsentation der Kosteninformationen sowie die Merkmale der Systeme, die ELTIF in jedem Mitgliedstaat, in dem sie Anteile vertreiben wollen, einzurichten haben.


Zelfs in de mate waarin die kenmerken en waarden verschillen van die van de ondernemingen die niet onder de definitie van het « vrij beroep » vallen, verantwoorden zij niet dat voor bepaalde door beoefenaars van vrije beroepen verrichte daden niet dezelfde bescherming van de consument en van de concurrent bestaat als onder de WMPC. De Ministerraad toont immers niet aan op welke wijze de toepasselijkheid van de WMPC en de bevoegdheid van de voorzitter van de rechtbank van koophandel de voormelde kenmerken en waarden in het gedrang zouden kunnen brengen.

Selbst in dem Masse, wie diese Merkmale und Werte sich von denjenigen der Unternehmen unterscheiden, auf die nicht die Definition des « freien Berufes » zutrifft, rechtfertigen sie es nicht, dass für bestimmte Handlungen von Freiberuflern nicht der gleiche Schutz des Verbrauchers und des Wettbewerbers besteht wie aufgrund des Marktpraktiken- und Verbraucherschutzgesetzes. Der Ministerrat weist nämlich nicht nach, wie die Anwendbarkeit des Marktpraktiken- und Verbraucherschutzgesetzes und die Zuständigkeit des Präsidenten des Handelsgerichts die vorerwähnt ...[+++]


Ik zou, conform de geest van de Verklaring van Lima van INTOSAI, waarin de kenmerken voor de onafhankelijkheid van hoge controle-instanties worden geformuleerd, geen instructies van derde partijen vragen of aannemen, of het nu om openbare of particuliere, nationale of internationale instanties gaat.

Ich würde als Mitglied des Hofes gemäß dem Geist der von INTOSAI angenommenen Erklärung von Lima, in der die Parameter für die Unabhängigkeit von obersten Rechnungskontrollbehörden festgelegt sind, Anweisungen von Dritten – sei es im öffentlichen oder privaten, im nationalen oder internationalen Rahmen – weder ersuchen noch solche entgegennehmen.


« In afwijking van het vorige lid, als het gaat om een installatie met een ontwikkelbaar nettovermogen van 10 kW of minder, richt de groene producent die aanvraag aan de " CWaPE" d.m.v. een verklaring op erewoord waarin de kenmerken van de installatie overeenkomstig de §§ 2 en 3 van artikel 7 vermeld worden.

« Wenn es sich in Abweichung von vorigem Absatz um eine Anlage handelt, deren zu entwickelnde Nettoleistung 10 kW nicht übertrifft, reicht der Erzeuger diesen Antrag bei der " CwaPE" ein, mittels einer ehrenwörtlichen Erklärung, in der die Merkmale der Anlage gemäss § 2 und § 3 von Artikel 7 angegeben werden.


Als rapporteur voor microkredieten juich ik het toe dat in dit verslag de vereiste is opgenomen die ook in mijn verslag voorkwam, namelijk dat er een systeem wordt uitgewerkt voor risicobeheersing waarin de kenmerken van microkrediet worden weerspiegeld, bijvoorbeeld de afwezigheid van een traditioneel onderpand of eigen bijdrage.

1. Als für Mikrokredite verantwortlicher Berichterstatter begrüße ich die Tatsache, dass der Bericht, wie auch mein Bericht, die Anforderung deutlich macht, dass ein Risikomanagementsystem entwickelt werden muss, das Mikrokreditmerkmale, wie keine traditionelle Sicherheit und Überschuss, wiedergibt.


De GUE/NGL-Fractie is ook fel gekant tegen artikel 11 van de gezamenlijke verklaring bij de overeenkomst, waarin "biometrische kenmerken" in diplomatieke paspoorten een prioriteit voor het waarborgen van een hoog niveau van documentbeveiliging wordt genoemd.

Die GUE/NGL-Fraktion wendet sich auch nachdrücklich gegen Artikel 11 der Gemeinsamen Erklärung zum Abkommen, in der ‚biometrische Identifikatoren’ in Diplomatenpässen als vorrangig für die Sicherung eines hohen Grades der Dokumentensicherheit bezeichnet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin die kenmerken' ->

Date index: 2024-04-06
w