Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin duitsland de opdracht had gekregen " (Nederlands → Duits) :

Wij moeten beseffen dat het bilaterale overleg dat het Finse voorzitterschap heeft gevoerd, was gebaseerd op de conclusies van de Europese Raad van juni, waarin Duitsland de opdracht had gekregen om komend voorjaar de Europese Raad verslag uit te brengen over de situatie met betrekking tot het Grondwettelijk Verdrag.

Wir dürfen nicht vergessen, dass die vom finnischen Ratsvorsitz geführten bilateralen Konsultationen aufgrund der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Juni geführt wurden, in denen Deutschland die Aufgabe gestellt wurde, dem Europäischen Rat im kommenden Frühjahr über den Stand der Verfassung Bericht zu erstatten.


In een van de twee gevallen, waarin volgens dat besluit de Unie stemrecht had en zij dienovereenkomstig heeft gestemd, heeft Duitsland openlijk vraagtekens geplaatst bij de uitoefening van dit stemrecht door de Unie.

In einem der beiden Fälle, in dem die Union laut diesem Beschluss stimmberechtigt war und von diesem Recht auch Gebrauch machte, wurde die Ausübung dieses Stimmrechts von Deutschland öffentlich in Frage gestellt.


Het enige wat we krijgen, is meer centralisatie en tegelijkertijd meer uitbreiding, waardoor de hele situatie onwerkbaar wordt, en dat in dezelfde week waarin Duitsland te horen heeft gekregen dat het zijn economie op orde moet brengen!

Was uns hier geboten wird, ist nur noch mehr Zentralisierung bei gleichzeitiger Expansion mit einem unkontrollierbaren Ganzen als Folge, und dies zu allem Überfluss genau in der Woche, in der Deutschland dazu aufgefordert wird, seine Wirtschaft in den Griff zu bekommen!


Zeer waarschijnlijk had ook in België, Duitsland, Groot-Brittannië, Zweden en Denemarken een meerderheid van de kiezers "nee" gezegd, als zij daartoe de kans had gekregen.

Höchstwahrscheinlich hätten die Wähler in Belgien, dem Vereinigten Königreich, Schweden und Dänemark ebenfalls mehrheitlich dagegen gestimmt, wenn sie die Gelegenheit gehabt hätten.


Zeer waarschijnlijk had ook in België, Duitsland, Groot-Brittannië, Zweden en Denemarken een meerderheid van de kiezers "nee" gezegd, als zij daartoe de kans had gekregen.

Höchstwahrscheinlich hätten die Wähler in Belgien, dem Vereinigten Königreich, Schweden und Dänemark ebenfalls mehrheitlich dagegen gestimmt, wenn sie die Gelegenheit gehabt hätten.


Als onderdeel van een breed pakket maatregelen werd in deze strategie voorgesteld de luchtvaart op te nemen in de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap, en werd de instelling voorzien van een werkgroep „Luchtvaart”. Deze werkgroep, waarin veel belanghebbenden waren vertegenwoordigd, en die werd opgericht in het kader van de tweede fase van het Europese Klimaatveranderingsprogramma, had als opdracht te bestuderen hoe d ...[+++]

Mit dieser Strategie, die Teil eines umfassenden Maßnahmenpakets ist, wird vorgeschlagen, den Luftverkehr in das Gemeinschaftssystem für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten einzubeziehen und als Teil der zweiten Phase des Europäischen Programms zur Bekämpfung des Klimawandels eine Arbeitsgruppe mit Vertretern verschiedener Interessengruppen für den Luftverkehrssektor einzusetzen, die über die Mittel und Wege zur Einbindung des Luftverkehrs in das Gemeinschaftssystem beraten soll.


E. overwegende dat de TRIPS-Raad van de WTO derhalve opdracht had gekregen een snelle oplossing voor dit probleem te vinden en hierover voor eind 2002 verslag uit te brengen aan de Algemene Raad,

E. in der Erwägung, dass der TRIPS-Rat der WTO deshalb den Auftrag hatte, eine rasche Lösung für dieses Problem zu finden und dem Allgemeinen Rat bis Ende 2002 Bericht zu erstatten,


Op 12 april 2000 heeft de voorzitter van het Bureau erop gewezen dat het Bureau niet in staat was het verleende octrooi ex officio te wijzigen, maar dat daarentegen een kamer van beroep reeds de opdracht had gekregen om de ingestelde oppositie te onderzoeken.

Am 12. April 2000 teilte der Präsident des Amtes mit, dass das EPA nicht in der Lage sei, ein erteiltes Patent ex officio zu ändern, doch dass eine Einspruchsabteilung bereits mit der Sache befasst sei und den erhobenen Einspruch prüfe.


Op 12 april 2000 heeft de voorzitter van het Bureau erop gewezen dat het Bureau niet in staat was het verleende octrooi ex officio te wijzigen, maar dat daarentegen een kamer van beroep reeds de opdracht had gekregen om de ingestelde oppositie te onderzoeken.

Am 12. April 2000 teilte der Präsident des Amtes mit, dass das EPA nicht in der Lage sei, ein erteiltes Patent ex officio zu ändern, doch dass eine Einspruchsabteilung bereits mit der Sache befasst sei und den erhobenen Einspruch prüfe.


De West Merchant Bank, die van de BvS opdracht had gekregen een investeerder te zoeken, had op 7 juni 1997 twaalf aanbiedingen ontvangen naar aanleiding van de inschrijvingsprocedure, in de loop waarvan in totaal 224 ondernemingen in de gehele wereld werden benaderd.

Der West Merchant Bank, die von der BvS mit der Suche eines Investors beauftragt worden war, lagen zum 7. Juni 1997 zwölf Angebote im Anschluß an die Ausschreibung vor, in deren Verlauf insgesamt 224 Unternehmen weltweit angesprochen wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin duitsland de opdracht had gekregen' ->

Date index: 2024-08-04
w