Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin duizenden kinderen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.

Enthält Blei. Nicht für den Anstrich von Gegenständen verwenden, die von Kindern gekaut oder gelutscht werden könnten. Achtung! Enthält Blei.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We kunnen onze ogen niet sluiten voor de situatie waarin duizenden straatkinderen en dakloze kinderen zich in de lidstaten van de Unie bevinden. Velen hiervan moeten gaan bedelen, stelen of illegaal werk verrichten, of worden tot prostitutie gedwongen.

Wie einige meiner Vorredner schon sagten, lebt jedes fünfte Kind in Armut, und natürlich besteht hier ein enger Zusammenhang mit dem frühzeitigen Abgang von der Schule. Wir können nicht die Augen verschließen vor der Lage, in der sich Tausende von obdachlosen und Straßenkindern in den Mitgliedstaaten der Union befinden, von denen viele zum Betteln, Stehlen, zu illegaler Arbeit und zur Prostitution gezwungen sind.


88. betreurt ten diepste de voortdurende ernstige schendingen van de mensenrechten, zoals de inzet van kindsoldaten door illegale gewapende groeperingen in het conflict in Colombia, waaronder ettelijke duizenden kinderen jonger dan 15 jaar; blijft ernstig bezorgd over de bedreigingen tegen mensenrechtenactivisten in dit land en dringt er in dit verband bij de Colombiaanse autoriteiten op aan duidelijke en doeltreffende maatregelen te nemen om het leven en werk van deze mensen te beschermen; is bezorgd over de deplorabele omstandigheden waarin vele Colo ...[+++]

88. bedauert zutiefst die anhaltenden gravierenden Menschenrechtsverletzungen, wie den Einsatz von Kindersoldaten, einschließlich mehrerer Tausend Kinder unter 15 Jahren, durch illegale bewaffnete Gruppen im Konflikt in Kolumbien; ist weiterhin besorgt wegen der Bedrohung von Menschenrechtsaktivisten im Land und fordert die Behörden Kolumbiens in diesem Zusammenhang dringend auf, klare und wirksame Maßnahmen zu treffen, um das Leben und die Arbeit dieser Personen zu schützen; ist besorgt über die beklagenswerten Bedingung ...[+++]


4. merkt op dat Roemenië het Haags Verdrag inzake Interlandelijke Adoptie heeft geratificeerd, waarin belangrijke beschermingsmaatregelen zijn opgenomen ter bestrijding van de handel in kinderen en voorrang wordt gegeven aan de rechten van het kind en benadrukt dat de Roemeense autoriteiten in juni 2001 een moratorium hebben ingesteld (geantidateerd op 1 december 2000) met betrekking tot internationale adopties, dat sinds 1 januari 2005 is vervangen door een wet inzake de bescherming van kinderen en dat derhalve geleid heeft tot de plotselinge onderbr ...[+++]

4. erinnert daran, dass Rumänien das Haager Übereinkommen über internationale Adoption ratifiziert hat, das für die Bekämpfung des Kinderhandels unerlässliche Schutzvorschriften vorsieht und dem Wohl des Kindes Vorrang einräumt und betont, dass die rumänischen Behörden im Juni 2001 ein Moratorium für internationale Adoptionen verkündet haben, an dessen Stelle 1. Januar 2005 ein Gesetz über den Schutz des Kindes getreten ist, dass dieses Moratorium rückwirkend ab dem 1. Dezember 2000 galt und damit die Prüfung mehrerer tausend Adopti ...[+++]


De eeuw die pas is begonnen, moet de eeuw worden waarin we die nieuwe vorm van slavernij, de gedwongen prostitutie, waarvan elk jaar duizenden vrouwen en kinderen het slachtoffer worden, uit onze samenleving verbannen.

Das Jahrhundert, das gerade begonnen hat, muss das sein, in dem wir aus unserer Gesellschaft diese neue Form der Sklaverei verbannen, die Zwangsprostitution heißt und die jedes Jahr Tausende Frauen und Kinder zu Opfern macht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben blij dat onze instellingen zich vandaag rekenschap geven van de verschrikkelijke situatie waarin duizenden kinderen in de hele wereld, ook in onze landen, zich bevinden en dat zij besluiten hier iets aan te doen.

Ich begrüße es, daß sich unsere Institutionen nun des tragischen Schicksals Tausender Kinder in aller Welt, auch in unseren Ländern, annehmen und Abhilfe schaffen wollen.




D'autres ont cherché : waarin duizenden kinderen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin duizenden kinderen' ->

Date index: 2024-05-23
w